Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina pectoris bij rust
Doorhaling van een hypotheek
Dyspneu in rust
Gehypothekeerd goed
Goed onder hypothecair verband
Hoesten in rust
Hypotheek
Hypotheek tot bijkomende zekerheid
Hypotheekrecht
Hypothekair bezwaard goed
Met hypotheek belast goed
Met hypotheek bezwaard goed
Met hypotheek bezwaren
Royement van een hypotheek
Subsidiaire hypotheek

Vertaling van "hypotheek rust " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
doorhaling van een hypotheek | royement van een hypotheek

radiation d'une hypothèque


gehypothekeerd goed | goed onder hypothecair verband | hypothekair bezwaard goed | met hypotheek belast goed | met hypotheek bezwaard goed

bien affecté d'hypothèque | bien grevé d'hypothèque


hypotheek tot bijkomende zekerheid | subsidiaire hypotheek

hypothèque subsidiaire


Wetboek van registratie-, hypotheek- en griffierechten

Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe






hypotheek [ hypotheekrecht ]

hypothèque [ droit hypothécaire ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het probleem van de telkens weerkerende hervorming is er precies in gelegen dat ze de idee van de codificatie niet uitwerken, waardoor men bijgevolg op het terrein te maken krijgt met een wetgeving waarop een hypotheek rust.

Le problème de la réforme récurrente tient précisément à ce qu'elle ne met en oeuvre l'idée de codification, avec la conséquence que l'on est confronté sur le terrain à une législation hypothéquée.


De hypothecaire schuldeiser kan de openbare verkoop van het onroerend goed eisen; artikel 1561 is immers niet van toepassing aangezien het hier niet een beslag betreft op het onverdeelde aandeel, maar wel het uitvoerend beslag op het onroerend goed waarop de hypotheek rust.

Le créancier hypothécaire peut exiger la vente publique du bien immobilier; en effet, l'article 1561 ne s'applique pas étant donné qu'il ne s'agit pas en l'occurrence d'une saisie de la part indivise mais bien de la saisie-exécution du bien immobilier sur lequel repose l'hypothèque.


De hypothecaire schuldeiser kan de openbare verkoop van het onroerend goed eisen; artikel 1561 is immers niet van toepassing aangezien het hier niet een beslag betreft op het onverdeelde aandeel, maar wel het uitvoerend beslag op het onroerend goed waarop de hypotheek rust.

Le créancier hypothécaire peut exiger la vente publique du bien immobilier; en effet, l'article 1561 ne s'applique pas étant donné qu'il ne s'agit pas en l'occurrence d'une saisie de la part indivise mais bien de la saisie-exécution du bien immobilier sur lequel repose l'hypothèque.


Er rust nog steeds een hypotheek op de toekomst omdat het het land nog ontbreekt aan een coherent beleid van openheid en economische liberalisering dat het mogelijk maakt op grote schaal binnenlandse en buitenlandse investeringen te bevorderen. Voorts hebben zich kort geleden interne politieke moeilijkheden voorgedaan die het internationale aanzien van het land een flinke deuk hebben gegeven.

L'avenir demeure hypothéqué par l'absence de politique cohérente d'ouverture et de libéralisation économique, susceptible de promouvoir à grande échelle les investissements tant domestiques qu'étranger, et, plus récemment, par les difficultés politiques internes, qui ont sérieusement écorné le prestige international du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er rust nog steeds een hypotheek op de toekomst omdat het het land nog ontbreekt aan een coherent beleid van openheid en economische liberalisering dat het mogelijk maakt op grote schaal binnenlandse en buitenlandse investeringen te bevorderen. Voorts hebben zich kort geleden interne politieke moeilijkheden voorgedaan die het internationale aanzien van het land een flinke deuk hebben gegeven.

L'avenir demeure hypothéqué par l'absence de politique cohérente d'ouverture et de libéralisation économique, susceptible de promouvoir à grande échelle les investissements tant domestiques qu'étranger, et, plus récemment, par les difficultés politiques internes, qui ont sérieusement écorné le prestige international du pays.


De onroerende goederen waarop de hypotheek rust, moeten aan strikte waarderingscriteria en aan geregelde taxatie worden onderworpen, teneinde rekening te houden met de ontwikkelingen op de commerciële vastgoedmarkt.

Les biens immeubles faisant l'objet de l'hypothèque doivent être soumis à des critères d'évaluation rigoureux et à une réévaluation régulière pour tenir compte de l'évolution du marché des biens commerciaux.


De onroerende goederen waarop de hypotheek rust, moeten aan strikte waarderingscriteria en aan geregelde taxatie worden onderworpen, teneinde rekening te houden met de ontwikkelingen op de commerciële vastgoedmarkt.

Les biens immeubles faisant l'objet de l'hypothèque doivent être soumis à des critères d'évaluation rigoureux et à une réévaluation régulière pour tenir compte de l'évolution du marché des biens commerciaux.


Het aantal kredietnemers met minstens één betalingsachterstand (zonder specificatie of het gaat om een achterstallig consumentenkrediet dan wel hypothecair krediet) kan op 30 juni 2009 als volgt worden uitgesplitst over de verschillende regio's: Brussels Hoofstedelijk Gewest: 42.136; Vlaams Gewest: 137.851; Waals Gewest: 157.669. b) De CKP beschikt niet over de gevraagde informatie: de ligging van het onroerend goed waar de hypotheek op rust, wordt niet geregistreerd.

Le nombre de preneurs de crédit ayant au moins un arriéré de paiement (sans spécifier s'il s'agit d'un arriéré de crédit à la consommation ou de crédit hypothécaire) peut être ventilé comme suit entre les différentes régions au 30 juin 2009: Région de Bruxelles-Capitale: 42.136; Région flamande: 137.851; Région wallonne: 157.669. b) La CCP ne dispose pas des informations demandées : la situation du bien immeuble faisant l'objet d'une hypothèque n'est pas enregistrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hypotheek rust' ->

Date index: 2022-09-21
w