Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemiddelde leeftijd bij huwelijkssluiting
Hier
Interne vaardigheidstoets

Vertaling van "huwelijkssluiting hier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst strekkende tot het vergemakkelijken van huwelijkssluiting in het buitenland

Convention tendant à faciliter la célébration des mariages à l'étranger


gemiddelde leeftijd bij huwelijkssluiting

âge moyen singularisé au mariage | AMSM [Abbr.]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


[hier:] interne vaardigheidstoets

contrôle hors ligne de l'exploitant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker besluit dat de vaste rechtspraak bij de gevraagde effecten nagaat of er een band is met België op het ogenblik van de sluiting van het huwelijk, territoriaal of op het vlak van de nationaliteit; is er inderdaad een band met België dan kan de polygame huwelijkssluiting hier geen gevolgen krijgen.

L'intervenant conclut en affirmant que la jurisprudence constante relative aux effets demandés veut que l'on vérifie s'il existe, au moment de la conclusion du mariage, avec la Belgique, un lien territorial ou un lien en matière de nationalité; s'il y a un lien avec la Belgique, la conclusion du mariage polygame ne peut sortir aucun effet en Belgique.


Spreker besluit dat de vaste rechtspraak bij de gevraagde effecten nagaat of er een band is met België op het ogenblik van de sluiting van het huwelijk, territoriaal of op het vlak van de nationaliteit; is er inderdaad een band met België dan kan de polygame huwelijkssluiting hier geen gevolgen krijgen.

L'intervenant conclut en affirmant que la jurisprudence constante relative aux effets demandés veut que l'on vérifie s'il existe, au moment de la conclusion du mariage, avec la Belgique, un lien territorial ou un lien en matière de nationalité; s'il y a un lien avec la Belgique, la conclusion du mariage polygame ne peut sortir aucun effet en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huwelijkssluiting hier' ->

Date index: 2023-11-08
w