14. verzoekt de Commissie te bepalen dat de actieplannen die in de mededeling worden voorgesteld uitgewerkt en klaar dienen te zijn twee jaar nadat de Commissie de mededeling heeft aangenomen en verzoekt haar tijdschema's aan te geven voor de individuele maatregelen die in deze plannen worden voorgesteld; verzoekt de Commissie verder actieplannen op te nemen in een overkoepelend plan dat door het Europees Parlement en de Raad moet worden aangenomen; verzoekt de
Commissie tenslotte ieder individueel actieplan en de daaropvolgende evaluaties uit te werken in nauwe samenwerking met nationale deskundigen en vertegenwoordigers van afzonderl
...[+++]ijke organisaties; demande à la Commission de faire en so
rte que les plans d'action proposés dans la communication soient élaborés et prêts dans un délai de deux ans après l'adoption de la communication par la Commission et de définir un calendrier d'application pour les différentes mesures proposées dans ces plans d'action; demande par ailleurs à la Commission de regrouper les plans d'action dans un plan d'ensemble qui devra être approuvé par le Parlement européen et par le Conseil; demande enfin à la Commission de coopérer étroitement avec des experts nationaux et des représentants de différentes organisations lorsqu'elle élaborera les différents plans
...[+++] d'action et procédera à leur évaluation;