Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Belgische module
DIV
Identiteitsdocument
Identiteitsdocument tbv. visumdoeleinden
NBN
Nationale Belgische Norm
Officieel identiteitsdocument

Vertaling van "identiteitsdocument voor belgische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
officieel identiteitsdocument

document officiel d'identification




identiteitsdocument tbv. visumdoeleinden | DIV [Abbr.]

document d'identité délivré pour l'obtention d'un visa




Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat elektronisch identiteitsdocument is identiek aan het elektronisch identiteitsdocument afgegeven door de Belgische gemeenten overeenkomstig het koninklijk besluit van 18 oktober 2006 betreffende het elektronisch identiteitsdocument voor Belgische kinderen onder de twaalf jaar.

Ce document d'identité électronique est identique au document d'identité électronique délivré par les communes belges conformément à l'arrêté royal du 18 octobre 2006 relatif au document d'identité électronique pour les enfant belges de moins de douze ans.


Het onderhavig ontwerp van koninklijk besluit strekt ertoe Belgische kinderen jonger dan 12 jaar in het buitenland een elektronisch identiteitsdocument af te geven identiek aan het elektronisch identiteitsdocument voor Belgische kinderen jonger dan 12 jaar in België, de zogenaamde " kids-ID" .

Le présent projet d'arrêté royal vise à délivrer à l'étranger un document d'identité électronique aux enfants belges de moins de 12 ans identique au document d'identité électronique pour les enfants belges de moins de 12 ans en Belgique, la dénommée « kids-ID ».


Bij melding aan de gemeente of aan de helpdesk van verlies, vernietiging of diefstal van een elektronisch identiteitsdocument door de persoon of de personen die het ouderlijke gezag over een Belgisch kind onder de twaalf jaar uitoefenen, wordt de elektronische functie van het identiteitsdocument onmiddellijk ingetrokken en wordt het identiteitsdocument geannuleerd".

En cas de communication à la commune ou au helpdesk de la perte, de la destruction ou du vol d'un document d'identité électronique par la ou les personnes exerçant l'autorité parentale sur un enfant belge de moins de douze ans, la fonction électronique du document d'identité est immédiatement retirée et le document d'identité est annulé».


Als een Belgisch kind houder is van een elektronisch identiteitsdocument bedoeld in artikel 16 bis van het koninklijk besluit van 10 december 1996 betreffende de verschillende identiteitsdocumenten voor kinderen onder de twaalf jaar, reiken de gemeentebesturen hem een identiteitskaart uit op de vervaldatum van dat document".

Si un enfant belge est titulaire d'un document d'identité électronique visé à l'article 16 bis de l'arrêté royal du 10 décembre 1996 relatif aux différents documents d'identité pour les enfants de moins de douze ans valable, les administrations communales lui délivrent une carte d'identité à la date d'échéance dudit document».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Over het koninklijk besluit van 18 oktober 2006 `betreffende het elektronisch identiteitsdocument voor Belgische kinderen onder de twaalf jaar' heeft de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer op 6 september 2006 advies 33/2006 uitgebracht Belgisch Staatsblad, 31 oktober 2006, tweede editie, 58.418. Dit advies kan worden geraadpleegd op de site www.privacy.fgov.be.

(1) L'arrêté royal du 18 octobre 2006 `relatif au document d'identité électronique pour les enfants belges de moins de douze ans' a donné lieu à l'avis 33/2006 du 6 septembre 2006 de la Commission de la protection de la vie privée, Moniteur belge, 31 octobre 2006, éd. 2, p. 58.418. Cet avis est consultable sur le site www.privacy.fgov.be.


Het ministerieel besluit van 3 maart 2009 houdende beslissing om het elektronisch identiteitsdocument voor Belgische kinderen onder de twaalf jaar (2) veralgemeend in te voeren - op basis van artikel 6bis van dit besluit - heeft de uitreiking van het identiteitsbewijs voor Belgische kinderen definitief stopgezet.

L'arrêté ministériel du 3 mars 2009 portant la décision de procéder à l'introduction généralisée du document d'identité électronique pour les enfants belges de moins de douze ans (2) - sur la base de l'article 6bis de cet arrêté - a mis fin de manière définitive à la délivrance du certificat d'identité pour les enfants belges.


Bovendien volgt uit artikel 2 van het ministerieel besluit van 3 maart 2009 `houdende beslissing om het elektronisch identiteitsdocument voor Belgische kinderen onder de twaalf jaar veralgemeend in te voeren' dat er geen identiteitsbewijzen meer worden afgegeven voor Belgische kinderen onder de twaalf jaar.

Il résulte en outre de l'article 2 de l'arrêté ministériel du 3 mars 2009 `portant la décision de procéder à l'introduction généralisée du document d'identité électronique pour les enfants belges de moins de douze ans' que la distribution des certificats d'identité est arrêtée pour les enfants belges de moins de douze ans.


Een antwoord « HIT » betekent dat het document waarop de bevraging betrekking heeft bij de Belgische administratieve overheden bekend staat als gestolen, verloren, vervallen of ongeldig of dat het document waarvoor het nummer werd ingegeven, niet werd uitgereikt door deze overheden (er wordt geen informatie gegeven betreffende de reden van deze "HIT". Een "NO HIT" wordt gegeven in de andere gevallen. Deze operatie gebeurt op individuele wijze door het nummer van het identiteitsdocument ...[+++]

Une réponse « HIT » signifie que le document faisant l'objet de la requête de vérification est connu par les autorités administratives belges comme volé, perdu, périmé ou invalidé ou lorsqu'un document portant ce numéro n'a pas été émis par ces autorités (aucune information n'est donnée quant à la raison de ce « HIT »). Un « NO HIT » est donné dans les autres cas. Cette opération se déroule de manière individuelle en encodant le numéro du document d'identité dont on veut vérifier la validité. Dans le cadre de la lutte contre la fraude à l'identité dont le Gouvernement a fait une de ses priorités, il importe de donner à certains opérateur ...[+++]


Met de dienst « Checkdoc - Checking Belgian Documents » (www.checkdoc.be) kan momenteel kosteloos en in real time nagegaan worden of een Belgisch identiteitsdocument (paspoort, identiteitskaart, verblijfstitel met chip) bij de overheidsdiensten bekend staat als gestolen, verloren, vervallen, ongeldig of niet uitgereikt.

Actuellement, le service « Checkdoc - Checking Belgian Documents » (www.checkdoc.be) permet de vérifier gratuitement et en temps réel, si un document d'identité belge (passeport, carte d'identité, titre de séjour à puce) est connu des autorités publiques comme volé, perdu, périmé, non valide ou n'a pas été émis.


Anderzijds worden veroordeelde personen die geen rijksregisternummer hebben, zoals bijvoorbeeld de personen in doortocht door België, die in het verleden het voorwerp hebben uitgemaakt van een veroordeling op het Belgisch grondgebied, geregistreerd op basis van, hetzij een identiteitsdocument wanneer zij dit kunnen voorleggen, hetzij hun verklaring.

D'autre part, les personnes condamnées qui n'ont pas de numéro national, comme par exemple les personnes de passage en Belgique ayant par le passé fait l'objet d'une condamnation sur le territoire belge, sont enregistrées soit sur base de leur document d'identité quand ils en produisent un, soit sur base de leurs déclarations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'identiteitsdocument voor belgische' ->

Date index: 2020-12-30
w