Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aan een onderzoek onderworpen worden
Conditie
Een geding tegen iemand aanhangig maken
Een kind aan iemand toeschrijven
Een proces tegen iemand aanhangig maken
Iemand met een leercontract in dienst nemen
Iemand met een leerovereenkomst in dienst nemen
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Onderworpen aan de sociale zekerheid
Toestand waarin iemand verkeert
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

Traduction de «iemand is onderworpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


iemand met een leercontract in dienst nemen | iemand met een leerovereenkomst in dienst nemen

engager quelqu'un par un contrat d'apprentissage


een geding tegen iemand aanhangig maken | een proces tegen iemand aanhangig maken

intenter une action à quelqu'un


een kind aan iemand toeschrijven

attribuer un enfant à quelqu'un


conditie | toestand waarin iemand verkeert

condition | condition (physique)


vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa




onderworpen aan de sociale zekerheid

assujetti à la sécurité sociale


ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails

accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Art. 16. Wanneer iemand niet gerechtigde is geweest ten aanzien van het stelsel van de werknemers gedurende de duur die noodzakelijk is voor het volbrengen van de in voornoemd stelsel opgelegde wachttijd, wordt het tijdvak, waarover hij aan dit stelsel was onderworpen, afgetrokken van de krachtens artikel 14 opgelegde wachttijd, op voorwaarde dat er geen termijn van meer dan dertig dagen verstreken is tussen het verlies van de hoedanigheid van gerechtigde in dit laatste stelsel en het verwerven van de hoedanigheid van gerechtigde in ...[+++]

" Art. 16. Lorsqu'une personne n'a pas été titulaire au regard du régime des travailleurs salariés pendant la durée nécessaire à l'accomplissement du stage requis dans le régime précité, la période pendant laquelle elle a été soumise à ce régime est déduite de la période de stage requise en vertu de l'article 14 à condition qu'il ne se soit pas écoulé un délai de plus de trente jours entre la perte de la qualité de titulaire dans ce dernier régime et l'acquisition de la qualité de titulaire au sens de l'article 3".


Het Rekenhof kan alleen nagaan of iemand die onderworpen is aan de wet van 2 mei 1995, zijn aangifte heeft ingediend.

Il appartient uniquement à la Cour des comptes de vérifier si une personne assujettie à la loi du 2 mai 1995 a fait sa déclaration.


Het Rekenhof kan alleen nagaan of iemand die onderworpen is aan de wet van 2 mei 1995, zijn aangifte heeft ingediend.

Il appartient uniquement à la Cour des comptes de vérifier si une personne assujettie à la loi du 2 mai 1995 a fait sa déclaration.


Ten slotte moet een buitenstaander die bij het lezen van het Belgisch Staatsblad ontdekt dat de lijsten van mandaten, ambten en beroepen onvolledig zijn, hetzij omdat iemand die aan de wet is onderworpen, er niet in voorkomt, hetzij omdat de lijst van iemand die wel onderworpen is, onvolledig of onjuist is, de gelegenheid krijgen dat aan het Rekenhof mee te delen.

Enfin, il faut prévoir le cas où un tiers s'apercevrait, à la lecture du Moniteur belge , que les listes de mandats, fonctions et professions sont incomplètes, soit parce qu'une personne assujettie ne s'y trouve pas reprise, soit parce que la liste relative à une personne assujettie soit incomplète ou inexacte, et le signalerait à la Cour des comptes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte moet een buitenstaander die bij het lezen van het Staatsblad ontdekt dat de lijsten van mandaten, ambten en beroepen onvolledig zijn, hetzij omdat iemand die aan de wet is onderworpen, er niet in voorkomt, hetzij omdat de lijst van iemand die wel onderworpen is, onvolledig of onjuist is, de gelegenheid krijgen dat aan het Rekenhof mee te delen.

Enfin, il faut prévoir le cas où un tiers s'apercevrait, à la lecture du Moniteur , que les listes de mandats, fonctions et professions sont incomplètes, soit parce qu'une personne assujettie ne s'y trouve pas reprise, soit parce que la liste relative à une personne assujettie soit incomplète ou inexacte, et le signalerait à la Cour des comptes.


Ten slotte moet een buitenstaander die bij het lezen van het Belgisch Staatsblad ontdekt dat de lijsten van mandaten, ambten en beroepen onvolledig zijn, hetzij omdat iemand die aan de wet is onderworpen, er niet in voorkomt, hetzij omdat de lijst van iemand die wel onderworpen is, onvolledig of onjuist is, de gelegenheid krijgen dat aan het Rekenhof mee te delen.

Enfin, il faut prévoir le cas où un tiers s'apercevrait, à la lecture du Moniteur belge , que les listes de mandats, fonctions et professions sont incomplètes, soit parce qu'une personne assujettie ne s'y trouve pas reprise, soit parce que la liste relative à une personne assujettie soit incomplète ou inexacte, et le signalerait à la Cour des comptes.


Voor zover ambtenaren aan de voorwaarden van de nationale wetgeving voldoen, moeten zij ook in aanmerking kunnen komen voor de belastingvoordelen waarin de nationale wetgeving voorziet; derhalve verzet artikel 13 van het protocol zich ertegen, dat het recht op een dergelijk voordeel aan iemand onthouden blijft op de enkele grond dat hij een niet aan de personenbelasting onderworpen ambtenaar is [.].

Dans la mesure où les fonctionnaires remplissent les conditions de la législation nationale, ils doivent pouvoir bénéficier des avantages fiscaux y prévus; par conséquent, l'article 13 du protocole s'oppose au refus du droit à un tel avantage au seul motif de la qualification comme fonctionnaire non soumis à l'impôt des personnes physiques [.].


Het Hof benadrukte daarbij dat alle seksuele handelingen gericht tegen iemand zonder dat de desbetreffende persoon daarmee instemt, onderworpen moeten zijn aan wetgeving.

La Cour a souligné que tous les actes sexuels accomplis sur une personne sans son consentement doivent faire l'objet de dispositions législatives.


De sociale verzekeringsfondsen moeten niet overgaan tot de terugbetaling van bijdragen en aanhorigheden of tot de betaling van moratoriumintresten aan iemand die niet meer onderworpen is aan het koninklijk besluit nr. 38 wanneer het bedrag ervan minder dan 25 EUR bedraagt en het betrokken fonds niet beschikt over de voor de betaling vereiste gegevens, inzonderheid over het correcte bankrekeningnummer».

Les caisses d'assurances sociales ne doivent pas procéder au remboursement des cotisations et accessoires ou au paiement des intérêts moratoires à une personne qui n'est plus assujettie à l'arrêté royal n° 38 lorsque le montant de ceux-ci est inférieur à 25 EUR et que la caisse concernée ne dispose pas des données nécessaires au paiement, notamment un numéro de compte bancaire correct».


« Artikel 50 bis. § 1. De sociale verzekeringsfondsen kunnen afzien van de invordering van verschuldigde bijdragen en aanhorigheden wanneer een schuldvordering ten aanzien van iemand die niet meer onderworpen is aan het koninklijk besluit nr. 38 minder dan 500 EUR bedraagt.

« Article 50 bis. § 1. Les caisses d'assurances sociales peuvent renoncer au recouvrement des cotisations dues et accessoires lorsque le montant d'une créance à l'égard de quelqu'un qui n'est plus assujetti à l'arrêté royal n° 38 est inférieur à 500 EUR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iemand is onderworpen' ->

Date index: 2023-01-06
w