Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iedereen duidelijk maakt " (Nederlands → Frans) :

Verder betuig ik mijn instemming met het initiatief van mijn collega, omdat hij met zijn verslag iedereen duidelijk maakt dat gezondheid – wat niet alleen maar de afwezigheid van ziekte of gebrek betekent – een groot goed is.

Je salue en outre l’initiative de notre collègue car son rapport a attiré l’attention de tous sur l’importance de la santé, qui ne se limite pas à l’absence de maladie ou d’infirmité.


Verder betuig ik mijn instemming met het initiatief van mijn collega, omdat hij met zijn verslag iedereen duidelijk maakt dat gezondheid – wat niet alleen maar de afwezigheid van ziekte of gebrek betekent – een groot goed is.

Je salue en outre l’initiative de notre collègue car son rapport a attiré l’attention de tous sur l’importance de la santé, qui ne se limite pas à l’absence de maladie ou d’infirmité.


Deze studie maakt duidelijk dat in alle economische sectoren gebruik wordt gemaakt van intellectuele-eigendomsrechten. Of het nu gaat om hightechindustrie of om fabrikanten van sportartikelen, speelgoed en computerspelletjes: iedereen maakt intensief gebruik van niet één, maar vaak meerdere intellectuele-eigendomsrechten".

Elle nous enseigne que les droits de propriété intellectuelle sont omniprésents: qu'il s'agisse des industries de pointe ou des fabricants d'articles de sport, de jouets et de jeux vidéo, tous ces secteurs font largement appel, souvent non pas à un seul, mais à plusieurs types de droits de propriété intellectuelle».


Laten we hopen dat de stemming van morgen een afspiegeling zal vormen van de stemming in de Commissie verzoekschriften: een meerderheid of eenstemmigheid voor een resolutie ter verdediging van de Ombudsman, waarmee het Parlement de Commissie tegelijk duidelijk maakt dat de zaken zijn zoals ze zijn en waarmee iedereen op zijn plaats wordt gezet.

Espérons que le vote de demain reflétera ce qui s’est passé à la commission des pétitions: un vote majoritaire ou à l’unanimité en soutien au Médiateur, avec le Parlement signifiant à la Commission que les choses sont comme elles doivent l’être et que chacun connaît sa place.


Wat me verontrust is dat in uw programma met geen woord wordt gerept over deze buitengewoon belangrijke kwestie, die het welzijn van onze kinderen aangaat en die aan iedereen duidelijk maakt wat de toegevoegde waarde van Europa is.

Or, je m'inquiète car je n'ai pas vu dans votre programme une seule ligne sur ce dossier, ô combien important, pour nos enfants d'Europe et qui montre à tous la valeur ajoutée de l'Europe.


Ik vind dat iedereen bijgedragen heeft aan een resultaat dat de situatie duidelijk maakt; de boodschap is misschien wat vaag, maar er zitten nuttige elementen in.

Je crois que la contribution des uns et des autres aboutit à un résultat où chacun peut y retrouver ses petits; le message est peut-être un peu plus flou mais il y a, je crois, des éléments utiles.


Dankzij deze interpretatieve reparatiewet, die voor iedereen duidelijk maakt dat de aanwezigheid van het openbaar ministerie altijd vereist is, wordt de vrijlating van als gevaarlijk beschouwde personen verhinderd.

Ainsi, cette loi réparatrice, ou interprétative, précisant clairement que la présence du ministère public est toujours requise, permettra d'éviter la libération de personnes qualifiées de dangereuses.


Dat maakt het voor iedereen duidelijk dat het gebruik van alcohol tijdens de zwangerschap schadelijk is.

Il montre clairement à tout le monde que la consommation d'alcool durant la grossesse est dangereuse.


Deze situatie is een nieuwe indicator voor de stijgende armoede in ons land, en maakt duidelijk dat er onmiskenbaar een probleem is met betrekking tot de volksgezondheid. Daar hangt een prijskaartje aan voor de gemeenschap, want iedereen weet hoe belangrijk het is dat de voorgeschreven behandelingen strikt in acht genomen worden.

Cette situation constitue un nouvel indicateur du taux de pauvreté grandissant dans notre pays et pose d'évidents problèmes de santé publique, qui n'est pas sans coût pour la collectivité, dès lors qu'on connaît l'importance d'un strict respect des traitements prescrits.


Het zij duidelijk dat de Belgische Staat niet kan instaan voor de beveiliging van alle Belgische bedrijven; deze laatste dragen - net zoals iedereen die gebruik maakt van elektronische communicatienetwerken - de verantwoordelijkheid voor de beveiliging van hun eigen interne communicatie- en dataverwerkingssystemen.

Il est clair que l'État belge ne peut se charger de sécuriser toutes les entreprises belges. Celles-ci assument, comme toute personne qui utilise les réseaux de communications électroniques, la responsabilité de la sécurité de leurs propres systèmes de communication interne et de traitement des données.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen duidelijk maakt' ->

Date index: 2023-03-10
w