Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huurprijs bedraagt momenteel minder " (Nederlands → Frans) :

De huurprijs bedraagt momenteel minder dan 80% van deze van toepassing in de privé sector.

Le loyer représente à. ce jour moins de 80% de la valeur d'un loyer appliqué dans le privé.


Indien hetgeen momenteel contractueel of krachtens een overeenkomst wordt uitbetaald, minder bedraagt dan een bruto dertiende maand, dan dient het aangevuld tot dit niveau.

Si ce qui est actuellement payé contractuellement ou en vertu d'une convention est moins élevé qu'un treizième mois, il est à augmenter jusqu'à ce niveau.


Art. 3. Nochtans wordt het bedrag van de forfaitaire verblijfsvergoeding beperkt tot momenteel 14,6440 EUR in de twee volgende gevallen : a) voor de eerste dagelijkse rust zoals bepaald onder artikel 2, wanneer de samengestelde arbeids- en beschikbaarheidstijd voorafgaand aan bedoelde rust minder bedragen dan 8 uren en voor zover ze geen deel uitmaakt van een meerdaagse reis; b) wanneer de uithuizigheid minder bedraagt dan 24 uren en het ...[+++]

Art. 3. Toutefois, le montant de l'indemnité forfaitaire de séjour est à présent limité à 14,6440 EUR dans les deux cas suivants : a) pour le premier repos journalier tel que défini à l'article 2, lorsque les temps de travail et temps de disponibilité cumulés précédant ledit repos sont inférieurs à 8 heures et pour autant que ce repos ne fait pas partie d'un séjour de plusieurs journées; b) lorsque l'absence du domicile est inférieure à 24 heures et qu'il s'agit d'un seul repos journalier tel que défini à l'article 2.


De commentaar met betrekking tot de ontworpen artikelen 27 en 29 vermeldt : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 23quinquies, wordt er voorgesteld om expliciet toe te voegen dat de inschrijving in het register dat wordt gehouden door de openbare vastgoedoperator niet mag worden geweigerd op grond van motieven die betrekking hebben op de huidige locatie van de kandidaat-huurder of het bedrag van zijn minimuminkomen. Zo blijft het hier namelijk gaan om een bijkomend uitsluitingscriterium - zelfs indien het voor de openbare va ...[+++]

Le commentaire relatif aux articles 27 et 29 en projet mentionne : « Par rapport au texte actuel de l'article 23quinquies, il est proposé d'ajouter explicitement que l'inscription au registre tenu par l'opérateur immobilier public ne peut pas être refusée pour des motifs tenant à la localisation actuelle du candidat-locataire ou au montant de ses revenus minimaux. En effet, et même s'il peut être légitime pour les opérateurs immobiliers publics d'éviter d'installer dans leur parc immobilier des ménages qui risquent de s'avérer incapables de payer le loyer, il reste qu'il s'agit là d'un critère d'exclusion en amont. Par ailleurs, il convient de rappeler ici que les locataires [lire : les propriétaires] peuvent faire bénéficier leurs locatair ...[+++]


Na de voorafgaande argumenten en rekening houdend met het gegeven dat momenteel een aantal particuliere aandeelhouders voor minder dan 500 euro participeren en hun gemiddelde investering rond de 400 euro bedraagt, dient mevrouw de Bethune c.s. amendement nr. 6 in (stuk Senaat, nr. 4-221/4), subamendement op het amendement nr. 5, dat ertoe strekt het minimuminvesteringsbedrag te veranderen naar 250 euro.

Après l'exposé de ces arguments et compte tenu du fait qu'un certain nombre d'actionnaires privés prennent actuellement une participation de moins de 500 euros et que leur investissement s'élève à environ 400 euros en moyenne, Mme de Bethune et consorts déposent l'amendement nº 6 (do c. Sénat, nº 4-221/4), sous-amendement à l'amendement nº 5, qui vise à ramener le montant de l'investissement minimum à 250 euros.


Het inkomen waarop men geen belasting betaalt, is minder dan het leefloon dat momenteel 9 808,37 euro/jaar bedraagt voor een alleenstaande.

Le revenu exonéré d'impôt est inférieur au revenu d'intégration, qui s'élève actuellement à 9 808,37 euros/an pour un isolé.


Na de voorafgaande argumenten en rekening houdend met het gegeven dat momenteel een aantal particuliere aandeelhouders voor minder dan 500 euro participeren en hun gemiddelde investering rond de 400 euro bedraagt, dient mevrouw de Bethune c.s. amendement nr. 6 in (stuk Senaat, nr. 4-221/4), subamendement op het amendement nr. 5, dat ertoe strekt het minimuminvesteringsbedrag te veranderen naar 250 euro.

Après l'exposé de ces arguments et compte tenu du fait qu'un certain nombre d'actionnaires privés prennent actuellement une participation de moins de 500 euros et que leur investissement s'élève à environ 400 euros en moyenne, Mme de Bethune et consorts déposent l'amendement nº 6 (do c. Sénat, nº 4-221/4), sous-amendement à l'amendement nº 5, qui vise à ramener le montant de l'investissement minimum à 250 euros.


8. onderstreept dat de vermindering van de welvaart als gevolg van biodiversiteitsverlies volgens lopende studies zoals de studie over de economische aspecten van ecosystemen en biodiversiteit (TEEB) momenteel naar schatting ongeveer 50 miljard EUR per jaar bedraagt (iets minder dan 1% van het BBP) en zal oplopen tot 14 biljoen EUR of 7% van het geschatte BBP per jaar in 2050; wijst erop dat het rendement van investeringen in biod ...[+++]

8. souligne, d'après certaines études en cours, comme l'étude consacrée à l'économie des écosystèmes et de la biodiversité («The economics of ecosystems and biodiversity» – TEEB), que l'impact de la perte de biodiversité sur la prospérité se chiffre actuellement à quelque 50 milliards d'euros par an (soit un peu moins de 1 % du PIB) et qu'il pourrait passer en 2050 à 14 000 milliards d'euros, soit 7 % du PIB annuel estimé; souligne que l'étude TEEB évalue le retour sur les investissements dans la préservation de la biodiversité à un montant cent fois supérieur;


De stroomverbindingen tussen Groot-Brittannië en Noord-Ierland zijn momenteel namelijk erg zwak (het nominale vermogen bedraagt er 0,5 GW, of minder dan 1 % van de in Groot-Brittannië geregistreerde geïnstalleerde capaciteit).

En effet, les liaisons électriques entre la Grande-Bretagne et l'Irlande du Nord sont faibles pour le moment (sa puissance nominale est de 0,5 GW, ce qui représente moins de 1 % de la capacité installée enregistrée en Grande-Bretagne).


Indien hetgeen momenteel contractueel of krachtens een overeenkomst wordt uitbetaald, minder bedraagt dan een bruto dertiende maand, dan dient het aangevuld te worden tot dit niveau.

Si ce qui est actuellement payé contractuellement ou en vertu d'une convention est moins élevé qu'un treizième mois, il est à augmenter jusqu'à ce niveau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huurprijs bedraagt momenteel minder' ->

Date index: 2023-03-23
w