Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ieder geval vele malen " (Nederlands → Frans) :

Het bereiken van vrede op de Balkan, het voorportaal van de EU, is in ieder geval vele malen belangrijker dan de toetreding van Turkije, die door velen wordt bepleit.

Quoi qu’il en soit, la paix dans les Balkans, qui sont à la porte de l’UE, est devenue bien plus importante que l’adhésion de la Turquie, que beaucoup défendent avec âpreté.


Ik vind het in ieder geval vele malen beter dan de huidige trend van protectionisme en de onderlinge concurrentie tussen de lidstaten. Want als wij als Europa iets willen betekenen in de wereldeconomie, dan moeten we juist zorgen dat we een sterke, open interne markt hebben, waarbij we ons bovendien concentreren op zaken die voor de toekomst van belang zijn, d.w.z. energie, innovatie en duurzame ontwikkeling. Daarin moeten we koploper van de wereld worden.

Je crois en effet que cette option est de loin préférable à la tendance actuelle au protectionnisme observée dans nombre d’États membres, qui se livrent une concurrence nuisible. Si l’Europe veut compter dans l’économie mondiale, nous devons disposer d’un marché intérieur fort et ouvert, à l’intérieur duquel nous pourrons nous concentrer sur les domaines qui sont désormais les plus importants, à savoir l’énergie, l’innovation et le développement durable.


Ik vind het in ieder geval vele malen beter dan de huidige trend van protectionisme en de onderlinge concurrentie tussen de lidstaten. Want als wij als Europa iets willen betekenen in de wereldeconomie, dan moeten we juist zorgen dat we een sterke, open interne markt hebben, waarbij we ons bovendien concentreren op zaken die voor de toekomst van belang zijn, d.w.z. energie, innovatie en duurzame ontwikkeling. Daarin moeten we koploper van de wereld worden.

Je crois en effet que cette option est de loin préférable à la tendance actuelle au protectionnisme observée dans nombre d’États membres, qui se livrent une concurrence nuisible. Si l’Europe veut compter dans l’économie mondiale, nous devons disposer d’un marché intérieur fort et ouvert, à l’intérieur duquel nous pourrons nous concentrer sur les domaines qui sont désormais les plus importants, à savoir l’énergie, l’innovation et le développement durable.


25. wijst er met name op dat er voor "spread betting", een vorm van gokken die vooral online voorkomt en in het kader waarvan spelers vele malen meer dan hun aanvankelijke inzet kunnen verliezen, zeer strenge toegangsvoorwaarden moeten gelden voor de consumenten en dat er, zoals reeds het geval is in een aantal lidstaten, gelijkaardige regels voor moeten gelden als voor financiële derivaten;

25. fait remarquer en particulier que le pari sur l'écart ("spread betting"), un type de jeu d'argent qui se pratique surtout en ligne et dans lequel les parieurs risquent de perdre plusieurs fois leur mise initiale, requiert des conditions très strictes d'accès pour les consommateurs et qu'il devrait, comme c'est déjà le cas dans un certain nombre d'États membres, être réglementé à l'instar des produits financiers dérivés;


Zoals vandaag al vele malen werd geëist, moeten we in ieder geval het vertrouwen van de bevolking weer terugwinnen.

Comme plusieurs orateurs l’ont déjà mentionné aujourd’hui, il nous incombe, en tout état de cause, de regagner la confiance de la population.


Om de werkgelegenheid op het huidige hoge niveau te stabiliseren is namelijk een groeipercentage vereist van circa 7%, vele malen hoger dan nu het geval is.

La stabilisation de l'emploi au niveau élevé actuel supposerait en effet un taux de croissance d'environ 7 %, largement supérieur au niveau actuel.


- 30 % in geval van niet vernietiging van de bodembedekking bestaande uit gewassen bedoeld in bijlage I van dit besluit, waarbij geen gebruik gemaakt werd van een gecertificeerd zaaizaadmengsel van minstens 2 verschillende families en bestaande uit minstens 20 % van ieder van hen; de vernietiging van de bodembedekking kan ofwel gebeuren door te maaien, door fijn te malen of op iedere andere geschikte wijze;

- 30 % en cas de non destruction en temps utile du couvert comprenant des espèces visées à l'annexe I du présent arrêté, non semées en mélange certifié de semences d'espèces d'au moins deux familles différentes et comportant au moins 20 % de chacune d'elles; la destruction du couvert pouvant se faire soit par fauchage, soit par broyage, soit par tout autre mode approprié;


In ieder geval moeten wij vaststellen dat er vele politici en vertegenwoordigers van sociale organisaties op dit moment niet goed weten waar ze aan toe zijn.

Quoi qu'il en soit, nous devons constater que de nombreux responsables politiques et représentants d'organisations sociales ne savent pas très bien ce qu'il en est à l'heure actuelle.




Anderen hebben gezocht naar : ieder geval vele malen     in ieder geval vele malen     kader     reeds het geval     waarvan spelers vele     spelers vele malen     ieder     ieder geval     vandaag al vele     vele malen     geval     circa 7 vele     fijn te malen     er vele     ieder geval moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder geval vele malen' ->

Date index: 2022-10-02
w