Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ideaal gas
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten

Traduction de «ideaal namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De indieners beseffen dat ze daarmee veraf staan van het ideaal, namelijk dat er voor federale wetgevende en verordenende normen niet alleen een Franse en een Nederlandse, maar ook een Duitse authentieke tekst bestaat of, op zijn minst, dat deze normatieve teksten gelijktijdig in de drie officiële talen worden bekendgemaakt.

Les auteurs sont conscients qu'il restera du chemin à parcourir pour parvenir à l'idéal, à savoir l'existence, pour des normes législatives et réglementaires fédérales, non seulement d'un texte en français et d'un texte en néerlandais mais aussi d'un texte authentique en allemand ou, à tout le moins, la publication simultanée de ces textes normatifs dans les trois langues officielles.


De indieners beseffen dat ze daarmee veraf staan van het ideaal, namelijk dat er voor federale wetgevende en verordenende normen niet alleen een Franse en een Nederlandse, maar ook een Duitse authentieke tekst bestaat of, op zijn minst, dat deze normatieve teksten gelijktijdig in de drie officiële talen worden bekendgemaakt.

Les auteurs sont conscients qu'il restera du chemin à parcourir pour parvenir à l'idéal, à savoir l'existence, pour des normes législatives et réglementaires fédérales, non seulement d'un texte en français et d'un texte en néerlandais mais aussi d'un texte authentique en allemand ou, à tout le moins, la publication simultanée de ces textes normatifs dans les trois langues officielles.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, inzonderheid op arti ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 3; Vu le décret du 11 mars 2004 rela ...[+++]


Voorts geeft zij toe dat de voorgestelde oplossing niet ideaal is, maar dat ze wel beantwoordt aan wat door de Europese Raad aan de Commissie werd gevraagd, namelijk het herzien van een aantal richtlijnen in het licht van de subsidiariteit.

Elle convient ensuite que la solution proposée n'est pas idéale, mais déclare qu'elle correspond à la mission que le Conseil européen avait confiée à la Commission, à savoir revoir un certain nombre de directives dans l'optique du principe de subsidiarité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het probleem van huiselijk geweld overstijgt namelijk de ideologische sfeer, en houdt direct verband met het menselijk en politiek ideaal van een rechtvaardigere en stabielere samenleving.

J’émets cette suggestion parce que le problème de la violence domestique s’étend au-delà de la sphère idéologique et fait directement et immédiatement partie de la vision humaine et politique d’une société plus juste et plus équilibrée.


Ik wil ook graag herhalen wat de heer Jouyet zo goed heeft verwoord, namelijk dat er werkelijk een duidelijke wens is om al deze immigranten en nieuwkomers in de Europese Unie met dezelfde rechten te behandelen en, nogmaals, dat weerspiegelt ook het ideaal van onze Europese Gemeenschap.

Je répète simplement, moi aussi, après ce qu’a très bien dit Jean-Pierre Jouyet, qu’il y a vraiment là une volonté très ferme de traiter tous ces immigrés et nouveaux arrivants dans l’Union européenne avec une égalité de droits qui, encore une fois, reflète aussi l’idéal de notre Communauté européenne.


De Soedanese regering moet beseffen dat de hele internationale gemeenschap trouw blijft aan het ideaal zoals dat in het CPA is verwoord, namelijk het ideaal van een vreedzaam, stabiel en democratisch Soedan dat de rechtsstaat en de mensenrechten respecteert.

Le gouvernement soudanais doit savoir que la communauté internationale dans son ensemble restera fidèle à la vision contenue dans le CPA d'un Soudan en paix, stable et démocratique qui respecte l'État de droit et les droits de l'homme.


Dit maatschappelijk ideaal rust op waarden die ons na aan het hart liggen, namelijk vrijheid, solidariteit en gerechtigheid.

Cet idéal est ancré dans des valeurs que nous chérissons - les valeurs de liberté, de solidarité et de justice.


In Nederland wordt door de firma Freewiel een ideaal alternatief geproduceerd, namelijk de rolstoelscooter « Pendel ».

Aux Pays-Bas, la firme Freewiel a mis au point et produit une alternative idéale, c'est-à-dire un scooter pour chaise roulante « Pendel ».


Het zou ideaal zijn om bij het begin van de controleperiode, namelijk de eerste juli van ieder jaar, over de aangiften te beschikken, maar de huidige organisatie laat toe dat de aangiften iets later worden ingediend.

Si la situation idéale serait de disposer des déclarations au début de la période de contrôle, soit le 1 juillet de chaque année, l'organisation actuelle permet cependant de faire face à un dépôt légèrement différé des déclarations.




D'autres ont cherché : ideaal gas     namelijk     te weten     ideaal namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ideaal namelijk' ->

Date index: 2024-12-21
w