In de ideale wereld zouden al deze bepalingen in dezelfde mate uitgevoerd zijn en gecontroleerd worden; aangezien dit echter niet het geval is, moeten er belangrijke actiegebieden worden geselecteerd om voor de interne markt zichtbare verbeteringen tot stand te brengen.
Si dans un monde idéal, l'ensemble de ces dispositions est mis en œuvre et contrôlé de la même manière, il est nécessaire de définir des domaines d'action prioritaires pour parvenir à des améliorations tangibles pour le marché unique.