Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
Communicatie van iedereen met iedereen
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Internet voor iedereen
Juridische wetenschap
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Neventerm
Publiek recht
Recht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Traumatische neurose
Vervallenverklaring van het recht om te besturen
Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Traduction de «iedereen het recht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]


communicatie van iedereen met iedereen

communication de tout point à tout point




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


juridische wetenschap [ recht ]

science juridique [ droit ]


recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)

le droit à l'information et à l'éducation,2)le droit à la protection de la santé et de la sécurité,3)le droit à la protection des intérêts économiques,4)le droit à la protection des intérêts juridiques,5)le droit à la représentation et à la participation


vervallenverklaring van het recht om te besturen

déchéance du droit de conduire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 32 van de Grondwet geeft iedereen het recht om elk bestuursdocument te raadplegen en hier een afschrift van te krijgen.

L'article 32 de la Constitution confère à chacun le droit de consulter tout document administratif et d'en obtenir une copie.


Iedereen heeft recht op een financiële stabiele basis.

Tout citoyen a droit à une base financière stable.


Dat kan door de operatoren te stimuleren verder te gaan met de uitrol van een snel en performant netwerk. Iedereen heeft recht op toegang tot het internet, ook burgers en ondernemingen die momenteel in zones gevestigd zijn waar geen internettoegang beschikbaar is.

Chacun a le droit d'avoir accès à l'internet, même les citoyens et les entreprises qui sont actuellement établis dans des zones où l'internet n'est pas disponible.


Artikel 32 van de Grondwet geeft iedereen het recht om elk bestuursdocument te raadplegen en er een kopie van te krijgen.

L'article 32 de la Constitution confère à chacun le droit de consulter chaque document administratif et de s'en faire remettre copie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedereen had recht op een tussenkomst in de prijs voor acht sessies over twee kalenderjaren.

Chacun avait droit à une intervention dans le prix pour huit sessions sur deux années calendrier.


De indieners zijn van oordeel dat de wet niet in strijd is met het grondwettelijk recht over de vrijheid van godsdienst omdat iedereen het recht heeft zijn godsdienst te belijden, « behoudens ieders verantwoordelijkheid voor de wet ».

Elle vise à supprimer l'exception prévue pour les abattages rituels, qui autorise des abattages sans étourdissement préalable. Ses auteurs estiment qu'elle n'est pas contraire au droit constitutionnel de la liberté de religion parce que chacun a le droit de pratiquer sa religion, « sauf la responsabilité de chacun selon la loi ».


De indieners zijn van oordeel dat de wet niet in strijd is met het grondwettelijk recht over de vrijheid van godsdienst omdat iedereen het recht heeft zijn godsdienst te belijden, « behoudens ieders verantwoordelijkheid voor de wet ».

Ses auteurs estiment qu'elle n'est pas contraire au droit constitutionnel de la liberté de religion parce que chacun a le droit de pratiquer sa religion, « sauf la responsabilité de chacun selon la loi ».


Dat artikel 21 betrekking heeft op het recht om deel te nemen aan de politieke besluitvorming, waarbij ondermeer wordt gegarandeerd dat iedereen het recht heeft om deel te nemen aan het overheidsbeleid van zijn land, hetzij rechtstreeks, hetzij door middel van een vrij verkozen vertegenwoordiger (alinea 1) en om op gelijke voet openbare functies te bekleden in zijn land (alinea 2).

Que l'article 21 concerne le droit de participer à la prise de décision politique, garantissant notamment que toute personne a le droit de prendre part à la direction des affaires publiques de son pays, soit directement, soit par l'intermédiaire de représentants librement choisis (alinéa 1 ) et à accéder dans des conditions d'égalité aux fonctions publiques de son pays (alinéa 2).


De indieners zijn van oordeel dat de wet niet in strijd is met het grondwettelijk recht over de vrijheid van godsdienst omdat iedereen het recht heeft zijn godsdienst te belijden, « behoudens ieders verantwoordelijkheid voor de wet ».

Ses auteurs estiment qu'elle n'est pas contraire au droit constitutionnel de la liberté de religion parce que chacun a le droit de pratiquer sa religion, « sauf la responsabilité de chacun devant la loi ».


Artikel 21 van dit verdrag heeft betrekking op het recht om deel te nemen aan de politieke besluitvorming, waarbij onder meer wordt gegarandeerd dat iedereen het recht heeft om deel te nemen aan het overheidsbeleid van zijn land, hetzij rechtstreeks, hetzij door middel van een vrij verkozen vertegenwoordiger, en om op gelijke voet openbare functies te bekleden.

L'article 21 de cette déclaration consacre le droit de participer au processus de prise de décision politique et garantit notamment à chacun le droit de prendre part à la direction des affaires publiques de son pays, soit directement, soit par l'intermédiaire de représentants choisis librement et le droit d'accéder, dans des conditions d'égalité, aux fonctions publiques de son pays.


w