Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ieder operationeel personeelslid » (Néerlandais → Français) :

Het adembeschermingstoestel is namelijk het persoonlijk beschermingsmiddel bij uitstek dat voor ieder operationeel personeelslid levensbelangrijk kan zijn, ongeacht de intensiteit van de inzet.

L'appareil respiratoire est, en effet, l'équipement de protection individuelle par excellence qui peut être vital pour chaque membre du personnel opérationnel, indépendamment de l'intensité de l'intervention.


Een vlucht mag niet worden uitgevoerd indien de bemanningsleden en, voorzover van toepassing, ieder overig operationeel personeelslid dat betrokken is bij de voorbereiding en uitvoering niet bekend zijn met de voor de uitoefening van hun taken relevante wetten, bepalingen en procedures die van toepassing zijn in het luchtruim waarin zal worden gevlogen, op de vliegvelden waarvan gebruik zal worden gemaakt, en op de luchtnavigatiefaciliteiten die hiermee verband houden.

Un vol ne doit pas avoir lieu si les membres d'équipage et, selon le cas, tous les autres membres du personnel d'exploitation prenant part à sa préparation et à son exécution ne connaissent pas les lois, règlements et procédures régissant l'exécution de leurs tâches et applicables aux zones à traverser, aux aérodromes qu'il est prévu d'utiliser et aux installations de navigation aérienne connexes.


Een vlucht mag niet worden uitgevoerd indien de bemanningsleden en, voorzover van toepassing, ieder overig operationeel personeelslid dat betrokken is bij de voorbereiding en uitvoering niet bekend zijn met de voor de uitoefening van hun taken relevante wetten, bepalingen en procedures die van toepassing zijn in het luchtruim waarin zal worden gevlogen, op de vliegvelden waarvan gebruik zal worden gemaakt, en op de luchtnavigatiefaciliteiten die hiermee verband houden.

Un vol ne doit pas avoir lieu si les membres d'équipage et, selon le cas, tous les autres membres du personnel d'exploitation prenant part à sa préparation et à son exécution ne connaissent pas les lois, règlements et procédures régissant l'exécution de leurs tâches et applicables aux zones à traverser, aux aérodromes qu'il est prévu d'utiliser et aux installations de navigation aérienne connexes.


Voor het overige blijkt zowel uit artikel 3 als uit artikel 6, §§ 1 en 2, van het koninklijk besluit van 26 januari 1999 dat de overplaatsing naar het operationeel korps van de rijkswacht of, daarin, van de personeelscategorie met bijzondere politiebevoegdheid naar de personeelscategorie met algemene politiebevoegdheid, is voorbehouden aan de personeelsleden die de leeftijd van vijftig jaar niet hebben bereikt, zodat een identieke regel van toepassing is op ieder personeelslid, ongeacht zijn herkomst, voor de integratie in het operati ...[+++]

Il ressort, pour le surplus, tant de l'article 3 que de l'article 6, §§ 1 et 2, de l'arrêté royal du 26 janvier 1999 que le transfert vers le corps opérationnel de la gendarmerie, ou, en son sein, de la catégorie de personnel à compétence de police spéciale vers la catégorie de personnel à compétence de police générale, a été réservé aux membres du personnel qui n'ont pas atteint l'âge de cinquante ans, de sorte qu'une règle identique s'applique à tout membre du personnel, quelle que soit son origine, pour l'intégration dans le corps ...[+++]


Art. 19. De procedure wordt geacht in uitvoering te zijn voor ieder personeelslid van het operationeel korps en administratief en logistiek korps of voor ieder contractueel personeelslid van de rijkswacht, de gerechtelijke politie bij de parketten of een korps van de gemeentepolitie dat vóór 1 april 2001 en op ontvankelijke wijze is ingeschreven voor een andere selectieprocedure dan deze bedoeld in afdeling 1, of dat daadwerkelijk een andere opleiding ...[+++]

Art. 19. La procédure est réputée être en cours pour tout membre du personnel du corps opérationnel et du corps administratif et logistique ou pour tout membre contractuel de la gendarmerie, de la police judiciaire près les parquets ou d'un corps de police communale qui est inscrit de façon recevable avant le 1 avril 2001 pour une procédure de sélection autre que celle visée à la section 1ère, ou qui a effectivement entamé une autre instruction ou stage autre que celui visé à la section 2.


Art. 4. § 1. Voor het lid van de federale politie dat tot 31 maart 2001 het statuut had van een personeelslid van het operationeel korps van de rijkswacht, is het bedrag van de bij artikel 2 vastgestelde toelage niet verschuldigd voor iedere van de hierbij bedoelde periodes die wordt onderbroken door :

Art. 4. § 1. Pour le membre de la police fédérale qui, jusqu'au 31 mars 2001, avait le statut d'un membre du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie, le montant de l'allocation fixé à l'article 2 n'est pas dû pour toute période y visée qui est interrompue par :


Die terugbetaling mag evenwel voor ieder personeelslid niet hoger zijn dan de wedde die door de Staat wordt toegekend aan de operationeel adjunct (R22), die in de weddeschaal van 746.487 tot 1.112.975 valt bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken, en die een anciënniteit van 23 jaar heeft.

Ce remboursement ne peut toutefois dépasser, pour chaque agent, le montant du traitement alloué par l'Etat à l'adjoint opérationnel (R22), ayant l'échelle de traitement de 746.487 à 1.112.975 au Ministère de L'Intérieur et comptant une ancienneté de 23 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder operationeel personeelslid' ->

Date index: 2025-01-05
w