Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inschrijvingsquote van ieder land bij het IMF

Vertaling van "ieder land noodzakelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inschrijvingsquote van ieder land bij het IMF

quota de souscription de chaque pays auprès du FMI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opdat de nationale instanties op de hoogte kunnen worden gehouden van de op internationaal niveau aangenomen normen waarvoor een actie van ieder land noodzakelijk kan zijn om ze op nationaal niveau uitwerking te laten hebben, zou de voorlegging zo spoedig mogelijk moeten gebeuren, en in ieder geval binnen de termijnen die zijn bepaald in artikel 19 van het statuut van de I. A.O.

Pour que les instances nationales puissent être tenues au courant des normes adoptées au plan international, lesquelles pourraient nécessiter une action de chaque État pour leur faire porter effet au plan national, la soumission devrait être effectuée dès que possible, et en tout cas dans les délais fixés par l'article 19 de la Constitution de l'O.I. T.


De fundamentele vraag in ons sociaal georganiseerd systeem is : hoe krijgt iedere inwoner van het land toegang tot doeltreffende, veilige en noodzakelijke zorg en hoe kan daarbij rekening worden gehouden met de betaalbaarheid, zowel voor het individu als de gemeenschap.

La question fondamentale dans notre système articulé autour du social est de savoir comment chaque habitant du pays peut avoir accès à des soins efficaces, sûrs et nécessaires et comment tenir compte de l'accessibilité financière à cet égard, tant pour l'individu que pour la société.


135. De staten verbinden zich tevens ertoe de maatregelen te nemen die noodzakelijk zijn om de migranten op passende wijze te beschermen tegen iedere vorm van geweld die hen kan worden toegebracht, zowel door personen als door groepen, wegens het gegeven dat zij illegaal het land zijn binnengekomen.

135. Les États s'engagent aussi à prendre les mesures nécessaires pour accorder aux migrants une protection adéquate contre toute violence pouvant leur être infligée, aussi bien par des personnes que par des groupes, du fait qu'ils ont été introduit clandestinement.


135. De staten verbinden zich tevens ertoe de maatregelen te nemen die noodzakelijk zijn om de migranten op passende wijze te beschermen tegen iedere vorm van geweld die hen kan worden toegebracht, zowel door personen als door groepen, wegens het gegeven dat zij illegaal het land zijn binnengekomen.

135. Les États s'engagent aussi à prendre les mesures nécessaires pour accorder aux migrants une protection adéquate contre toute violence pouvant leur être infligée, aussi bien par des personnes que par des groupes, du fait qu'ils ont été introduit clandestinement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De fundamentele vraag in ons sociaal georganiseerd systeem is : hoe krijgt iedere inwoner van het land toegang tot doeltreffende, veilige en noodzakelijke zorg en hoe kan daarbij rekening worden gehouden met de betaalbaarheid, zowel voor het individu als de gemeenschap.

La question fondamentale dans notre système articulé autour du social est de savoir comment chaque habitant du pays peut avoir accès à des soins efficaces, sûrs et nécessaires et comment tenir compte de l'accessibilité financière à cet égard, tant pour l'individu que pour la société.


overwegende dat een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PSO), die afdwingbare mensenrechtenclausules bevat, voor de EU een noodzakelijke voorwaarde is voor sluiting van een vrijhandelsovereenkomst met ieder land,

considérant qu’un accord de partenariat et de coopération (APC), renfermant des clauses exécutoires relatives aux Droits de l’homme, est une condition préalable à la conclusion par l’Union d’un ALE avec quelque pays que ce soit,


Artikel 1 bepaalt dat iedere lidstaat de maatregelen neemt die noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat negen opzettelijke gedragingen, die door hun aard of context een land of een internationale organisatie ernstig kunnen schaden en die overeenkomstig het nationale recht als strafbare feiten zijn gekwalificeerd, worden aangemerkt als terroristische misdrijven, indien de dader deze feiten pleegt met het oogmerk om een bevolking er ...[+++]

L'article 1er prévoit que Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour que soient considérés comme infractions terroristes neuf actes intentionnels expressément énumérés, tels qu'ils sont définis comme infractions par le droit national, qui, par leur nature ou leur contexte, peuvent porter gravement atteinte à un pays ou à une organisation internationale lorsque l'auteur les commet dans le but de gravement intimider une population ou contraindre indûment des pouvoirs publics ou une organisation internationale à accomplir ou à s'abstenir d'accomplir un acte quelconque ou gravement déstabiliser ou détruire les structures fondament ...[+++]


Bovendien werd in ieder Phare-land een werkgroep op hoog niveau ingesteld om toezicht te houden op de overgang naar EDIS en werd een nieuw meerjarig Phare-programma opgesteld om landen te helpen bij de financiering van de noodzakelijke wijzigingen.

Des groupes de travail de haut niveau ont en outre été établis dans chaque pays Phare pour superviser la transition vers l'EDIS et un nouveau programme pluriannuel Phare a été mis en place pour aider les pays à financer les changements nécessaires.


Op economisch gebied is het voor iedere versterking van handel en economische samenwerking tussen de EU en Iran absoluut noodzakelijk dat Iran een beleid voor economische liberalisering voert, wat een noodzakelijke voorwaarde vormt indien het land belangrijke investeringsstromen wenst aan te trekken.

Dans le domaine économique, tout renforcement de la coopération commerciale et économique entre l'UE et l'Iran dépendra de la poursuite, par ce dernier, de sa politique de libéralisation économique.


Overwegende dat deze voorschriften van land tot land verschillen en dat het derhalve noodzakelijk is dat alle Lid-Staten dezelfde voorschriften aanvaarden , hetzij in aanvulling op , of in plaats van hun huidige regeling , ten einde met name voor ieder type voertuig de EEG-goedkeuringsprocedure van Richtlijn 70/156/EEG van de Raad van 6 februari 1970 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten betreffende d ...[+++]

considérant que ces prescriptions diffèrent d'un État membre à un autre ; qu'il en résulte la nécessité que les mêmes prescriptions soient adoptées par tous les États membres soit en complément, soit au lieu et place de leurs réglementations actuelles en vue notamment de permettre la mise en oeuvre, pour chaque type de véhicule, de la procédure de réception CEE qui fait l'objet de la directive 70/156/CEE du Conseil, du 6 février 1970, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la réception des véhicules à moteur et de leurs remorques (3), modifiée en dernier lieu par la directive 78/547/CEE (4);




Anderen hebben gezocht naar : ieder land noodzakelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder land noodzakelijk' ->

Date index: 2023-10-07
w