Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolyticum
Brussel II
Cytochroom
Experimenteel vaccin dat dood HIV bevat
Experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat
Giststof die ijzer bevat
Middel dat adrenaline bevat
Product dat ijzer
Virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat
Virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

Traduction de «huwelijkszaken bevat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brussel II | Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken

Convention Bruxelles II | Convention concernant la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale


experimenteel vaccin dat dood HIV bevat | experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat

vaccin expérimental contenant le VIH tué


virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat | virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

sous-unité virale associée à la vaccine atténuée


cytochroom | giststof die ijzer bevat

cytochrome | protéine jouant un rôle important dans la respiration cellulaire


adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

adrénolytique | qui supprime les effets de l'adrénaline


product dat ijzer(II)fosfaat bevat

produit contenant du phosphate ferreux


product dat ijzer(III)chloride bevat

produit contenant du chlorure ferrique


product dat ijzer(II)succinaat bevat

produit contenant du succinate ferreux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mijn circulaire van 3 mei 2001 over verordening (EG) nr. 1347/2000 van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen bevat de lijst van de op 1 maart 2001 van kracht zijnde verdragen tussen België en bepaalde lidstaten.

La liste de ces conventions en vigueur au 1 mars 2001 entre la Belgique et certains États membres, est reprise dans ma circulaire du 3 mai 2001 concernant le règlement (CE) n 1347/2000 du 29 mai 2000 relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs.


Verordening (EG) nr. 1347/2000 van de Raad[1] (“verordening Brussel II”) bevat regels betreffende de bevoegdheid en de erkenning in huwelijkszaken, maar geen regels betreffende het toepasselijke recht.

Le règlement (CE) nº 1347/2000 du Conseil[1] (le «règlement Bruxelles II») contient des dispositions relatives à la compétence et à la reconnaissance des décisions en matière matrimoniale, mais ne comprend aucune règle relative au droit applicable.


Mijn circulaire van 3 mei 2001 over verordening (EG) nr. 1347/2000 van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen bevat de lijst van de op 1 maart 2001 van kracht zijnde verdragen tussen België en bepaalde lidstaten.

La liste de ces conventions en vigueur au 1 mars 2001 entre la Belgique et certains États membres, est reprise dans ma circulaire du 3 mai 2001 concernant le règlement (CE) n 1347/2000 du 29 mai 2000 relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs.


19. Dit is het essentiële onderdeel en de eigenlijke ratio van het verdrag en de werking ervan, dat immers (zie punt 12) regels inzake de bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken bevat.

19. Cette question revêt une importance primordiale car elle détermine l'existence même de la convention et sa portée qui, comme on l'a dit au point 12, englobe des règles de compétence, de reconnaissance et d'exécution des décisions en matière matrimoniale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De spil van dit gedeelte is artikel 2, waarin de regels ten aanzien van huwelijkszaken worden vastgesteld, in samenhang met artikel 3 betreffende de ouderlijke verantwoordelijkheid, aangevuld door artikel 4, dat een speciale regeling bevat in samenhang met het Verdrag van 's-Gravenhage van 1980.

L'article 2, qui définit les critères en matière matrimoniale, est la pièce maîtresse de cette section; il faut lui ajouter l'article 3, relatif à la responsabilité parentale, complété par l'article 4 qui concerne la relation avec la convention de La Haye de 1980.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huwelijkszaken bevat' ->

Date index: 2021-11-09
w