Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Ieper
Neventerm
Overwegend corticale dementie

Vertaling van "ieper heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits






Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij beschikking van 28 september 2017, werd de heer Dequeker F., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, vanaf 1 februari 2018, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling Ieper, uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Par ordonnance du 28 septembre 2017, M. Dequeker F. a été désigné par le président du tribunal de commerce de Gand, pour exercer, à partir du 1 février 2018, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal, division d'Ypres, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Ook de correctionele rechtbank van Ieper heeft een uitspraak gedaan in dezelfde zin, waarbij de rechter ervan uitging dat het toekennen van zo'n vergoeding de toegang tot de rechter in strafzaken zou belemmeren.

Une décision du tribunal correctionnel d'Ypres va dans le même sens, estimant qu'accorder une telle indemnisation constituerait un frein à la justice au pénal.


De « 24 Uren van Ieper » heeft door de uitgaven van toeschouwers, teams en het organisatiecomité een positieve invloed op de gerealiseerde omzet en de werkgelegenheid in de streek.

Les « 24 Heures d'Ypres » ont, grâce aux dépenses des spectateurs, teams et comité organisateur une influence positive sur le chiffre d'affaires réalisé et sur l'emploi dans la région.


Ook de correctionele rechtbank van Ieper heeft een uitspraak gedaan in dezelfde zin, waarbij de rechter ervan uitging dat het toekennen van zo'n vergoeding de toegang tot de rechter in strafzaken zou belemmeren.

Une décision du tribunal correctionnel d'Ypres va dans le même sens, estimant qu'accorder une telle indemnisation constituerait un frein à la justice au pénal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De « 24 Uren van Ieper » heeft door de uitgaven van toeschouwers, teams en het organisatiecomité een positieve invloed op de gerealiseerde omzet en de werkgelegenheid in de streek.

Les « 24 Heures d'Ypres » ont, grâce aux dépenses des spectateurs, teams et comité organisateur une influence positive sur le chiffre d'affaires réalisé et sur l'emploi dans la région.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 8 maart 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 9 maart 2016, heeft de stad Ieper, bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. S. Ronse en Mr. M. Gees, advocaten bij de balie te Kortrijk, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 14 van de wet van 9 november 2015 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 november 2015).

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 8 mars 2016 et parvenue au greffe le 9 mars 2016, la ville d'Ypres, assistée et représentée par Me S. Ronse et Me M. Gees, avocats au barreau de Courtrai, a introduit un recours en annulation de l'article 14 de la loi du 9 novembre 2015 portant dispositions diverses Intérieur (publiée au Moniteur belge du 30 novembre 2015).


Bij vonnis van 17 november 2016 in zake Rolande Phlypo en Annemie Van Hecke tegen de LV « Landbouwvennootschap DIBO », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 28 november 2016, heeft de Vrederechter van het eerste kanton Ieper de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par jugement du 17 novembre 2016 en cause de Rolande Phlypo et Annemie Van Hecke contre la S. Agr. « Landbouwvennootschap DIBO », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 28 novembre 2016, le Juge de paix du premier canton d'Ypres a posé la question préjudicielle suivante :


G. tegen de nv « Axa Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, afdeling Ieper, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 19bis-11 § 2 van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen, ingevoegd bij artikel 7 van de wet van 22 augustus 2002 - op die manier geïnterpreteerd dat de gelijkmatige (' in gelijke mate ') verdeling van de schadelast onder de verzekeraars tegenste ...[+++]

G. contre la SA « Axa Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 mai 2015, le Tribunal de première instance de Flandre occidentale, division Ypres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 19bis-11, § 2 de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, inséré par l'article 7 de la loi du 22 août 2002 - interprété en ce sens que la répartition par parts égales de l'indemnisation entre les assureurs est opposable aux conducteurs ou propriétaires d'un véhicule qui ont subi un dommage en cas d'accident pour lequel il n'est pas po ...[+++]


Het vredegerecht kanton Ieper II-Poperinge heeft twee zetels: in Ieper en in Poperinge.

La justice de paix du canton d'Ypres II-Poperinge est dotée de deux sièges: l'un à Ypres, l'autre à Poperinge.


Bij brief van 23 maart 2011 heeft de arbeidsauditeur te Kortrijk-Ieper-Veurne overeenkomstig artikel 346 van het Gerechtelijk Wetboek aan de Senaat overgezonden, het werkingsverslag 2010 van het Arbeidsauditoraat te Kortrijk-Ieper-Veurne, goedgekeurd tijdens zijn korpsvergadering van 22 maart 2011.

Par lettre du 23 mars 2011, l'auditeur du travail de Courtrai-Ypres-Furnes a transmis au Sénat, conformément à l'article 346 du Code judiciaire, le rapport de fonctionnement 2010 de l'Auditorat du travail de Courtrai-Ypres-Furnes, approuvé lors de son assemblée de corps du 22 mars 2011.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     ieper heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieper heeft' ->

Date index: 2023-10-29
w