Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ieder
Ieder wat hem betreft
Taks- en rechtvrije zending
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band
Zending vrij van porten en rechten

Traduction de «iedere zending » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

envoi sous bande


twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux


taks- en rechtvrije zending | zending vrij van porten en rechten

envoi franc de taxes et de droits






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 6 Voor iedere zending moet een vrachtbrief worden opgemaakt.

§ 6 Une lettre de voiture doit être établie pour chaque envoi.


§ 6 Voor iedere zending moet een vrachtbrief worden opgemaakt.

§ 6 Une lettre de voiture doit être établie pour chaque envoi.


Iedere zending van ruwe diamant die wordt ingevoerd in een EU-lidstaat wordt eerst voor controle naar een van de autoriteiten van de Unie gezonden, waarna deze wordt teruggestuurd naar de plaats van bestemming en voor vrij verkeer binnen de EU wordt toegelaten.

Tous les diamants bruts importés par un État membre ou exportés par celui-ci sont dans un premier temps confiés à l'une des autorités de l'Union à des fins de vérification; c'est seulement par la suite qu'ils peuvent, à leur retour, circuler librement au sein de l'Union.


§ 7 In geval van een vervoer over het douanegebied van de Europese Gemeenschap of over het gebied, waarin de regeling gemeenschappelijk douanevervoer toegepast wordt, moet iedere zending begeleid worden door een met de vereisten van artikel 7 overeenstemmende vrachtbrief.

§ 7 En cas d'un transport empruntant le territoire douanier de la Communauté européenne ou le territoire, sur lequel est appliquée la procédure de transit commun, chaque envoi doit être accompagné d'une lettre de voiture répondant aux exigences de l'article 7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 7 In geval van een vervoer over het douanegebied van de Europese Gemeenschap of over het gebied, waarin de regeling gemeenschappelijk douanevervoer toegepast wordt, moet iedere zending begeleid worden door een met de vereisten van artikel 7 overeenstemmende vrachtbrief.

§ 7 En cas d'un transport empruntant le territoire douanier de la Communauté européenne ou le territoire, sur lequel est appliquée la procédure de transit commun, chaque envoi doit être accompagné d'une lettre de voiture répondant aux exigences de l'article 7.


Ervan uitgaande dat iedere zending die niet op een correcte wijze kan worden afgeleverd er een te veel is, neemt De Post alle noodzakelijke maatregelen om een optimale dienstverlening te kunnen aanbieden.

Considérant que chaque envoi ne pouvant être livré d'une façon correcte est de trop, La Poste prend toutes les mesures nécessaires pour pouvoir offrir un service optimal.


Bovendien is het belangrijk dat dit tegenonderzoek wordt uitgevoerd op basis van een geharmoniseerde en zeer strenge bemonsterings- en testprocedure die de betrouwbaarheid en vergelijkbaarheid van de resultaten garandeert, zodat onze consumenten erop kunnen vertrouwen dat iedere zending langkorrelige rijst uit de VS twee keer wordt getest: zowel in de VS als bij aankomst in de Europese Unie.

En outre, il importe également que ce contre-test soit effectué sur la base d’un échantillonnage et d’une procédure de test harmonisés et très stricts, garantissant la fiabilité et la comparabilité des résultats, de sorte que les consommateurs européens puissent être certains que chaque livraison de riz long américain est testée deux fois, aux États-Unis et à l’arrivée dans l’Union européenne.


5. Wanneer zij overeenkomstig lid 4 van de verzending in kennis is gesteld, meldt de bevoegde autoriteit van de plaats van bestemming via het Animo-systeem, dan wel via een andere onderling overeengekomen methode, de aankomst van iedere zending aan de bevoegde autoriteit van de plaats van oorsprong

5. Lorsque l'autorité compétente du lieu de destination a été informée de l'expédition conformément au paragraphe 4, elle informe l'autorité compétente du lieu d'origine de l'arrivée de chaque envoi, par le système ANIMO ou par toute autre méthode déterminée d'un commun accord.


4. Wanneer lidstaten categorie 1-materiaal, categorie 2-materiaal, verwerkte producten die afgeleid zijn van categorie 1- en categorie 2-materiaal en verwerkte dierlijke eiwitten naar andere lidstaten zenden, meldt de bevoegde autoriteit van de plaats van oorsprong via het Animo-systeem, dan wel via een andere onderling overeengekomen methode, iedere zending aan de bevoegde autoriteit van de plaats van bestemming.

4. Lorsqu'un État membre expédie des matières de catégorie 1 et 2, des produits transformés dérivés de matières de catégorie 1 et 2 et des protéines animales transformées à d'autres États membres, l'autorité compétente du lieu d'origine informe l'autorité compétente du lieu de destination de chaque envoi, par le système ANIMO ou par toute autre méthode déterminée d'un commun accord.


4. Het handelsverkeer in behandelde huiden is toegestaan op voorwaarde dat iedere zending vergezeld gaat van een handelsdocument als bedoeld in bijlage II, waarin wordt verklaard dat:

4. Les échanges de peaux traitées sont autorisés pourvu que chaque envoi soit accompagné du document commercial prévu à l'annexe II et qui certifie que:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere zending' ->

Date index: 2022-02-17
w