Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delta-leerregel
Delta-regel
Widrow-Hoff-regel

Vertaling van "ich hoffe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Delta-leerregel | delta-regel | Widrow-Hoff-regel

règle de Widrow-Hoff | règle delta
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich hoffe, dass das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission sich hier noch einigen werden.

I hope that the European Parliament, the Council and the Commission will be able to reach an agreement here.


Wir haben noch eine ganze Reihe von Problemen zu überwinden, bevor die Verhandlungen beginnen können, aber ich hoffe, dass der Gipfel wenigstens deutlich macht, dass wir an einer engen strategischen Partnerschaft mit Russland interessiert sind.

There are still a number of problems to overcome before negotiations can begin, but I hope that the Summit at least shows that we are interested in a close strategic partnership with Russia.


55. „Bedrijfsuren in uit-stand” (HOFF): het jaarlijkse aantal uren (h/a) dat de eenheid geacht wordt zich in de uit-stand te bevinden, en waarvan de waarde afhangt van het aangewezen seizoen en de functie;

«nombre d'heures de fonctionnement en mode arrêt» (HOFF ), le nombre d'heures par an (h/an) au cours desquelles l'unité est présumée se trouver en mode «arrêt», et dont la valeur dépend de la saison et de la fonction considérées;


(45) „Uren in uit-stand” (HOFF): het jaarlijkse aantal uren [h/a] dat de eenheid geacht wordt zich in de uit-stand te bevinden, en waarvan de waarde afhangt van het aangewezen seizoen en de functie.

«nombre d'heures en mode “arrêt”» (HOFF), le nombre d'heures par an (h/an) au cours desquelles l'unité est présumée se trouver en mode «arrêt», et dont la valeur dépend de la saison et de la fonction considérées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de reacties zijn de moeilijkheden belicht die zijn ontstaan in verband met één aspect van de wetgeving inzake de jaarlijkse vakantie met behoud van loon – de arresten in de zaken Schultz-Hoff en Stringer [37], waarin wordt bepaald dat een werknemer die van het werk afwezig is om redenen (zoals ziekte) die buiten zijn controle liggen nog aanspraak kan maken op jaarlijkse vakantie met behoud van loon voor die periode.

Les réponses obtenues ont fait apparaître des difficultés concernant un aspect de la législation relative au congé payé annuel. Selon les arrêts rendus dans les affaires jointes Schultz-Hoff et Stringer [37], un travailleur absent de son travail pour des raisons indépendantes de sa volonté (maladie par exemple) conserve son droit à congé payé annuel relativement à cette période.


Raad van de Europese Unie, aanvankelijk vertegenwoordigd door B. Hoff-Nielsen en M. Sims-Robertson, vervolgens door M. Sims-Robertson en K. Michoel als gemachtigden,

Conseil de l’Union européenne, représenté initialement par M. B. Hoff-Nielsen et M M. Sims-Robertson, puis par cette dernière et M K. Michoel, en qualité d’agents,


– gezien de verslagen over gelijke kansen in het Secretariaat-generaal van het Europees Parlement, door het Bureau goedgekeurd in 1998 (verslag-Hoff), 2000 (verslag-Lienemann) en 2002 (verslag-Lalumière) ,

— vu les rapports sur l'égalité des chances au sein du Secrétariat général du Parlement européen qui ont été adoptés par le Bureau en 1998 (rapport de Mme Hoff), en 2000 (rapport de Mme Lienemann) et en 2002 (rapport de Mme Lalumière) ,


Na de verslagen van mevrouw Hoff en mevrouw Lienemann, die respectievelijk in maart 1999 en in juli 2000 werden aangenomen, richt het verslag van mevrouw Lalumière, dat in september 2002 werd aangenomen, zich expliciet op verbetering van het gender-evenwicht bij het personeel van het EP, en met name bij A‑posten en het hoger en middenkader.

Après les rapports de Mmes Hoff et Lienemann, adoptés respectivement en mars 1999 et en juillet 2000, le rapport de Mme Lalumière, adopté en septembre 2002, est expressément axé sur l'instauration d'un meilleur équilibre entre femmes et hommes parmi le personnel du Parlement européen, en particulier aux grades A et aux postes d'encadrement intermédiaires et supérieurs.


– gezien de verslagen over gelijke kansen in het Secretariaat-generaal van het Europees Parlement, door het Bureau goedgekeurd in 1998 (verslag-Hoff), 2000 (verslag-Lienemann) en 2002 (verslag-Lalumière),

– vu les rapports sur l'égalité des chances au sein du Secrétariat général du Parlement européen qui ont été adoptés par le Bureau en 1998 (rapport de M Hoff), en 2000 (rapport de M Lienemann) et en 2002 (rapport de M Lalumière),


Aan de stemming namen deel: de leden Cushnahan, ondervoorzitter; Lenz, rapporteur voor advies; Barón Crespo, Bernard-Reymond, Bertens, Carnero González, Donner, Dupuis, Galeote Quecedo, García Arias (verving Mendiluce Pereiro), Habsburg-Lothringen, Hoff, Oostlander, Poettering, Rosado Fernandes (verving Marin), Spaak (verving André-Léonard), Theorin en Titley.

Ont participé au vote les députés Cushnahan, vice-président; Lenz, rapporteur pour avis; Barón Crespo, Bernard-Reymond, Bertens, Carnero González, Donner, Dupuis, Galeote Quecedo, García Arias (suppléant M. Mendiluce Pereiro), von Habsburg, Hoff, Oostlander, Poettering, Rosado Fernandes (suppléant Mme Marin), Spaak (suppléant Mme André-Léonard), Theorin et Titley.




Anderen hebben gezocht naar : delta-leerregel     widrow-hoff-regel     delta-regel     ich hoffe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich hoffe' ->

Date index: 2021-12-02
w