Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling
Personeel ter beschikking stellen
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Stellen
Ter beschikking
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Ter beschikking gestelde werknemer
Ter keuring ter beschikking gesteld voertuig
Terbeschikkingstelling van werknemers

Traduction de «iedereen ter beschikking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regering van de Regering | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regeringstelling | ter beschikking

mise à la disposition du Gouvernement


personeel ter beschikking stellen

procurer du personnel


ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition


verlof om ter beschikking te worden gesteld van de Koning, van een Prins of van een Prinses van België

congé pour être mis à la disposition du Roi, d'un Prince ou d'une Princesse de Belgique


ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

véhicule psenté pour homologation


stellen | ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

véhicule présenté pour homologation


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

fournir des accessoires de sport à des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het door de Algemene Vergadering goedgekeurde duurzaamheidverslag wordt voor iedereen ter beschikking gesteld op de website van de Raad.

Le rapport de durabilité approuvé par l'Assemblée générale est rendu public sur le site Internet du Conseil.


Soms is de module bedoeld als een praktische uitwerking van de opleiding met oefeningen (burautica), soms wordt de module voor iedereen ter beschikking gesteld van zodra zij ontwikkeld is (dat was onlangs nog het geval voor een module mindfulness).

Par exemple, les modules de formation sont liés ou non à une formation suivie au sein de l'établissement. Parfois, le module est conçu comme une mise en oeuvre pratique de la formation avec des exercices à effectuer (bureautique) et, parfois, il est mis à disposition de tous une fois qu'il a été développé (ce fut récemment le cas d'un module de mindfullness).


Wanneer de klanten de spijzen/dranken al wandelend verbruiken of hiervoor gebruik maken van een multifunctionele voorziening (bijvoorbeeld de wachtbanken die voor iedereen toegankelijk zijn ter beschikking gesteld door de NMBS), is er sprake van een levering van goederen.

Lorsque les clients consomment la nourriture/les boissons en marchant ou, à cette fin, utilisent un équipement multifonctionnel (par exemple les bancs d'attente accessibles à chacun, qui sont mis à disposition par la SNCB), il s'agit d'une livraison de biens.


De instelling voor collectieve belegging die gebruik maakt van de in het eerste lid bedoelde mogelijkheid stelt de volgende documenten kosteloos ter beschikking op een website die voor iedereen toegankelijk is :

L'organisme de placement collectif qui fait usage de la possibilité visée à l'alinéa 1 prévoit la mise à disposition, sans frais, sur un site web accessible à tout un chacun des documents suivants :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In juni 2015 heb ik een breedband plan gelanceerd met maatregelen zodat iedereen tegen 2020 een breedbandverbinding van 30Mbps ter beschikking heeft op vaste of mobiele netwerken.

1. En juin 2015, j'ai lancé un plan large bande contenant plusieurs projets pour que tout le monde ait, d'ici à 2020, un accès à une connexion à large bande de 30 Mbps sur des réseaux fixes ou mobiles.


Als federale instelling is het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie niet bevoegd om een advies te verstrekken over maatregelen die genomen zouden moeten worden door de Gewesten. 7. De doelstelling is om tegen 2020 voor iedereen snelheden van 30Mbps ter beschikking te stellen.

En tant qu'institution fédérale l'Institut belge des services postaux et des télécommuniations n'est pas habilité à donner un avis sur des mesures qui devraient être prises par les Régions. 7. L'objectif est de fournir des vitesses de 30 Mbps pour tout le monde d'ici à l'an 2020.


Is zij er voorstander van om objectieve informatie ter beschikking te stellen opdat iedereen met kennis van zaken een keuze kan maken?

Est-elle favorable à mettre à disposition de la population des informations objectives permettant à chacun d'opérer son propre choix en connaissance de cause ?


De Commissie: zal de EU-programma's aanwenden om het onderwijs van een groter aantal talen te ondersteunen door middel van een leven lang leren, mobiliteit van leerkrachten en leerlingen, opleidingen voor taalleerkrachten, partnerschappen tussen scholen, en onderzoek en ontwikkeling van aan verschillende doelgroepen aangepaste innovatieve methoden; zal een inventaris opstellen van beste praktijkvoorbeelden wat het leren en onderwijzen van talen betreft op het gebied van meertaligheid en die ter beschikking stellen van de lidstaten. De lidstaten wordt ...[+++]

La Commission: utilisera les programmes communautaires pour favoriser l'enseignement d'un plus grand nombre de langues par le biais de l'éducation et la formation tout au long de la vie, la mobilité des enseignants et des étudiants, la formation des professeurs de langues, les partenariats scolaires, ainsi que des actions de recherche et développement axées sur la mise au point de méthodes novatrices adaptées à différents groupes cibles; dressera un inventaire des meilleures pratiques en matière d'apprentissage et d'enseignement des langues dans le domaine du multilinguisme et le mettra à la disposition des États membres. Les États membres sont invités: à assurer à tous de v ...[+++]


Pijler 2: ondernemerschapc) iedereen de mogelijkheid bieden om een bedrijf te starten door de nodige middelen ter beschikking te stellen om een bedrijf op te richten en nieuwe arbeidsmogelijkheden in steden en op het platteland op te sporen.d) de sociale economie (derde sector) versterken (vooral diensten van algemeen belang) door de kwaliteit van de werkgelegenheid te verbeteren.

Pilier 2: l'esprit d'entreprisec) Ouvrir à tous le processus de création d'entreprises en fournissant les outils nécessaires pour créer une entreprise et pour identifier de nouvelles possibilités d'emploi dans les zones urbaines et rurales.d) Renforcer l'économie sociale (troisième secteur) et notamment les services d'intérêt public en se concentrant sur l'amélioration de la qualité des emplois.


het onderwijs staat niet iedereen in gelijke mate ter beschikking en is slecht aangepast aan de eisen van de moderne economie.

l'accès à l'éducation n'est pas égalitaire ni adapté aux besoins de l'économie moderne.


w