Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iedereen hier weet » (Néerlandais → Français) :

Iedereen hier weet in welke mate ons cohesiebeleid het dagelijks leven van de mensen in Portugal, Spanje, Ierland en de overige landen van Europa heeft verbeterd.

Chacun a présent à l'esprit l'amélioration des réalités concrètes pour nos concitoyens au Portugal, en Espagne, en Irlande et dans tous les pays d'Europe grâce aux politiques de cohésion.


De commentaar met betrekking tot de ontworpen artikelen 27 en 29 vermeldt : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 23quinquies, wordt er voorgesteld om expliciet toe te voegen dat de inschrijving in het register dat wordt gehouden door de openbare vastgoedoperator niet mag worden geweigerd op grond van motieven die betrekking hebben op de huidige locatie van de kandidaat-huurder of het bedrag van zijn minimuminkomen. Zo blijft het hier namelijk gaan om een bijkomend uitsluitingscriterium - zelfs indien het voor de openbare va ...[+++]

Le commentaire relatif aux articles 27 et 29 en projet mentionne : « Par rapport au texte actuel de l'article 23quinquies, il est proposé d'ajouter explicitement que l'inscription au registre tenu par l'opérateur immobilier public ne peut pas être refusée pour des motifs tenant à la localisation actuelle du candidat-locataire ou au montant de ses revenus minimaux. En effet, et même s'il peut être légitime pour les opérateurs immobiliers publics d'éviter d'installer dans leur parc immobilier des ménages qui risquent de s'avérer incapables de payer le loyer, il reste qu'il s'agit là d'un critère d'exclusion en amont. Par ailleurs, il convi ...[+++]


In verband met de wijziging die wordt voorgesteld in het hier voorliggende wetsvoorstel, is het duidelijk dat iedereen weet dat er een grote achterstand is, waarvan 2/3 aan Franstalige kant.

Concernant la modification proposée dans le projet de loi à l'examen, chacun sait qu'il y a un arriéré important, dont 2/3 du côté francophone.


De heer Coene is het hier niet mee eens en stelt dat iedereen weet dat wetten die gebaseerd zijn op de goede wil van de betrokkenen, doorgaans niet worden toegepast.

M. Coene n'est pas d'accord et il affirme que chacun sait que les lois qui se fondent sur la bonne volonté des intéressés, ne sont généralement pas appliquées.


U, mevrouw de commissaris, zou ik willen zeggen dat ik, net als iedereen hier, weet dat de Europese Commissie niet altijd bijster gelukkig is als het Parlement met reserves werkt.

Madame la Commissaire, je tiens à vous dire que je sais, comme nous le savons tous, que la Commission n’est jamais particulièrement heureuse lorsque le Parlement impose des réserves.


Ik hoef geen hoger geplaatste officieren als getuige op te roepen, omdat iedereen hier weet dat degenen die verantwoordelijk zijn voor de veiligheid van de Europese soldaten die op deze missies zijn gestuurd, zeer afhankelijk zijn van het hebben van een nauwkeurig en juist beeld van de situatie.

Je n’ai pas besoin de venir faire témoigner de hauts gradés, vous savez tous parfaitement bien que les personnes responsables de la sécurité des soldats européens qui partent en mission sont largement tributaires de leur connaissance précise de la situation.


Aan uw fractie wordt, evenmin als aan die van iemand anders, getwijfeld en iedereen hier weet welke fractie u vertegenwoordigt.

L’identité de votre groupe politique, comme celui de tous les autres, est bien connue et tout le monde sait quel groupe vous représentez.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik weet zeker dat iedereen hier weet dat er vorige week algemene verkiezingen in Groot-Brittannië zijn gehouden.

- (EN) Monsieur le Président, je suis certain que toutes les personnes ici présentes savent que jeudi dernier se tenaient les élections législatives en Grande-Bretagne.




In La Libre Belgique verklaarde de staatssecretaris dat 90% van die mensen ten onrechte naar hier komen en dat slechts 10% uiteindelijk wordt erkend, terwijl iedereen weet dat 23% wordt erkend.

Dans La Libre Belgique, la secrétaire d'État a expliqué que 90% de ces personnes venaient chez nous alors qu'elles n'y ont pas droit et que seuls 10% sont finalement reconnus alors que, comme tout le monde le sait, 23% sont reconnus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen hier weet' ->

Date index: 2022-01-06
w