Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Huurprijs
Neventerm
Redelijke huurprijs
Verhuur van onroerend goed
Woning met normale huurprijs
Woning met normale prijs

Vertaling van "huurprijs blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée






Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


verhuur van onroerend goed [ huurprijs ]

location immobilière [ loyer | prix de location ]


woning met normale huurprijs | woning met normale prijs

immeuble à loyer normal




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Art. 18. Indien uit het in artikel 14 bedoelde antwoord blijkt, dat de verhuurder de hernieuwing afhankelijk stelt van voorwaarden betreffende de huurprijs, de bijdrage in de lasten, de wijze van genot of andere modaliteiten van de huur, en indien omtrent die voorwaarden onenigheid blijft bestaan, wendt de huurder zich tot de rechter binnen dertig dagen na het antwoord van de verhuurder, op straffe van verval.

« Art. 18. S'il résulte de la réponse prévue à l'article 14 que le bailleur subordonne le renouvellement à des conditions relatives au loyer, à la contribution aux charges, au mode de jouissance ou autres modalités du bail, et si le désaccord persiste quant à ces conditions, le preneur se pourvoit devant le juge dans les trente jours de la réponse du bailleur, à peine de forclusion.


2.2.1. momenteel beschikt geen enkele politie- of steundienst over het materiaal om GSM-communicatie te intercepteren. Dit materiaal dient bijgevolg te worden gehuurd (van een duitse firma) doch de huurprijs blijkt enorm (2 865 DM exclusief BTW per GSM-interceptor per week, en er zijn gemiddeld twee toestellen nodig per af te luisteren lijn).

2. 2. 1. actuellement, aucun service de police ou d'appui ne dispose du matériel permettant d'intercepter les communications par G. S. M. Il faut dès lors louer cet appareillage (à une firme allemande), mais le prix de la location est exorbitant (2 865 D. M. hors T. V. A. par intercepteur de G. S. M. et par semaine, et il faut en moyenne deux appareils par ligne à écouter).


Wat de huurprijs betreft, verwijst spreekster naar een onderzoek van de consumentenverenigingen waaruit blijkt dat de huurprijs blijft stijgen doch dat de andere uitgavenkosten gelijke tred houden met het inflatiepercentage.

En ce qui concerne le coût du loyer, l'intervenante se réfère à une étude faite par les associations de consommateurs, dont il ressort que le coût du loyer continue à augmenter, alors que les autres postes de dépenses restent dans la norme de l'inflation.


Wat de huurprijs betreft, verwijst spreekster naar een onderzoek van de consumentenverenigingen waaruit blijkt dat de huurprijs blijft stijgen doch dat de andere uitgavenkosten gelijke tred houden met het inflatiepercentage.

En ce qui concerne le coût du loyer, l'intervenante se réfère à une étude faite par les associations de consommateurs, dont il ressort que le coût du loyer continue à augmenter, alors que les autres postes de dépenses restent dans la norme de l'inflation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het blijkt dat deze prostituees door de verhuurders onder druk worden gezet om niet de werkelijke huurprijs te vermelden, die 12 000 tot 15 000 frank per week en per shift bedraagt, maar een lagere prijs, met name 14 000 frank per maand.

Or, il s'avère que ces prostituées subissent des pressions de la part des loueurs afin qu'elles ne déclarent pas le loyer réel, qui s'élève de 12 000 à 15 000 francs par semaine et par équipe, mais un loyer d'un montant inférieur, à savoir 14 000 francs par mois.


Mevrouw Hirsch onderstreept dat uit deze tekst blijkt dat de wetgever in 1995 heeft bepaald dat men geen ruimtes mag verhuren als deze bestemd zijn voor het plegen van ontucht door kinderen, maar dat volwassenen seksuele betrekkingen mogen hebben zoals zij dat wensen, zelfs indien zij voor de ruimte waar dit gebeurt een abnormaal hoge huurprijs betalen.

Mme Hirsch souligne qu'il résulte de ce texte qu'en 1995, le législateur avait prévu que l'on ne peut donner en location un immeuble dans lequel des enfants vont se livrer à des faits de débauche, mais qu'il avait aussi considéré que des adultes peuvent se livrer aux relations sexuelles qu'ils veulent, même en payant un prix anormal pour la location de l'immeuble dans lequel ils exercent ces activités.


7° als de huurprijs na een verhuizing hoger blijkt te zijn dan het maximum, vermeld in artikel 2, derde lid, 4°.

7° lorsqu'après un déménagement, le loyer s'avère être supérieur au montant maximal, visé à l'article 2, alinéa trois, 4°.


5° een schriftelijk bewijs waaruit blijkt dat het SVK het engagement aangaat om gedurende negen jaar vanaf de oplevering van de werkzaamheden de huurprijs niet te verhogen ten gevolge van de werkzaamheden, vermeld in dit hoofdstuk;

5° une preuve écrite dont il ressort que la SVK s'engage à ne pas augmenter le loyer dans les neuf ans à partir de la réception des travaux, suite aux travaux visés dans le présent chapitre;


4° een schriftelijk bewijs waaruit blijkt dat de eigenaar zijn uitdrukkelijk engagement geeft om de huurprijs niet te verhogen ten gevolge van de door dit besluit gefinancierde werkzaamheden en om gedurende negen jaar vanaf de oplevering van de werkzaamheden het huurcontract met het SVK niet op te zeggen;

4° une preuve écrite dont il ressort que propriétaire s'engage explicitement à ne pas augmenter le loyer suite aux travaux financés suite au présent arrêté et à ne pas résilier le contrat de location avec la SVK pendant neuf ans à partir de la réception des travaux;


Indien bij het jaarlijkse onderzoek naar het inkomen, met het oog op de herziening van de huurprijs, blijkt dat de inkomenscoëfficiënt van een huurder gedurende twee opeenvolgende jaren hoger is dan twee, dan zal de huur onmiddellijk opgezegd worden met een opzeggingstermijn van één jaar.

Lorsqu'il ressort du contrôle annuel du revenu, en vue de la révision du loyer, que le coefficient du revenu du locataire est supérieur à 2 durant deux années consécutives, le bail sera immédiatement résilié moyennant un préavis d'un an.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     huurprijs     redelijke huurprijs     verhuur van onroerend goed     woning met normale huurprijs     woning met normale prijs     huurprijs blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huurprijs blijkt' ->

Date index: 2024-04-29
w