Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
HZIV
Hulpkas voor verzekering bij ziekte of invaliditeit
Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "hziv betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | HZIV

caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité


Hulpkas voor verzekering bij ziekte of invaliditeit | Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | HZIV [Abbr.]

Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité | CAAMI [Abbr.]


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (HZIV) betreft, zal u zo snel mogelijk een antwoord ontvangen.

En ce qui concerne le Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité (CAAMI), la réponse vous sera fournie dans les plus brefs délais


De zorgverstrekkers krijgen nog tot 1 januari 2014 om in te stappen voor wat de elektronische facturatie via de HZIV betreft.

Les prestataires de soins auront jusqu'au 1 janvier 2014 pour adopter le système en ce qui concerne la facturation électronique par le biais de la CAAMI.


De zorgverstrekkers krijgen evenwel nog tot 1 januari 2014 om in te stappen voor wat de elektronische facturatie via de HZIV betreft.

Les prestataires de soins auront toutefois jusqu'au 1 janvier 2014 pour adopter le système en ce qui concerne la facturation électronique par le biais de la CAAMI.


1,15 % 3. Wat betreft de openbare instellingen van sociale zekerheid die onder mijn bevoegdheid staan : Afkorting : CDZ : Controledienst voor de Ziekenfondsen en de Landsbonden van Ziekenfondsen. DIBISS : Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid en Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten. OSS : Dienst voor de overzeese sociale zekerheid. RSZPPO : Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten. Famifed : Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag. FAO : Fonds voor Arbeidsongevallen. FBZ :Fonds voor de Beroepsziekten. HVKZ : Hulp- en Voorzorgskas voor ...[+++]

1,15 % 2. En ce qui concerne les institutions publiques de sécurité sociale placées sous ma tutelle : Abréviations : OCM : Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités. ORPSS : Office de sécurité sociale d’outre-mer et Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de rekeningen 2004 van de openbare instellingen van sociale zekerheid die onder mijn voogdij staan, is de situatie op 1 februari 2008 als volgt : de enige instellingen waarvan de rekeningen nog niet werden ontvangen, en bijgevolg nog niet naar het Rekenhof konden worden doorgestuurd, zijn het RIZIV en de HZIV.

En ce qui concerne les comptes 2004 des institutions publiques de sécurité sociale placées sous ma tutelle, la situation au 1 février 2008 est la suivante : les seules institutions dont les comptes n'ont pas encore été reçus et, par conséquent, n'ont pas encore pu être transmis à la Cour des comptes, sont l'INAMI et la CAAMI.


Wat betreft de oorzaak van vertraging moet er een onderscheid worden gemaakt tussen RIZIV en HZIV enerzijds, en de andere openbare instellingen van sociale zekerheid die onder mijn bevoegdheid vallen anderzijds.

En ce qui concerne la cause du retard, une distinction doit être faite entre l'INAMI et la CAAMI, d'une part, et les autres institutions publiques de sécurité sociale qui relèvent de ma compétence, d'autre part.


Wat betreft de rekeningen 2005 van de openbare instellingen van sociale zekerheid die onder mijn voogdij staan, is de situatie op 1 februari 2008 als volgt : de instellingen waarvan de rekeningen nog niet ontvangen zijn, en bijgevolg nog niet naar het Rekenhof konden worden doorgestuurd, zijn het RIZIV, de HZIV, de RSZ en de KSZ.

En ce qui concerne les comptes 2005 des institutions publiques de sécurité sociale placées sous ma tutelle, la situation au 1 février 2008 est la suivante : les institutions dont les comptes n'ont pas encore été reçus et, par conséquent, n'ont pas encore pu être transmis à la Cour des comptes, sont l'INAMI, la CAAMI, l'ONSS et la BCSS.


Wat betreft de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (HZIV) is de controle van de revisor voor de jaarrekening 2006 momenteel lopende.

En ce qui concerne la Caisse auxiliaire d’assurance maladie-invalidité (CAAMI), le contrôle des comptes annuels 2006 par le réviseur est actuellement en cours.


Wat betreft de informatie aan de leden, heeft de HZIV in 2007 meerdere initiatieven genomen : zowel op de website als in het informatieblad werd een artikel gepubliceerd, er werd een folder opgesteld, aan de doelgroep werd een specifieke brief verstuurd, er werd een groen nummer in gebruik genomen,.

Concernant l'information aux membres, la CAAMI a pris les initiatives suivantes en 2007 : publication d'info sur le site web, d'un article dans le feuillet d'information, rédaction d'un folder, envoi d'un courrier spécifique au public cible, mise en place d'un numéro vert,.


Het betreft intresten die de HZIV ontvangt op diverse financiële rekeningen die dienen voor het innen van eigen ontvangsten van de HZIV en van gelden die door het RIZIV worden gestort in het kader van het globaal beheer.

Il s'agit des intérêts perçus par la C. A.A.M.I. sur divers comptes financiers servant à la perception des recettes propres de la Caisse et des Fonds versés par l'I. N.A.M.I. dans le cadre de la gestion globale.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     ieder wat hem betreft     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     hziv betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hziv betreft' ->

Date index: 2021-02-25
w