Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaat
TIDE

Vertaling van "ibid 1993-1994 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Communautair technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen (1993-1994) | TIDE [Abbr.]

Initiative technologique communautaire en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées (1993-1994) | TIDE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de parlementaire voorbereiding van de decreten van 1 februari 1993 en 6 juni 1994 wordt aangegeven dat de decreetgever zich daarvan bewust was (Parl. St., Raad van de Franse Gemeenschap, 1992, nr. 61/1, pp. 2 en 3; ibid., 1993-1994, nr. 61/1, p. 2).

Les travaux préparatoires des décrets des 1 février 1993 et 6 juin 1994 indiquent que le législateur décrétal ne l'ignorait pas (Doc. parl., Conseil de la Communauté française, 1992, n° 61/1, pp. 2 et 3; ibid., 1993-1994, n° 61/1, p. 2).


Te dezen blijkt uit de parlementaire voorbereiding van de decreten van 1 februari 1993 en 6 juni 1994 dat de decreetgever voor de twee onderwijsnetten heeft willen voorzien in bepalingen tot vaststelling van de rechtssituatie van het personeel die voor de beide netten zo dicht mogelijk bij elkaar zouden liggen en ook zo dicht mogelijk bij die welke van toepassing zijn in het gemeenschapsonderwijs (Parl. St., Franse Gemeenschapsraad, 1992, nr. 61/1, p. 3; ibid., 1993-1994, nr. 156/1, p. 2, en nr. 156/2, p. 1), daarbij rekening houdend met het feit, zoals de Raad van State opmerkte in zijn advies voorafgaand aan het decreet van 1 februari ...[+++]

En l'espèce, les travaux préparatoires des décrets du 1 février 1993 et du 6 juin 1994 montrent que le législateur décrétal a entendu doter les deux réseaux d'enseignement de dispositions fixant la situation juridique du personnel aussi proches que possible l'un de l'autre et aussi proches que possible de celles applicables dans l'enseignement de la Communauté (Doc. parl., Conseil de la Communauté française, 1992, n° 61/1, p. 3; ibid., 1993-1994, n° 156/1, p. 2, et n° 156/2, p. 1), tout en tenant compte, comme l'observait le Conseil d'Etat dans son avis précédant le décret du 1 février 1993, de ce qu'il existe, lorsque l'on compare l'en ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding van de decreten blijkt immers dat de decreetgever in de beide gevallen de vacante betrekkingen bij voorrang heeft willen toewijzen aan de leerkrachten voor wie reaffectatiemaatregelen gelden of die in disponibiliteit zijn gesteld bij ontstentenis van betrekking, ongeacht of het gaat om wervings-, selectie- of bevorderingsambten (Parl. St., Franse Gemeenschapsraad, 1992, nr. 61/1, pp. 11, 13 en 54, en nr. 61/2, p. 23; ibid., 1993-1994, nr. 156/1, pp.

Il apparaît en effet des travaux préparatoires des décrets que le législateur a entendu, dans les deux cas, que les emplois vacants soient, par priorité, accordés aux enseignants faisant l'objet de mesures de réaffectation ou de mise en disponibilité par défaut d'emploi, qu'il s'agisse de fonctions de recrutement, de sélection ou de promotion (Doc. parl., Conseil de la Communauté française, 1992, n° 61/1, pp. 11, 13 et 54, et n° 61/2, p. 23; ibid., 1993-1994, n° 156/1, pp. 9, 11 et 13, et n° 156/2, p. 20).


Het niet-vergoede karakter van de afname zoals het voortvloeit uit artikel 5, eerste lid, van de wet van 5 juli 1994, wordt door de wetgever beschouwd als een fundamenteel ethisch beginsel van de afname van bloed of de derivaten ervan (Parl. St., Kamer, 1993-1994, nr. 1229/1, p. 6; ibid., nr. 1229/4, p. 4).

Le caractère non rémunéré du prélèvement, tel qu'il découle de l'article 5, alinéa 1, de la loi du 5 juillet 1994, est considéré par le législateur comme un principe éthique fondamental du prélèvement du sang ou de ses dérivés (Doc. parl ., Chambre, 1993-1994, n° 1229/1, p. 6; ibid., n° 1229/4, p. 4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De andere eigendommen worden voor 100 pct. belast » (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1994-1995, nr. A-312/2, p. 4; ibid., 1993-1994, nr. A-313/1, p. 3).

Les autres sont imposées à 100 % » (Doc. parl., Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, 1994-1995, n° A-312/2, p. 4; ibid., 1993-1994, n° A-313/1, p. 3).




Anderen hebben gezocht naar : ibid 1993-1994     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ibid 1993-1994' ->

Date index: 2021-03-04
w