Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ieder geval het emp nieuw leven " (Nederlands → Frans) :

De heer Fransen hoopt in ieder geval dat de nieuwe structuur beter en efficiënter zal werken.

M. Fransen espère en tout cas que la nouvelle structure fonctionnera mieux et plus efficacement.


Het bestaande plan of, in voorkomend geval de planversie, blijft in ieder geval van kracht tot het nieuwe plan of planversie is vastgesteld conform paragraaf 1.

Le plan existant ou, le cas échéant, la version du plan reste en tout cas en vigueur jusqu'à ce que le nouveau plan ou la nouvelle version du plan ait été arrêté conformément au paragraphe 1.


1. In ieder geval voorziet het voorstel van de Europese Commissie in een aanpassing van zowel het budget als het personeelsbestand van het nieuwe agentschap.

1. Quoi qu'il en soit, la proposition de la Commission européenne prévoit une adaptation tant du budget que du fichier du personnel de la nouvelle Agence.


De nieuwe opzeggingstermijnen zijn, in ieder geval wat betreft de bedienden, veel korter dan de termijnen die vroeger werden toegepast.

Les nouveaux délais de préavis sont, en tout cas en ce qui concerne les employés, beaucoup plus courts que ceux appliqués précédemment.


Maar men moet er in ieder geval rekening mee houden dat vanaf wanneer een nieuwe locatie is gevonden, zij moet worden ingericht als DIV-kantoor met voldoende werkruimte voor de DIV-medewerkers en aangepaste faciliteiten voor de ontvangst van de burger.

En tout état de cause, il faut tenir compte du fait qu'à partir du moment où un nouveau site a été trouvé, celui-ci devra être aménagé en bureau DIV offrant un espace de travail suffisant pour les collaborateurs de la DIV ainsi que des facilités adaptées pour accueillir le citoyen.


Nieuwe constructies zijn in ieder geval ten laste van de Verenigde Staten. 5. In afwachting van een definitieve beslissing werden tot nu toe nog geen concrete maatregelen genomen voor de co-use.

Quoi qu'il en soit, s'il s'avérait que des aménagements devaient être réalisés ces derniers seraient à la charge des Etats-Unis. 5. Dans l'attente d'une décision définitive, aucune mesure concrète n'est prise.


Op grond van het advies van de Raad van State dat het OCMW voor ieder geval afzonderlijk moet oordelen of degene die om hulp vraagt, over de middelen beschikt om een menswaardig leven te leiden en, in ontkennend geval, welke vorm de hulpverlening moet aannemen (cf. supra ), werd de tekst van artikel 28, §§ 1 en 3, (dringende hulp onder meer aan daklozen) en van artikel 57, § 1, (algemene opdracht van het OCMW) van de organieke wet ...[+++]

Partant de l'avis du Conseil d'État, selon lequel le CPAS doit apprécier dans chaque cas individuel, si la personne qui demande une aide dispose des moyens de mener une vie conforme à la dignité humaine et, sinon, quelle forme doit prendre l'aide (cf. supra) , l'on a transposé le texte de l'article 28, §§ 1 et 3 (aide d'urgence, notamment aux sans-abri) et de l'article 57, § 1 , (mission générale du CPAS) de la loi du 8 juillet 1976 organique des CPAS, à l'article 1344ter , § 5.


Op grond van het advies van de Raad van State dat het OCMW voor ieder geval afzonderlijk moet oordelen of degene die om hulp vraagt, over de middelen beschikt om een menswaardig leven te leiden en, in ontkennend geval, welke vorm de hulpverlening moet aannemen (cf. supra ), werd de tekst van artikel 28, §§ 1 en 3, (dringende hulp onder meer aan daklozen) en van artikel 57, § 1, (algemene opdracht van het OCMW) van de organieke wet ...[+++]

Partant de l'avis du Conseil d'État, selon lequel le CPAS doit apprécier dans chaque cas individuel, si la personne qui demande une aide dispose des moyens de mener une vie conforme à la dignité humaine et, sinon, quelle forme doit prendre l'aide (cf. supra) , l'on a transposé le texte de l'article 28, §§ 1 et 3 (aide d'urgence, notamment aux sans-abri) et de l'article 57, § 1 , (mission générale du CPAS) de la loi du 8 juillet 1976 organique des CPAS, à l'article 1344ter , § 5.


2. De terugbetaling (onkostenvergoedingen) is een terugbetaling van eigen kosten van de werkgever, die in hoofde van de functiehouders geen persoonlijk te dragen beroepskosten uitmaken, en behelst in ieder geval geen voordelen met betrekking tot het privé-leven van de functiehouders.

2. Le remboursement (indemnisation des frais) consiste en un remboursement des frais propres à l'employeur, qui ne constituent pas dans le chef des titulaires de la fonction des frais professionnels à assumer personnellement, et ne comprend en tout cas pas d'avantages relatifs à la vie privée des titulaires de la fonction.


Aangezien de leden van het orgaan voor de bedienaren van de Islamitische eredienst bij ministerieel besluit worden aangewezen, zou de vervanging van een van hen in geval van ontslag in ieder geval alleen bij ministerieel besluit en dus na een nieuwe filtrering kunnen gebeuren.

De toute manière, les membres de l'OCCI étant désignés par arrêté ministériel, le remplacement de l'un d'eux en cas de démission ne pourrait s'effectuer que par arrêté ministériel et donc après un nouveau filtrage.




Anderen hebben gezocht naar : hoopt in ieder     ieder geval     heer     nieuwe     efficiënter zal werken     blijft in ieder     voorkomend geval     tot het nieuwe     ieder     vroeger werden     men     locatie is gevonden     in ieder     toe nog     ocmw voor ieder     geval afzonderlijk     menswaardig leven     behelst in ieder     functiehouders     ontslag in ieder     hen in geval     aangezien de leden     ieder geval het emp nieuw leven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder geval het emp nieuw leven' ->

Date index: 2022-08-11
w