Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huurovereenkomst betreffende dezelfde » (Néerlandais → Français) :

« Een huurovereenkomst betreffende dezelfde woning die gesloten is met een nieuwe huurder, een vaste dagtekening draagt van vóór 16 oktober 1995 en krachtens deze wet nietig is verklaard, verleent aan iedere partij het recht om van de Belgische Staat schadevergoeding te eisen».

« Tout bail relatif au même logement, conclu avec un nouveau locataire, ayant date certaine antérieure au 16 octobre 1995 et déclaré nul en vertu de la présente loi, ouvre le droit à chaque partie de réclamer à l'État belge reparation de son préjudice».


« Een huurovereenkomst betreffende dezelfde woning die gesloten is met een nieuwe huurder, een vaste dagtekening draagt van vóór 16 oktober 1995 en krachtens deze wet nietig is verklaard, verleent aan iedere partij het recht om van de Belgische Staat schadevergoeding te eisen».

« Tout bail relatif au même logement, conclu avec un nouveau locataire, ayant date certaine antérieure au 16 octobre 1995 et déclaré nul en vertu de la présente loi, ouvre le droit à chaque partie de réclamer à l'État belge reparation de son préjudice».


« Een huurovereenkomst betreffende dezelfde woning die gesloten is met een nieuwe huurder, een vaste dagtekening draagt van vóór 16 oktober 1995 en krachtens deze wet nietig is verklaard, verleent aan iedere partij het recht om van de Belgische Staat schadevergoeding te eisen».

« Tout bail relatif au même logement, conclu avec un nouveau locataire, ayant date certaine antérieure au 16 octobre 1995 et déclaré nul en vertu de la présente loi, ouvre le droit à chaque partie de réclamer à l'État belge reparation de son préjudice».


Luidens artikel 13, eerste lid, van afdeling 2bis (« Regels betreffende de handelshuur in het bijzonder ») van boek III, titel VIII, hoofdstuk II, van het Burgerlijk Wetboek (hierna : de Handelshuurwet van 30 april 1951) heeft de huurder het recht, bij voorkeur boven alle andere personen, de hernieuwing van zijn huurovereenkomst te verkrijgen om dezelfde handel voort te zetten, hetzij bij het verstrijken ervan, hetzij bij het verstrijken van de eerste of de tweede hernieuwing, voor een duur van negen jaar, behoudens akkoord van partij ...[+++]

Aux termes de l'article 13, alinéa 1, de la section 2bis (« Des règles particulières aux baux commerciaux ») du livre III, titre VIII, chapitre II, du Code civil (ci-après : la loi du 30 avril 1951 sur les baux commerciaux), le preneur a le droit d'obtenir, par préférence à toute autre personne, le renouvellement de son bail pour la continuation du même commerce, soit à l'expiration de celui-ci, soit à l'expiration du premier ou à l'expiration du deuxième renouvellement, pour une durée de neuf années, sauf accord des parties constaté par un acte authentique ou par une déclaration faite devant le juge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huurovereenkomst betreffende dezelfde' ->

Date index: 2022-03-13
w