Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accountmanager hypotheken
Administratief medewerker hypotheken
Administratief medewerkster hypotheken
Bankmedewerker woninghypotheek
Bankmedewerkster woninghypotheek
Hypothecaire leningen
Hypotheekleningen
Hypotheekmakelaar
Hypotheken
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Teamleider hypotheken
Wet over de hypotheken

Traduction de «hypotheken betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administratief medewerker hypotheken | teamleider hypotheken | administratief medewerkster hypotheken | hypotheekmakelaar

conseiller en crédits immobiliers | courtier en prêts immobiliers | conseillère en crédits immobiliers | courtier en prêts immobiliers/courtière en prêts immobiliers


bankmedewerker woninghypotheek | bankmedewerkster woninghypotheek | accountmanager hypotheken | administratief medewerker hypotheken

agente de prêts | agent de prêts | agent de prêts/agente de prêts


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


hypothecaire leningen | hypotheekleningen | hypotheken

prêts hypothécaires | prêts immobiliers




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gevolgen van de ruilverkaveling, zoals deze in artikel D.VI.34 zijn omschreven, kunnen aan derden niet worden tegengeworpen dan nadat de akte tot vaststelling van de ruilverkaveling of herverkaveling op het hypotheekkantoor van de goederen is overgeschreven, en bovendien, wat de overdracht of het teniet gaan van de voorrechten en hypotheken betreft, niet dan vanaf de dag dat op de kant van de inschrijving betreffende die rechten melding is gemaakt van de tot stand gekomen overeenkomst.

Les effets du remembrement, tels qu'ils sont prévus à l'article D.VI.34, ne sont opposables aux tiers qu'à compter de la transcription, au bureau des hypothèques de la situation des biens, de l'acte constatant le remembrement ou le relotissement, et, de plus, en ce qui concerne le report ou l'extinction des privilèges et hypothèques, à compter du jour où l'inscription relative à ces droits a fait l'objet d'une mention en marge.


III. A. De volgende gegevens met betrekking tot niet in de balans opgenomen rechten en verplichtingen: 1° het bedrag van de persoonlijke zekerheden die door de vennootschap werden gesteld of onherroepelijk beloofd als waarborg voor schulden en verplichtingen van derden, met afzonderlijke vermelding van de door de vennootschap overgedragen en door haar geëndosseerde wissels; 2° het bedrag van de zakelijke zekerheden die door de vennootschap werden gesteld of onherroepelijk beloofd op haar eigen activa als waarborg voor eigen schulden en verplichtingen eensdeels, en voor schulden en verplichtingen van derden anderdeels, met volgende vermeldingen: - wat de hypotheken betreft, de boekw ...[+++]

III. A. Les indications suivantes relatives aux droits et engagements hors bilan : 1° le montant des garanties personnelles constituées ou irrévocablement promises par la société pour sûreté de dettes ou d'engagements de tiers, avec mention séparée des effets de commerce en circulation endossés par la société ; 2° le montant des garanties réelles constituées ou irrévocablement promises par la société sur ses actifs propres, pour sûreté respectivement de ses dettes et engagements propres et des dettes et engagements de tiers, en mentionnant: - quant aux hypothèques, la valeur comptable des immeubles grevés et le montant de l'inscription ...[+++]


...e vermeldingen: - wat de hypotheken betreft, de boekwaarde van de bezwaarde activa en het bedrag van de hypothecaire inschrijving; - wat het pand op het handelsfonds betreft, het bedrag van de inschrijving; - wat het pand (met inbegrip van het eigendomsvoorbehoud) betreft op andere activa, de boekwaarde van de in pand gegeven activa; - wat de zekerheden betreft op nog door de onderneming te verwerven activa, het bedrag van de betrokken activa; B. het bedrag, de aard en de vorm van belangrijke hangende geschillen en andere belangrijke verplichtingen die hierboven niet zijn bedoeld; C. indien ten behoeve van de personeels- of direc ...[+++]

...y compris la réserve de propriété) constitués sur d'autres actifs, la valeur comptable des actifs gagés; - quant aux sûretés constituées sur actifs futurs, le montant des actifs en cause; B. le montant, la nature et la forme des litiges importants et des autres engagements importants non visés ci-dessus ; C. si les membres du personnel ou les dirigeants de la société bénéficient d'un régime complémentaire de pension de retraite ou de survie, une description succincte de ce régime et des mesures prises par la société pour couvrir la charge qui en résultera. ...


In artikel 108 van de hypotheekwet, dat de wijzen van tenietgaan van de voorrechten en de hypotheken betreft, is het 5º gewijd aan het tenietgaan van de inschrijving door verjaring.

Dans l'article 108 de la loi hypothécaire qui traite des modes d'extinction des privilèges et hypothèques, le 5º est consacré à l'extinction de l'inscription par prescription.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 108 van de hypotheekwet, dat de wijzen van tenietgaan van de voorrechten en de hypotheken betreft, is het 5º gewijd aan het tenietgaan van de inschrijving door verjaring.

Dans l'article 108 de la loi hypothécaire qui traite des modes d'extinction des privilèges et hypothèques, le 5º est consacré à l'extinction de l'inscription par prescription.


In artikel 108 van de hypotheekwet, dat de wijzen van tenietgaan van de voorrechten en de hypotheken betreft, is het 5º gewijd aan het tenietgaan van de inschrijving door verjaring.

Dans l'article 108 de la loi hypothécaire qui traite des modes d'extinction des privilèges et hypothèques, le 5º est consacré à l'extinction de l'inscription par prescription.


In artikel 108 van de hypotheekwet, dat de wijzen van tenietgaan van de voorrechten en de hypotheken betreft, is het 5º gewijd aan het tenietgaan van de inschrijving door verjaring.

Dans l'article 108 de la loi hypothécaire qui traite des modes d'extinction des privilèges et hypothèques, le 5º est consacré à l'extinction de l'inscription par prescription.


De gevolgen van de ruilverkaveling, zoals deze in artikel D.VI. 35 zijn omschreven, kunnen aan derden niet worden tegengeworpen dan nadat de akte tot vaststelling van de ruilverkaveling of herverkaveling op het hypotheekkantoor van de goederen is overgeschreven, en bovendien, wat de overdracht of het teniet gaan van de voorrechten en hypotheken betreft, niet dan vanaf de dag dat op de kant van de inschrijving betreffende die rechten melding is gemaakt van de tot stand gekomen overeenkomst.

Les effets du remembrement, tels qu'ils sont prévus à l'article D.VI. 35, ne sont opposables aux tiers qu'à compter de la transcription, au bureau des hypothèques de la situation des biens, de l'acte constatant le remembrement ou le relotissement, et, de plus, en ce qui concerne le report ou l'extinction des privilèges et hypothèques, à compter du jour où l'inscription relative à ces droits a fait l'objet d'une mention en marge.


Wat betreft het stimuleringsprogramma voor de aflossing van hypotheken, dat versterkte de krapte in het hypotheekaanbod op de markt in het Verenigd Koninkrijk (verantwoordelijk voor 40 % van de daling in nieuw verstrekte hypotheken).

En ce qui concerne le programme d’amortissement actif, il tendait à exacerber le problème de l’offre très réduite en termes de crédit hypothécaire sur le marché britannique (on peut lui imputer 40 % de la diminution des nouveaux crédits).


- wat de hypotheken betreft, de boekwaarde van de bezwaarde activa en het bedrag van de hypothecaire inschrijving;

- quant aux hypothèques, la valeur comptable des immeubles grevés et le montant de l'inscription;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hypotheken betreft' ->

Date index: 2021-02-04
w