Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het einde van het vierde jaar
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Traduction de «ieder jaar eind » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


aan het einde van het vierde jaar

au terme de la quatrième année


de machtiging dient voor het einde van het eerste jaar te worden gevraagd

l'autorisation doit être demandée avant la fin de la première année
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De administratie stuurt ook ieder jaar begin oktober een herinneringsbrief aan alle instellingen waarvan de erkenningsperiode verstrijkt op het einde van het jaar en die nog geen hernieuwingsaanvraag hebben ingediend.

L'administration envoie aussi chaque année début octobre une lettre de rappel à toutes les institutions dont la période d'agrément échoit en fin d'année et qui n'ont pas encore introduit de demande de renouvellement.


1. Ten einde de beoordeling van de wereldcacaovoorraden te vergemakkelijken en een grotere doorzichtigheid van de markt te bevorderen, verschaffen de leden de Uitvoerend Directeur uiterlijk eind mei van ieder jaar de voor hen toegankelijke gegevens over de cacaovoorraden die aan het eind van het voorgaande cacaojaar in hun respectieve landen aanwezig waren.

1. Dans le but de faciliter l'évaluation des stocks mondiaux de cacao et d'assurer une plus grande transparence du marché, les Membres fournissent au Directeur exécutif, au plus tard à la fin du mois de mai de chaque année, les renseignements dont ils disposent sur les stocks de cacao détenus dans leurs pays respectifs à la fin de l'année cacaoyère précédente.


— De Belgische en buitenlandse verzekeringsondernemingen die de in artikel 175 bedoelde verrichtingen van verzekeringen aan Belgische verzekeringnemers aanbieden, zijn verplicht op het einde van ieder jaar een staat op te stellen die, voor iedere verzekeringnemer, de volgende gegevens vermeldt :

— Les entreprises belges et étrangères qui proposent les opérations d’assurances visées à l’article 175 aux preneurs d’assurance belges, doivent établir à la fin de chaque année un relevé qui indique, pour chaque preneur d’assurance, les mentions suivantes :


b) in de eerste zin van de tweede alinea wordt « of de hoge vertegenwoordiger » ingevoegd na « de Raad »; in de tweede zin wordt « ieder jaar » vervangen door « twee maal per jaar » en aan het einde wordt « met inbegrip van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid » ingevoegd.

b) au second alinéa, première phrase, les mots « et du haut représentant » sont insérés à la fin; à la deuxième phrase, les mots « chaque année » sont remplacés par « deux fois par an » et les mots « , y compris la politique de sécurité et de défense commune». sont insérés à la fin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« § 2 bis. De beheerders sturen op het einde van ieder jaar elk individueel een jaarverslag en een resultatenrekening aan de Commissie. Hierbij wordt de evolutie van het totaal inkomen van het verlopen jaar aangegeven».

« § 2 bis. À la fin de chaque année, les gestionnaires envoient chacun à la Commission un rapport annuel et un compte de résultats, indiquant l'évolution du revenu total de l'année écoulée».


Voor de toepassing van dit artikel wordt onder het gemiddeld bedrag van de schulden van de kredietinstelling tegenover cliënten verstaan het rekenkundig gemiddelde van de bedragen die op het einde van iedere maand van het bedoelde jaar overeenkomstig de voorschriften van de Nationale Bank van België in het kader van de territoriale rapportering moeten worden vermeld op lijn 229 in tabel 00.20 "Schulden tegenover cliënten" (kolom 05, Totaal bedrag) van het Schema A".

Pour l'application du présent article, on entend par le montant moyen des dettes envers la clientèle, la moyenne arithmétique des montants qui, conformément aux règles de la Banque nationale de Belgique dans le cadre de la communication territoriale, doivent être mentionnés, à la fin de chaque mois de l'année visée, à la ligne 229 du tableau 00.20 "Dettes envers la clientèle" (colonne 05, Montant total) du Schéma A".


Deze documentatie wordt ten minste gedurende tien jaar bewaard vanaf de datum van sluiting van de opdracht en in ieder geval tot het einde van de waarborgtermijn, onverminderd het bepaalde in wetten, decreten en ordonnanties inzake archieven.

Ces documents sont conservés au moins pendant une période de dix ans à compter de la date de conclusion du marché et en tout état de cause jusqu'à l'expiration du délai de garantie, sans préjudice des dispositions des lois, décrets et ordonnances relatifs aux archives.


Deze attestatie moet gebeuren vóór iedere andere stap in de procedure; 2° de bevestiging van hun werkgever hebben dat, na overleg met de arbeidsgeneesheer en de arbeider, er geen aangepast werk kan aangeboden worden in de onderneming; 3° de leeftijd van 58 jaar hebben bereikt op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst; 4° op het einde van de arbeidsovereenkomst volgende loopbaan kunnen bewijzen : - een beroeps ...[+++]

Cette attestation doit avoir lieu avant toute autre étape dans la procédure; 2° avoir la confirmation de leur employeur que, après consultation avec le médecin du travail et l'ouvrier, un travail adapté ne peut pas être offert dans l'entreprise; 3° avoir atteint l'âge de 58 ans au moment de la fin du contrat de travail; 4° pouvoir justifier, au moment de la fin du contrat de travail : - d'au moins 33 années de carrière professionnelle en tant que travailleurs salariés; - d'au moins 15 années de carrière professionnelle dans une ou plusieurs entreprises ressortissant à la Commission paritaire de la construction; 5° avoir obtenu au mo ...[+++]


Art. 102. Titel VII en artikel 32 van hetzelfde decreet, opgeheven bij het decreet van 11 april 2014, worden hersteld in een tekst, luidend als volgt: "TITEL VII. - Overgangsbepalingen Artikel 32. Onverminderd de bepalingen bedoeld bij het koninklijk besluit van 20 juli 1971 tot vaststelling van de voorwaarden tot en de procedure van het verlenen van de gelijkwaardigheid van buitenlandse diploma's en studiegetuigschriften, is het tweede gemeenschappelijk jaar toegankelijk voor iedere regelmatige leerling in de zin van artikel 2, 9°, van het voornoemde koninklijk besluit van 29 juni 1984: 1° ofwel die vóór 30 juni 2016 een a ...[+++]

Art. 102. Le titre VII et l'article 32 du même décret, abrogés par le décret du 11 avril 2014, sont restaurés dans un texte rédigé comme suit : « TITRE VII. - Dispositions transitoires Article 32 - Sans préjudice des dispositions visées par l'arrêté royal du 20 juillet 1971 déterminant les conditions et la procédure d'octroi de l'équivalence des diplômes et certificats d'études étrangers, la deuxième année commune est accessible à tout élève régulier au sens de l'article 2, 9°, de l'arrêté royal du 29 juin 1984 précité : 1° soit qui a suivi avant le 30 juin 2016 une année complémentaire organisée au terme de la première année commune à l'égard duquel le Conseil de classe a pris la décision de l'orienter ...[+++]


" §2 bis. De beheerders sturen op het einde van ieder jaar elk individueel een jaarverslag en een resultatenrekening aan de Commissie. Hierbij wordt de evolutie van het totaal inkomen van het verlopen jaar aangegeven" .

« §2 bis. À la fin de chaque année, les gestionnaires envoient chacun à la Commission un rapport annuel et un compte de résultats, indiquant l'évolution du revenu total de l'année écoulée».




D'autres ont cherché : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     ieder jaar eind     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder jaar eind' ->

Date index: 2023-05-13
w