Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling
Personeel ter beschikking stellen
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Stellen
Ter beschikking
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Ter beschikking gestelde werknemer
Ter keuring ter beschikking gesteld voertuig
Terbeschikkingstelling van werknemers

Vertaling van "identiteitskaart ter beschikking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regering van de Regering | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regeringstelling | ter beschikking

mise à la disposition du Gouvernement


verlof om ter beschikking te worden gesteld van de Koning, van een Prins of van een Prinses van België

congé pour être mis à la disposition du Roi, d'un Prince ou d'une Princesse de Belgique


ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition


personeel ter beschikking stellen

procurer du personnel


ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

véhicule psenté pour homologation


stellen | ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

véhicule présenté pour homologation


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

fournir des accessoires de sport à des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgende veiligheidsmaatregelen worden voorzien bij de PDOS : – exclusief gebruik van een PC ter beschikking gesteld door de PDOS ; – alvorens de verbinding te kunnen leggen, moet de anti-virus software op de PC voorzien zijn van de recentste updates ; – om een verbinding met de servers van de PDOS te kunnen leggen, moet de gebruiker geïdentificeerd zijn met zijn elektronische identiteitskaart ; – een VPN verbinding zorgt ervoor dat de gegevensuitwisseling tussen de gebruiker en de PDOS wordt geëncrypteerd.

Les mesures de sécurité suivantes sont mises en œuvre au niveau du SdPSP : – utilisation exclusive d’un PC mis à disposition par le SdPSP ; – l’anti-virus du PC doit être à jour avant qu’une connexion ne puisse être établie ; – l’utilisateur doit s’authentifier à l’aide de sa carte d’identité électronique pour démarrer la connexion avec les serveurs du SdPSP ; – une connexion de type VPN permet un chiffrement des données échangées entre l’intéressé et les serveurs du SdPSP.


In het kader van het telewerk zijn volgende bijkomende maatregelen voorzien: gebruik van een PC die door de PDOS ter beschikking wordt gesteld, identificatie van de gebruiker via zijn elektronische identiteitskaart, gebruik van een beveiligde VPN verbinding zodat de encryptie van de gegevensuitwisseling tussen de gebruiker en de servers kan worden gerealiseerd.

Dans le cadre du télétravail, les mesures supplémentaires sont mises en œuvre : utilisation de portables mis à disposition par le SdPSP, authentification de l’utilisateur par sa carte d’identité électronique, utilisation d’une connexion sécurisée de type VPN afin de réaliser l’encryptage des données échangées avec nos serveurs.


Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de militairen die in het kader van het project elektronische identiteitskaart ter beschikking werden gesteld van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken tussen 1 mei 2005 en 1 november 2006 en die de hoedanigheid van Rijksambtenaar wensen te verkrijgen.

Article 1. Le présent arrêté s'applique aux militaires qui ont été mis à disposition du Service public fédéral Intérieur dans le cadre du projet de carte d'identité électronique entre le 1 mai 2005 et le 1 novembre 2006 et qui sont désireux d'obtenir la qualité d'agent de l'Etat.


De aan de Raad van State voorgelegde bepaling, die luidt als volgt : " .De Minister van Binnenlandse Zaken bepaalt voor elke betrokken doelgroep de datum vanaf wanneer de elektronische identiteitskaart ter beschikking wordt gesteld" , moet bijgevolg zo worden aangepast dat daarin wordt bepaald dat een aanvraag wordt gericht aan de Minister van Binnenlandse Zaken, en dat deze voor iedere specifieke doelgroep bepaalt of en vanaf welke datum de elektronische identiteitskaart ter beschikking wordt gesteld.

