Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Identificatie van niet-bezet mobiel toestel
Niet-meewerkend vermogen
Niet-meewerkende landen en gebieden

Traduction de «identificatie van niet-meewerkende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-meewerkende landen en gebieden

pays et territoires non coopératifs




identificatie van niet-bezet mobiel toestel

identifiant d'abonné mobile vacant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« De identificatie van niet-meewerkende landen en gebieden in de strijd tegen het witwassen is een taak van de Financiële Actiegroep witwassen van geld (GAF) waarvan de 40 aanbevelingen de internationale referentienorm worden.

« L'identification des pays et territoires non coopératifs dans la lutte contre le blanchiment relève du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux (GAFI) dont les 40 recommandations constituent le standard international de référence.


Hoofdstuk VI van de IOO-verordening heeft betrekking op de identificatie van niet-meewerkende derde landen, de stappen met betrekking tot die landen, de vaststelling van een lijst van die landen, de schrapping van landen van die lijst, de bekendmaking van die lijst en noodmaatregelen.

Le chapitre VI du règlement INN établit des dispositions relatives à la procédure de recensement des pays tiers non coopérants, aux démarches envers ces pays, à l’établissement d’une liste de ces pays, au retrait de cette liste, à la publication de cette liste et aux mesures d’urgence.


Teneinde het bovenstaande te versterken, heeft het College van Procureurs-generaal een specifieke omzendbrief opgesteld betreffende de “drieledige identificatie”, Het betreft de omzendbrief COL 10 van 4 oktober 2010 waarin de te volgen procedures in herinnering werden gebracht voor de politie. In samenspraak met de politie en het College van Procureurs-generaal, werd beslist de politionele proces-verbaal registratiesystemen (ISLP en FEEDIS) aan te passen zodat de verbalisant op de eerste pagina van zijn proces-verbaal moet vermelden dat de gerechtelijke “drieledige identificatie” werd uitgevoerd en indien dit niet het geval is, de reden ...[+++]

En concertation avec la Police et le Collège des Procureurs généraux, il a été décidé de modifier les systèmes policiers d’enregistrement des procès-verbaux (ISLP et FEEDIS) pour que le verbalisant doive mentionner sur la première page du procès-verbal que le triptyque de l’identification judiciaire a été réalisé et si cela n’a pas pu être le cas, pour quelles raisons.


Gelet op het decreet van 14 februari 2007 betreffende de identificatie van de meewerkende echtgenoten in de landbouw;

Vu le décret du 14 février 2007 relatif à l'identification des conjoints aidant en agriculture;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het decreet van 14 februari 2007 betreffende de identificatie van de meewerkende echtgenoten in de landbouw;

Vu le décret du 14 février 2007 relatif à l'identification des conjoints aidant en agriculture;


Gelet op het decreet van 15 februari 2007 betreffende de identificatie van de meewerkende echtgenoten in de landbouw;

Vu le décret du 15 février 2007 relatif à l'identification des conjoints aidants en agriculture;


Als de identificatie van een meewerkende echtgenoot niet voorkomt in de identificatiegegevens van de producent, kan de producent ook zelf spontaan om de wijziging verzoeken d.m.v. een aangifteformulier dat verkrijgbaar is bij de administratie.

Lorsque l'identification d'un conjoint aidant n'est pas reprise dans l'identification du producteur, la demande de modification peut également émaner spontanément du producteur lui-même à l'aide d'un formulaire de déclaration disponible auprès de l'administration.


Concreet werd gekozen voor de uitvoering van een enquête in samenwerking met de vereniging van meewerkende echtgenoten en via de socialeverzekeringskassen. Het is de bedoeling concreet inzicht te krijgen in de verwachtingen van de meewerkende echtgenoten met betrekking tot de erkenning van hun « eigen » en niet langer « afgeleide » sociale rechten en tot de inaanmerkingneming van hun beroepservaring in verband met de toegang tot het beroep.

Concrètement, l'option a été prise de réaliser une enquête, en partenariat avec les associations de conjointes-aidantes via les caisses d'assurances sociales, pour avoir une idée concrète des attentes des conjointes-aidantes quant à la reconnaissance de droits sociaux « propres » et non plus « dérivés » et à la valorisation de leur expérience professionnelle en termes d'accès à la profession.


Onderschrijft de minister de huidige regeling dat meewerkende echtgenoten geen andere activiteit mogen uitoefenen om hun statuut van meewerkende echtgenoot niet te verliezen?

La ministre souscrit-elle à la réglementation actuelle qui interdit aux conjoints aidants d'exercer toute autre activité sous peine de perdre leur statut de conjoint aidant ?


De meewerkende echtgenoot en het koppel worden niet bestraft voor de uitoefening van een andere activiteit door de meewerkende echtgenoot.

Ni le couple ni le conjoint aidant ne sont sanctionnés lorsque ce dernier exerce une autre activité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'identificatie van niet-meewerkende' ->

Date index: 2021-02-08
w