Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ieder geval belangrijk " (Nederlands → Frans) :

De ontwapening en de ontmijning moeten in ieder geval belangrijke gegevens vormen bij de totstandkoming van de vrede en moeten bevorderd worden via doeltreffende steun van de internationale gemeenschap.

Le désarmement et le déminage doivent, dans tous les cas, être des éléments importants du règlement de paix et doivent être facilités par un soutien efficace de la communauté internationale.


Principieel is het in ieder geval belangrijk te weten, of de Grondwet inzake bevoegdheidsverdeling kan worden gewijzigd, zonder dat het artikel van de Grondwet zelf wordt gewijzigd.

Par principe, il importe en tout cas de savoir si la Constitution peut être modifiée à propos de la répartition des compétences sans pour autant modifier l'article de la Constitution proprement dit.


Ik vind het in ieder geval belangrijk dat ruimte wordt gelaten aan de onzekerheid, dat wil zeggen aan de vergissing, aan « ik weet het niet » en aan « misschien ».

Je trouve en tout cas important de laisser la place à l'incertitude, c'est-à-dire à l'erreur, à « je ne sais pas » et à « peut-être ».


Het internationale recht is subsidiair ten opzichte van het nationaal recht en het is in ieder geval belangrijk het recht op integriteit van elk individu, en in het bijzonder van elk kind, duidelijk en symbolisch in de Grondwet te verankeren.

Le droit international est subsidiaire par rapport au droit national, et, en tout état de cause, il est important de manifester clairement et symboliquement dans la Constitution le droit à l'intégrité de tout individu, et en particulier des enfants.


Het internationale recht is subsidiair ten opzichte van het nationaal recht en het is in ieder geval belangrijk het recht op integriteit van elk individu, en in het bijzonder van elk kind, duidelijk en symbolisch in de Grondwet te verankeren.

Le droit international est subsidiaire par rapport au droit national, et, en tout état de cause, il est important de manifester clairement et symboliquement dans la Constitution le droit à l'intégrité de tout individu, et en particulier des enfants.


Ik zal er in ieder geval mijn collega's nog eens attent op maken dat niet alleen in het kader van deze problematiek, maar ook in het kader van het bestrijden van fraude van welke aard dan ook, dit een zeer belangrijk middel kan zijn.

Dans tous les cas, je vais encore une fois attirer l'attention de mes collègues sur le fait qu'il pourrait s'agir d'un moyen très important pour lutter contre ce problème, mais également contre la fraude de quelque nature que ce soit.


1. a) Allereerst is het belangrijk te wijzen op de verantwoordelijkheid van iedere consument/ieder bedrijf om de gevolgen van een stroomstoring voor diens bedrijf te analyseren en ervoor te zorgen dat de noodzakelijke maatregelen (preventieve en reactieve) genomen worden om de veiligheid van diens infrastructuur en indien nodige de bedrijfscontinuïteit te garanderen in het geval van een stroomonderbreking.

1. a) Il est tout d'abord important de souligner la responsabilité de chaque consommateur/entreprise à analyser les conséquences d'une panne d'électricité pour son entreprise et à faire en sorte que les mesures nécessaires (préventives et réactives) soient prises pour garantir la sécurité de son infrastructure et, si nécessaire, la continuité de l'entreprise lors d'une panne de courant.


Kleine, lokale vissers kunnen deze vissoort dus blijven vangen en het is in ieder geval belangrijker dat deze vis in het ecosysteem behouden blijft dan dat er overal sushi en sashimi verkrijgbaar is.

Ainsi, les petits pêcheurs locaux pourraient continuer à pêcher ce poisson, et la préservation du poisson dans l’écosystème est, quoi qu’il arrive, plus importante que la disponibilité générale de sushis et de sashimis.


Het is in ieder geval belangrijk dat het Europees Parlement telkens een standpunt inneemt wanneer zich dergelijk geweld tussen religieuze groepen voordoet.

En tout état de cause, il importe que le Parlement européen prenne position face à ces explosions de violence entre groupes religieux.


Uiteindelijk weten we ook nog niet of de accu-auto’s of auto’s met aandrijving door brandstofcellen succes zullen hebben. Het is in ieder geval belangrijk dat we alternatieve technologieën ondersteunen om onze afhankelijkheid van fossiele energieën te laten afnemen.

Pour conclure, nous ne savons pas non plus encore si les véhicules sur batteries ou sur piles à combustible deviendront la norme, mais il est important dans tous les cas de soutenir les technologies alternatives afin de réduire notre dépendance aux combustibles fossiles.




Anderen hebben gezocht naar : in ieder geval belangrijk     ieder geval belangrijk     ieder     ieder geval     zeer belangrijk     iedere consument ieder     geval     belangrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder geval belangrijk' ->

Date index: 2022-11-28
w