Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Voor de toepassing van deze

Vertaling van "iedere lidstaat waaruit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Voor de toepassing van deze (dit) [...] wordt onder lidstaat verstaan iedere lidstaat, behalve Denemarken.

Aux fins du présent [acte], on entend par État membre tout État membre à l'exception du Danemark.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze voorschriften moeten zijn toegestaan door de gegevensbeschermingsautoriteiten in iedere lidstaat waaruit de multinational gegevens wil overdragen.

Elles doivent être approuvées par l’autorité de protection des données de chaque État membre à partir duquel la multinationale entend transférer des données.


2 bis. Een lidstaat die de in lid 1 bedoelde regeling wil invoeren mag aan iedere belastingplichtige die onder de regeling vallende goederen of diensten ontvangt de verplichting opleggen een specifieke, op databases gebaseerde registratie bij te houden waaruit blijkt of deze goederen en diensten worden benut voor gebruikelijke zakelijke doeleinden of voor andere doeleinden.

2 bis. Tout État membre qui décide d'introduire le mécanisme prévu au paragraphe 1 peut imposer des obligations en matière de communication de données à tout assujetti bénéficiaire de biens ou de services couverts par le mécanisme, de façon à déterminer si ces biens et services sont utilisés pour les besoins habituels de son entreprise ou à d'autres fins.


2 bis. Een lidstaat die de in lid 1 bedoelde regeling wil invoeren mag aan iedere belastingplichtige die onder de regeling vallende goederen of diensten ontvangt de verplichting opleggen een specifieke registratie bij te houden waaruit blijkt of deze goederen en diensten worden benut voor gebruikelijke zakelijke doeleinden of voor andere doeleinden.

2 bis. Tout État membre qui décide d’introduire le mécanisme prévu au paragraphe 1 peut imposer des obligations en matière de communication de données à tout assujetti bénéficiaire de biens ou de services couverts par le mécanisme, de façon à déterminer si ces biens et services sont utilisés pour les besoins habituels de son entreprise ou à d'autres fins.


[12] De uitvoeringsmaatregel van Nederland bepaalt: "Van 'redelijke gronden' kan in ieder geval in de volgende gevallen sprake zijn: a. een verdachte voert aan dat er tegen hem in een andere lidstaat een parallelle strafrechtelijke procedure wordt gevoerd. [...]; b. uit een rechtshulpverzoek van een bevoegde autoriteit uit een andere lidstaat blijkt dat er mogelijk een dergelijke procedure loopt; c. een politiële of justitiële autoriteit verstrekt informatie waaruit volgt dat ...[+++]

[12] Aux termes de la mesure de transposition néerlandaise: «il y a toujours des motifs raisonnables si un suspect déclare faire l'objet d'une procédure pénale parallèle dans un autre État membre; s'il ressort d'une demande d'entraide judiciaire émanant d'une autorité compétente d'un autre État membre qu'une telle procédure peut être en cours; si des autorités policières ou judiciaires communiquent des informations dont il peut être déduit qu'une procédure pénale parallèle peut être en cours; ou s'il ressort d'une enquête pénale néerlandaise qu'une procédure pénale parallèle peut être en cours».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11) „land of lidstaat van herkomst”en„land of lidstaat van bestemming”: respectievelijk ieder land of iedere lidstaat van waaruit een overbrenging gepland is of plaatsvindt, en ieder land of iedere lidstaat waarnaar een overbrenging gepland is of plaatsvindt.

«pays ou État membre d'origine» et «pays ou État membre de destination», respectivement tout pays ou État membre à partir duquel un transfert est prévu ou engagé, et tout pays ou État membre à destination duquel un transfert est prévu ou a lieu.


Het is in ieder geval duidelijk dat wij moeten garanderen dat het strafregister van een bepaalde lidstaat waaruit een andere lidstaat informatie opvraagt in verband met een onderdaan van de eerste lidstaat, zo goed mogelijk functioneert, zodat het onverwijld alle antwoorden kan geven die de zaak vereist.

Dans tous les cas, nous devons maintenant clairement nous assurer que le registre des casiers judiciaires dans l’État membre d’origine d’une personne fonctionne au mieux afin de fournir immédiatement toutes les réponses nécessaires concernant la situation en question lorsque des informations sont demandées.


2. Iedere lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de instemming en, in voorkomend geval, de afstand, als bedoeld in lid 1, wordt verkregen onder omstandigheden waaruit blijkt dat de betrokkene uit vrije wil handelt en zich volledig bewust is van de gevolgen.

2. Tout État membre adopte les mesures nécessaires pour que le consentement et, le cas échéant, la renonciation visés au paragraphe 1 soient recueillis dans des conditions faisant apparaître que la personne les a exprimés volontairement et en étant pleinement consciente des conséquences qui en résultent.


2. Iedere lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de instemming en, in voorkomend geval, de afstand, als bedoeld in lid 1, wordt verkregen onder omstandigheden waaruit blijkt dat de betrokkene uit vrije wil handelt en zich volledig bewust is van de gevolgen.

2. Tout État membre adopte les mesures nécessaires pour que le consentement et, le cas échéant, la renonciation visés au paragraphe 1 soient recueillis dans des conditions faisant apparaître que la personne les a exprimés volontairement et en étant pleinement consciente des conséquences qui en résultent.


Iedere lidstaat waarin een dienstverrichting geschiedt, staat de binnenkomst en het verblijf op zijn grondgebied van een onderdaan van een derde land zijnde werknemer in loondienst toe voor een of meer dienstverrichtingen indien de betrokkene in het bezit is van een voor de duur van de dienstverrichting geldige EU -dienstverrichtingskaart, een kopie van de opdracht voor de te verrichten dienst, waaruit mede de verwachte verblijfsduur blijkt, en van een voor die duur geldige identiteitskaart of geldig paspoort.

Tout État membre où s'effectue une prestation de services admet l'entrée et le séjour du travailleur salarié ressortissant d'un État tiers sur son territoire aux fins d'une ou plusieurs prestations de services si cette personne est en possession, pendant la durée de la prestation de services, d'une carte de prestation de services-UE valable, d'une copie de la lettre le chargeant d'exécuter une prestation précise d'où ressort la durée probable de la présence , et d'une carte d'identité ou d'un passeport en cours de validité.


H. overwegende dat deze coherente Europese corruptiebestrijdingsstrategie ook daarom noodzakelijk is daar iedere lidstaat van de EU weliswaar over individuele anticorruptiemaatregelen beschikt, maar deze wat de juridische regeling, hun toepassingsgebied en hun praktische toepassing betreft onderling sterk verschillen, waaruit voor de EU in haar totaliteit een heterogeen en fragmentarisch corruptiebestrijdingssysteem resulteert,

. conscient que cette stratégie européenne cohérente est nécessaire aussi parce que, bien que les États membres disposent chacun de leurs propres mesures anticorruption, celles-ci présentent d'importantes disparités en ce qui concerne leur réglementation juridique, leur portée et leur application pratique, de sorte que le système de lutte contre la corruption de l'UE dans son ensemble présente un caractère hétérogène et lacunaire,




Anderen hebben gezocht naar : iedere lidstaat waaruit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere lidstaat waaruit' ->

Date index: 2024-02-12
w