Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Geharmoniseerde ICB
Icbe
Icbe-Contactcomité
Icbe-fonds
Iets voor gasten doen
Instelling voor collectieve belegging in effecten
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
UCITS
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Traduction de «icb’s zij doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle




Contactcomité voor de coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) | icbe-Contactcomité

Comité de contact pour la coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM)


icbe-fonds [ icbe | instelling voor collectieve belegging in effecten | UCITS ]

OPCVM [ organisme de placement collectif en valeurs mobilières ]


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.1. Duurzame ICB’s : zij doen multidimensioneel gescreende maatschappelijk verantwoorde beleggingen waarbij in het beleggingsbeleid rekening wordt gehouden met de globale prestatie van emittenten volgens verscheidene extrafinanciële criteria van sociale, ecologische, maatschappelijke en ethische aard en waarvoor in de evaluatie rekening wordt gehouden met de prestaties op verschillende én gedifferentieerde aspecten ;

1.1. les OPC durables : ils effectuent des investissements socialement responsables qui sont soumis à un screening multidimensionnel. Il s’agit d’investissements pour lesquels il est tenu compte, dans le cadre de la politique d’investissement, de la prestation globale d’émetteurs considérée selon plusieurs critères extra-financiers de nature sociale, écologique, sociétale et éthique, et pour lesquels il est tenu compte, pour l’évaluation, des prestations sous l’angle d’aspects différents et différenciés ;


1.2. Thematische ICB’s: zij doen maatschappelijk verantwoorde beleggingen, gescreend volgens een bepaalde thematiek.

1.2. les OPC thématiques : ils effectuent des investissements socialement responsables qui sont soumis à un screening selon une thématique donnée.


De Europese Commissie heeft Griekenland en Polen verzocht om mededeling te doen van nationale wetgeving ter uitvoering van de laatste wijzigingen van de icbe-richtlijn (instellingen voor collectieve belegging in effecten) (Richtlijn 2009/65/EG - ICBE IV) en twee ondersteunende uitvoeringsrichtlijnen (zie IP/10/869).

La Commission européenne a demandé à la Grèce et à la Pologne de notifier leur législation nationale transposant les dernières modifications de la directive sur les organismes de placement collectif en valeurs mobilières (directive 2009/65/CE– OPCVM IV) ainsi que les deux directives d’application qui l’accompagnent (voir IP/10/869).


1. De lidstaten verplichten beheermaatschappijen adequate regelingen vast te stellen, te implementeren en in stand te houden die voorkomen dat ingeval een relevante persoon betrokken is bij activiteiten die een belangenconflict kunnen doen ontstaan, of als gevolg van een activiteit die hij of zij in naam van de beheermaatschappij uitoefent, toegang heeft tot voorwetenschap in de zin van artikel 1, lid 1, van Richtlijn 2003/6/EG of tot andere vertrouwelijke informatie over icbe’s of transacties met of voor icbe’s, de volgende activitei ...[+++]

1. Les États membres exigent des sociétés de gestion qu’elles établissent, mettent en œuvre et gardent opérationnels des dispositifs appropriés pour empêcher toute personne concernée prenant part à des activités qui peuvent donner lieu à un conflit d’intérêts, ou ayant accès à des informations privilégiées au sens de l’article 1er, paragraphe 1, de la directive 2003/6/CE, ou à d’autres informations confidentielles concernant des OPCVM ou des transactions avec des OPCVM ou pour le compte d’OPCVM, dans le cadre d’une activité qu’elle exerce pour le compte de la société de gestion, de se livrer à aucun des agissements suivants:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aan de met de wettelijke controle van de jaarrekening belaste personen opgelegde verplichting om in voorkomend geval aan de bevoegde autoriteiten mededeling te doen van bepaalde feiten of besluiten met betrekking tot een icbe of een onderneming die bij haar bedrijf betrokken is, welke zij in de uitvoering van hun taken bij een entiteit die noch een icbe is, noch een onderneming die bij het bedrijf van een icbe betrokken is constateren, houdt op zich geen wijz ...[+++]

L’obligation imposée aux contrôleurs légaux des comptes de communiquer, le cas échéant, aux autorités compétentes certains faits et décisions concernant un OPCVM ou une entreprise qui concourt à son activité constatés dans l’exercice de leur mission auprès d’une entité qui n’est ni un OPCVM ni une entreprise qui concourt à l’activité d’un OPCVM ne modifie pas en soi la nature de leur mission auprès de cette entité ni la façon dont ils doivent s’acquitter de leur tâche auprès d’elle.