Le texte soumis au Conseil d'Etat, qui est rédigé comme suit : " .Le Ministre de l'Intérieur détermine, pour chaque groupe cible concerné, la date à laquelle la carte d'identité électronique est mise à disposition" , doit dès lors être adapté en prévoyant qu'une demande est adressée au Ministre de l'Intérieur, que celui-ci détermine, pour chaque groupe cible spécifique, si la carte d'identité électronique est mise à disposition et à partir de quelle date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze oordeelt over de aanvraag en bepaalt voor elke betrokken doelgroep vanaf welke datum de elektronische identiteitskaart ter beschikking wordt gesteld.

Ce dernier statue sur la demande et détermine, pour chaque groupe cible concerné, la date à laquelle la carte d'identité électronique est mise à leur disposition.


De middelen die aan de Dienst ter beschikking gesteld worden zullen besteed worden aan het doeltreffend beheren van het project dat de veralgemeende uitreiking van de elektronische identiteitskaart beoogt, met name door het ter beschikking stellen van de gemeenten van bijkomend personeel afkomstig van de autonome overheidsbedrijven, waarbij tevens gezorgd wordt voor de nodige coördinatie op het vlak van de verschillende provincies door de tussenkomst van bijkomend personeel toegewezen aan de regionale afvaardigingen van het Rijksregis ...[+++]

Les moyens mis à la disposition du Service seront consacrés à assurer une gestion efficace du projet visant un déploiement généralisé de la carte d'identité électronique, notamment par la mise à disposition des communes de personnel supplémentaire provenant des entreprises autonomes publiques tout en assurant la nécessaire coordination au niveau des différentes provinces par l'intervention du personnel supplémentaire affecté dans les délégations régionales du Registre national.


« Art. 63 bis. Gedurende een overgangsperiode die een aanvang neemt op 1 januari en eindigt op 30 juni 1999, zijn de apothekers en de verplegingsinrichtingen, die zich nog geen leesapparaat ter beschikking hebben kunnen laten stellen dat krachtens het koninklijk besluit van 13 februari 1998 houdende specificaties van de leesapparatuur voor de sociale identiteitskaart werd geregistreerd, er niet toe gehouden de sociale identiteitskaart van de sociaal verzekerden te gebruiken voor de toepassing van de derdebetalersr ...[+++]

« Art. 63 bis. Durant une période transitoire allant du 1 janvier au 30 juin 1999, les pharmaciens et établissements hospitaliers, qui n'ont pas encore pu faire mettre à leur disposition un appareil de lecture enregistré en vertu de l'arrêté royal du 13 février 1998 relatif aux spécifications des appareils de lecture de la carte d'identité sociale, ne sont pas tenus d'utiliser la carte d'identité sociale des assurés sociaux pour appliquer le régime du tiers-payant». .


Het gaat daarbij zowel om het personeel dat in het kader van de invoering van de elektronische identiteitskaart ter beschikking van de gemeenten werd gesteld, als om experts en technici die gedetacheerd werden aan dochtermaatschappijen of bedrijven waarin de NMBS belangen heeft.

Il s'agit tant du personnel mis à disposition des communes dans le cadre de la " carte d'identité électronique" que des personnes expertes ou techniciennes détachées dans des filiales ou des entreprises dans lesquelles la SNCB a des intérêts.


Ik vestig de aandacht van het geachte lid er op dat de overheidsbedrijven die betrokken zijn bij het project elektronische identiteitskaart autonoom konden bepalen welke kandidaten er ter beschikking gesteld zouden worden van het project elektronische identiteitskaart en op welk tijdstip.

J'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que les entreprises publiques concernées par le projet «Carte d'identité électronique» pouvaient déterminer de manière autonome quels candidats seraient mis à la disposition du projet «Carte d'identité électronique» et à quel moment.


3. De interne omscholing moet prioritair blijven. Ik verneem echter ook dat Belgacom in het kader van de invoering van de elektronische identiteitskaart bepaalde werknemers ter beschikking van de gemeentebesturen zou kunnen stellen.

3. Même si la priorité doit demeurer la reconversion interne, il me revient également que Belgacom pourrait mettre à la disposition des administrations communales certains agents dans le cadre de l'introduction de la carte d'identité électronique.


w