Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Diefstal van identiteit
Identiteitsdiefstal
Identiteitsfraude
Phishing
Spoofing

Vertaling van "identiteitsfraude kan bijgevolg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


identiteitsdiefstal [ diefstal van identiteit | identiteitsfraude | phishing | spoofing ]

usurpation d’identité [ filoutage | fraude à l'identité | hameçonnage | usurpation d'identité d'un tiers | vol d'identité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze vorm van legale identiteitsfraude kan bijgevolg slechts effectief worden ondervangen door een systeem van unieke identificatie op basis van biometrische gegevens, teneinde een antwoord te bieden op zulke en andere problemen.

Par conséquent, il ne peut être remédié à cette forme de fraude légale à l'identité que grâce à un système d'identification unique basé sur les données biométriques afin d'apporter une réponse à de tels ou d'autres problèmes.


Bijgevolg is het versterken en het legitimeren van de rol die het Rijksregister kan en moet spelen in het kader van de preventie van en de strijd tegen identiteitsfraude, een doelstelling van mijn Algemene Directie Instellingen en Bevolking voor 2015-2016.

Dès lors, un objectif de ma Direction générale Institutions et Population pour 2015-2016 est de renforcer et légitimer le rôle que le Registre national peut et doit jouer dans le cadre de la prévention et de la lutte contre la fraude à l'identité.


Het is bijgevolg niet verwonderlijk dat heel wat informatie over identiteitsfraude op commerciële internetsites terug te vinden is. Het gaat met name om bedrijven in informaticaconsulting, biometrische technologieën of archivering en vernietiging van vertrouwelijke documenten.

Il n’est dès lors pas étonnant de voir que de nombreuses informations sur la fraude à l’identité sont présentes sur des sites commerciaux du Net, notamment ceux de sociétés évoluant dans les secteurs de la consultance informatique, des technologies biométriques ou de l’archivage et la destruction de documents confidentiels.


Het criminele fenomeen identiteitsfraude/identiteitsdiefstal kan bijgevolg juridisch gekwalificeerd worden onder verscheidene strafrechtelijke bepalingen (onder andere valsheid in geschrifte, gebruik van valse stukken, valsheid in informatica, valse naamdracht, ...).

Le phénomène criminel de fraude à l'identité/ vol d'identité peut donc être juridiquement classé dans plusieurs catégories pénales (entre autres faux en écriture, utilisation de faux, faux en informatique, port de faux nom, ...).




Anderen hebben gezocht naar : deze dit     deze     diefstal van identiteit     identiteitsdiefstal     identiteitsfraude     phishing     spoofing     identiteitsfraude kan bijgevolg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'identiteitsfraude kan bijgevolg' ->

Date index: 2021-09-27
w