De aan de met de wettelijke controle van de jaarrekening belaste personen opgelegde verplichting om in voorkomend geval aan de bevoegde autoriteiten mededeling te doen van bepaalde feiten of besluiten met betrekking tot een icbe of een onderneming die bij haar bedrijf betrokken is, welke zij in de uitvoering van hun taken bij een entiteit die noch een icbe is, noch een onderneming die bij het bedrijf van een icbe betrokken is constateren, houdt op zich geen wijz ...[+++]

L’obligation imposée aux contrôleurs légaux des comptes de communiquer, le cas échéant, aux autorités compétentes certains faits et décisions concernant un OPCVM ou une entreprise qui concourt à son activité constatés dans l’exercice de leur mission auprès d’une entité qui n’est ni un OPCVM ni une entreprise qui concourt à l’activité d’un OPCVM ne modifie pas en soi la nature de leur mission auprès de cette entité ni la façon dont ils doivent s’acquitter de leur tâche auprès d’elle.


3. Wanneer het dossier volledig is, doen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de fuserende icbe(’s) de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de ontvangende icbe onverwijld een afschrift toekomen van de in lid 2 bedoelde informatie.

3. Lorsque le dossier est complet, les autorités compétentes de l’État membre d’origine de l’OPCVM absorbé transmettent immédiatement des copies des informations visées au paragraphe 2 aux autorités compétentes de l’État membre d’origine de l’OPCVM absorbeur.


Icbe’s moeten hun rechten van deelneming alleen kunnen verkopen, wanneer zij de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat er faciliteiten zijn ingericht om betalingen te doen aan deelnemers, om rechten van deelneming terug te kopen of te verzilveren en om de informatie beschikbaar te stellen die icbe’s verplicht zijn te verstrekken.

Les OPCVM devraient pouvoir commercialiser leurs parts à condition de prendre les mesures nécessaires pour garantir l’existence des mécanismes permettant d’effectuer les paiements aux porteurs de parts, le rachat ou le remboursement des parts, ainsi que la diffusion des informations qui incombe aux OPCVM.


Voor de toepassing van de punten b) en e) van de eerste alinea en tenzij de icbe over informatie beschikt die tot een andere kwalificatie leidt, worden financiële instrumenten die overeenkomstig artikel 19, lid 1, onder a), b) of c), van Richtlijn 85/611/EEG zijn toegelaten tot of worden verhandeld op een gereglementeerde markt, geacht geen afbreuk te doen aan het vermogen van de icbe om aan artikel 37 van Richtlijn 85/611/EEG te v ...[+++]

Aux fins des points b) et e) du premier alinéa, les instruments financiers cotés ou négociés sur un marché réglementé conformément à l’article 19, paragraphe 1, points a), b) ou c), de la directive 85/611/CEE sont présumés ne pas compromettre la capacité de l’OPCVM de se conformer aux dispositions de l’article 37 de cette directive et ils sont présumés être négociables, sauf si l’OPCVM dispose d’informations conduisant à des conclusions différentes.


Voor de toepassing van de punten b) en e) van de eerste alinea en tenzij de icbe over informatie beschikt die tot een andere kwalificatie leidt, worden financiële instrumenten die overeenkomstig artikel 19, lid 1, onder a), b) of c), van Richtlijn 85/611/EEG zijn toegelaten tot of worden verhandeld op een gereglementeerde markt, geacht geen afbreuk te doen aan het vermogen van de icbe om aan artikel 37 van Richtlijn 85/611/EEG te v ...[+++]

Aux fins des points b) et e) du premier alinéa, les instruments financiers cotés ou négociés sur un marché réglementé conformément à l’article 19, paragraphe 1, points a), b) ou c), de la directive 85/611/CEE sont présumés ne pas compromettre la capacité de l’OPCVM de se conformer aux dispositions de l’article 37 de cette directive et ils sont présumés être négociables, sauf si l’OPCVM dispose d’informations conduisant à des conclusions différentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'icb’s zij doen' ->

Date index: 2025-01-11
w