Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ieder geval binnenkort " (Nederlands → Frans) :

Voor piloten, luchtverkeersleiders en personeel dat betrokken is bij het ontwerp, de productie en het onderhoud van producten, onderdelen en uitrusting voor de luchtvaart gelden nu al of in ieder geval binnenkort gemeenschappelijke regels inzake hun kwalificaties en in voorkomend geval voor de verlening van vergunningen.

Les pilotes, les contrôleurs aériens, le personnel travaillant à la conception, la production et la maintenance de produits, pièces et équipements aéronautiques font ou feront bientôt l’objet de règles communes relatives à leurs qualifications et; le cas échéant, à l’octroi de licences.


Servië zou in ieder geval binnenkort de status van kandidaat-lidstaat moeten krijgen, aangezien het in tal van opzichten meer en meer naar Europa toegroeit

Quoi qu’il en soit, la Serbie devrait bientôt acquérir le statut de pays candidat, dans la mesure où elle progresse sur la voie de l’adhésion à différents égards.


Zoals afgesproken zult u zeer binnenkort, en in ieder geval voor eind april 2009, het algemene plan voor de tenuitvoerlegging van de faciliteit ontvangen.

Comme convenu, le plan général de mise en œuvre de la facilité vous sera soumis dans les plus brefs délais et, en tout cas, avant l’échéance de fin avril 2009.


In ieder geval moeten de bepalingen die verband houden met de indeling van stoffen, waarover we binnenkort stemmen, worden aangepast en geïntegreerd, zodat ze overeenkomen aan de hoofdverordening inzake de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels, zonder dat we er nieuwe elementen aan toevoegen.

Quoi qu'il en soit, les dispositions relatives à la classification des substances sur lesquelles nous nous préparons à voter doivent être adaptées et intégrées de façon à correspondre au règlement principal en matière de classification, d'étiquetage et d'emballage des substances et des mélanges sans ajouter de nouveaux éléments.


Ik zal binnenkort een bezoek brengen aan Litouwen en hier ongetwijfeld meer over horen. Het is in ieder geval geen kwestie van een gebrek aan wil bij de Commissie.

Je me rendrai également prochainement en Lituanie et je suis sûre que j’y entendrai encore cette demande, mais ceci n’est pas dû à un manque de bonne volonté de la Commission.


Voor piloten, luchtverkeersleiders en personeel dat betrokken is bij het ontwerp, de productie en het onderhoud van producten, onderdelen en uitrusting voor de luchtvaart gelden nu al of in ieder geval binnenkort gemeenschappelijke regels inzake hun kwalificaties en in voorkomend geval voor de verlening van vergunningen.

Les pilotes, les contrôleurs aériens, le personnel travaillant à la conception, la production et la maintenance de produits, pièces et équipements aéronautiques font ou feront bientôt l’objet de règles communes relatives à leurs qualifications et; le cas échéant, à l’octroi de licences.


Ik weet in ieder geval dat hij nu een nieuwe dienstauto krijgt. Als overtuigd Europeaan zei hij maandag tegen de Luxemburgse pers dat hij binnenkort een Japanse hybride auto gaat kopen, als de Europese auto-industrie geen milieuvriendelijkere auto’s fabriceert.

Ce que je sais par contre, c’est qu’il a demandé une nouvelle voiture de service et que, en tant qu’Européen convaincu, il a déclaré lundi devant un parterre de journalistes luxembourgeois qu’il achèterait bientôt une voiture hybride japonaise si l’industrie automobile européenne ne construisait pas de voitures plus respectueuses de l’environnement.


Iedere subgroep heeft voor de structurele elementen die hij bestudeert, enkele gebieden kunnen afbakenen (of zal dit binnenkort kunnen doen in het geval van de laatste twee subgroepen) waarvoor naar verwachting brede overeenstemming bestaat met betrekking tot de wijze van belastingheffing dan wel –ontheffing.

Chaque sous-groupe est à même (ou, dans le cas des deux derniers sous-groupes, devrait être à même) de recenser les aspects des éléments structurels qu'il examine susceptibles de donner lieu à un large consensus sur la manière dont ils doivent être imposés ou déduis.


2.3. Het CvdR onderschrijft de gemeenschappelijke procedure voor de toekenning van de vluchtelingenstatus, waaraan binnenkort de laatste hand zal worden gelegd en die er in ieder geval binnen een redelijke tijd zal komen.

2.3. En matière d'octroi du statut de réfugié, le Comité des régions se prononce pour une procédure unique, qui se conclue rapidement ou, à tout le moins, dans des délais raisonnables.


Wij hopen in ieder geval dat de Verenigde Staten binnenkort zullen inzien welke voordelen een volledige deelneming aan de multilaterale overeenkomst biedt".

Nous espérons de toute manière que les autorités américaines percevront vite les avantages que présenterait pour les États-Unis une participation totale à l'accord multilatéral'.




Anderen hebben gezocht naar : ieder geval binnenkort     zou in ieder geval binnenkort     ieder     ieder geval     zeer binnenkort     waarover we binnenkort     zal binnenkort     weet in ieder     hij binnenkort     iedere     geval     zal dit binnenkort     waaraan binnenkort     hopen in ieder     verenigde staten binnenkort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder geval binnenkort' ->

Date index: 2024-10-21
w