Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "idem-beginsel echter volledig " (Nederlands → Frans) :

Met de huidige uitvoering van het una via-beginsel in de inkomstenbelasting en de btw heeft de wetgever die draagwijdte van het non bis in idem-beginsel echter volledig miskend.

L'application que le législateur entend donner actuellement au principe « una via » en matière d'impôts sur les revenus et de TVA méconnaît toutefois entièrement cette portée du principe « non bis in idem ».


Voor andere sancties dient het beginselverbod om tweemaal in een strafrechtelijke procedure voor hetzelfde strafbare feit te worden berecht of gestraft (ne bis in idem-beginsel) volledig in acht te worden genomen.

Pour les autres sanctions, le droit à ne pas être jugé ou puni pénalement deux fois pour une même infraction (ci-après dénommé «principe ne bis in idem») devrait être pleinement respecté.


23. acht het van essentieel belang om, gezien de mogelijk meerdere rechtsgebieden voor grensoverschrijdende strafbare feiten die onder de bevoegdheid van het EOM vallen, ervoor te zorgen dat Europese aanklagers, gedelegeerde Europese aanklagers en nationale vervolgingsinstanties het ne bis in idem-beginsel volledig naleven ten aanzien van vervolgingen in verband met strafbare feiten die onder de bevoegdheid van het EOM vallen;

23. estime, compte tenu des multiples juridictions possibles dans le cadre des infractions ayant une dimension transfrontalière relevant de la compétence du Parquet européen, qu'il est essentiel de veiller à ce que les procureurs européens, les procureurs européens délégués et les autorités nationales chargées des poursuites respectent pleinement le principe ne bis in idem en ce qui concerne les poursuites liées à des infractions relevant de la compétence du Parquet européen;


23. acht het van essentieel belang om, gezien de mogelijk meerdere rechtsgebieden voor grensoverschrijdende strafbare feiten die onder de bevoegdheid van het EOM vallen, ervoor te zorgen dat Europese aanklagers, gedelegeerde Europese aanklagers en nationale vervolgingsinstanties het ne bis in idem-beginsel volledig naleven ten aanzien van vervolgingen in verband met strafbare feiten die onder de bevoegdheid van het EOM vallen;

23. estime, compte tenu des multiples juridictions possibles dans le cadre des infractions ayant une dimension transfrontalière relevant de la compétence du Parquet européen, qu'il est essentiel de veiller à ce que les procureurs européens, les procureurs européens délégués et les autorités nationales chargées des poursuites respectent pleinement le principe ne bis in idem en ce qui concerne les poursuites liées à des infractions relevant de la compétence du Parquet européen;


Het « non bis in idem »-beginsel dient echter hoe dan ook te worden geëerbiedigd.

Toutefois, il faut respecter, quoi qu'il en soit, le principe « non bis in idem ».


Het « non bis in idem »-beginsel dient echter hoe dan ook te worden geëerbiedigd.

Toutefois, il faut respecter, quoi qu'il en soit, le principe « non bis in idem ».


De lidstaten dienen het ne bis in idem-beginsel volledig in acht te nemen.

Il convient que les États membres respectent pleinement le principe de non bis in idem.


Krachtens de jurisprudentie van het Hof van Cassatie echter geven alleen definitieve beslissingen die in kracht van gewijsde zijn gegaan aanleiding tot toepassing van het beginsel non bis in idem.

Or, en vertu de la jurisprudence de la Cour de cassation, seules les décisions définitives coulées en force de chose jugée donnent lieu à l'application du principe non bis in idem.


Een dergelijk rigide automatisme lijkt echter volledig in te druisen tegen de jurisprudentie van het Hof van Justitie over richtlijn 76/207 betreffende de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en de promotiekansen en ten aanzien van de arbeidsvoorwaarden.

Un automatisme aussi rigide est parfaitement contraire à la jurisprudence de la Cour de justice concernant la directive 76/207/CEE relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en ce qui concerne l'accès à l'emploi, à la formation et à la promotion professionnelles, et les conditions de travail.


De raad van State bracht echter een negatief advies uit omdat het beginsel « non bis in idem » overtreden zou kunnen worden en omdat ze een opdeling van een kadastraal inkomen over de gezamenlijke bewoners van onroerende goederen moeilijk ziet zitten.

Toutefois, le Conseil d'Etat a rendu un avis négatif au motif que le principe non bis in idem pourrait être enfreint et qu'il serait difficile de procéder à une répartition d'un revenu cadastral sur tous les propriétaires de biens immobiliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'idem-beginsel echter volledig' ->

Date index: 2024-05-27
w