Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Identiek
Van dezelfde oorsprong

Traduction de «identiek dezelfde regels » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dezelfde regels verzetten er zich overigens tegen dat categorieën van personen, die zich ten aanzien van de aangevochten maatregel in wezenlijk verschillende situaties bevinden, op identieke wijze worden behandeld, zonder dat daarvoor een redelijke verantwoording bestaat.

Ce principe s'oppose, par ailleurs, à ce que soient traitées de manière identique, sans qu'apparaisse une justification raisonnable, des catégories de personnes se trouvant dans des situations qui, au regard de la mesure considérée, sont essentiellement différentes.


Het verschil in terminologie maakt de ontworpen regeling op dat punt ondoorzichtig zodat het best wordt geopteerd voor het gebruik van dezelfde termen indien ermee inhoudelijke identieke begrippen worden bedoeld.

Sur ce point, la différence de terminologie contribue au manque de transparence des dispositions en projet, de sorte qu'il vaut mieux choisir d'utiliser les mêmes termes si ceux-ci visent des notions au contenu identique.


Ook al hebben het decreet van 22 december 1995 en het Decreet Bedrijfsruimten dezelfde doelstelling en bedienen zij zich daartoe van hetzelfde instrument, namelijk een leegstandsheffing, toch verplicht dit de decreetgever niet om op alle punten een identieke regeling uit te werken.

Même si le décret du 22 décembre 1995 et le décret sur les sites d'activité économique ont le même objectif et utilisent à cette fin le même instrument, à savoir une taxe d'inoccupation, ceci n'oblige toutefois pas le législateur décrétal à prévoir un régime identique en tous points.


Zonder zulke regels zou het kunnen zijn dat bedrijven die identieke vouchers verkopen aan particulieren uit twee verschillende lidstaten compleet verschillende regels inzake btw-behandeling op deze twee vouchers zouden moeten toepassen; en dat ondanks het feit dat de vouchers en de onderliggende goederen en/of diensten dezelfde zijn.

Sans ces règles, toute entreprise qui vend des bons identiques à des particuliers dans différents États membres pourrait devoir appliquer des traitements TVA totalement différents à ces bons, même si ceux-ci et les biens ou services qu'ils permettent d'acquérir sont les mêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. meent, met volledige inachtneming van de redenen voor de bijzondere aard van de betrekkingen tussen Zwitserland en de EU, dat alles in het werk gesteld moet worden om te zorgen dat identieke of parallelle regels op de interne markt, o.a. op het vrij verkeer van diensten, in de EU en Zwitserland dezelfde interpretatie en uitvoering krijgen, zodat Zwitserland op voet van gelijkheid aan de interne markt kan deelnemen;

19. estime, tout en respectant pleinement les causes de la nature spécifique des relations entre la Suisse et l'Union européenne, qu'un maximum d'efforts devraient être entrepris de façon à ce que l'UE et la Suisse interprètent et appliquent de la même manière les règles identiques ou parallèles concernant le marché intérieur, entre autres dans le domaine de la libre circulation des services, afin de garantir la participation équivalente de la Suisse au marché unique;


19. meent, met volledige inachtneming van de redenen voor de bijzondere aard van de betrekkingen tussen Zwitserland en de EU, dat alles in het werk gesteld moet worden om te zorgen dat identieke of parallelle regels op de interne markt, o.a. op het vrij verkeer van diensten, in de EU en Zwitserland dezelfde interpretatie en uitvoering krijgen, zodat Zwitserland op voet van gelijkheid aan de interne markt kan deelnemen;

19. estime, tout en respectant pleinement les causes de la nature spécifique des relations entre la Suisse et l’Union européenne, qu’un maximum d’efforts devraient être entrepris de façon à ce que l’UE et la Suisse interprètent et appliquent de la même manière les règles identiques ou parallèles concernant le marché intérieur, entre autres dans le domaine de la libre circulation des services, afin de garantir la participation équivalente de la Suisse au marché unique;


Volgens mij moeten alle mogelijkheden om de uitvoering van de overeenkomst op het vrij verkeer van personen te verbeteren, zorgvuldig nagegaan worden, door te zorgen dat identieke of parallelle regels op de interne markt in de EU en Zwitserland dezelfde interpretatie en uitvoering krijgen, zodat Zwitserland op een zinvolle manier aan de interne markt kan deelnemen.

Votre rapporteur est d’avis qu’il faut explorer toutes les possibilités d’améliorer la mise en œuvre de l’accord sur la libre circulation des personnes en veillant à ce que les règles identiques ou parallèles sur le marché intérieur soient interprétées et appliquées de la même manière dans l’Union européenne et en Suisse afin de permettre à celle-ci de participer dans une large mesure à ce marché.


19. meent, met volledige inachtneming van de redenen voor de bijzondere aard van de betrekkingen tussen Zwitserland en de EU, dat alles in het werk gesteld moet worden om te zorgen dat identieke of parallelle regels op de interne markt, o.a. op het vrij verkeer van diensten, in de EU en Zwitserland dezelfde interpretatie en uitvoering krijgen, zodat Zwitserland op voet van gelijkheid aan de interne markt kan deelnemen;

19. estime, tout en respectant pleinement les causes de la nature spécifique des relations entre la Suisse et l'Union européenne, qu'un maximum d'efforts devraient être entrepris de façon à ce que l'UE et la Suisse interprètent et appliquent de la même manière les règles identiques ou parallèles concernant le marché intérieur, entre autres dans le domaine de la libre circulation des services, afin de garantir la participation équivalente de la Suisse au marché unique;


In een verklaring van 17 oktober 2001 wijst het EOB erop dat het voor de behandeling van aanvragen met betrekking tot biotechnologische uitvindingen identiek dezelfde regels toepast als die in Richtlijn 98/44/EG.

L'OEB, par une déclaration en date du 17 octobre 2001, rappelle qu'il applique des règles identiques à celles contenues dans la directive 98/44/CE pour le traitement de demandes portant sur des inventions biotechnologiques.


In een verklaring van 17 oktober 2001 wijst het EOB erop dat het voor de behandeling van aanvragen met betrekking tot biotechnologische uitvindingen identiek dezelfde regels toepast als die in Richtlijn 98/44/EG.

L'OEB, par une déclaration en date du 17 octobre 2001, rappelle qu'il applique des règles identiques à celles contenues dans la directive 98/44/CE pour le traitement de demandes portant sur des inventions biotechnologiques.




D'autres ont cherché : identiek     van dezelfde oorsprong     identiek dezelfde regels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'identiek dezelfde regels' ->

Date index: 2022-09-30
w