Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Traduction de «ierland heeft sinds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ierland heeft het Cotif 1999, dat sinds 2006 van kracht is, nog niet geratificeerd.

L’Irlande n’a pas encore ratifié la COTIF 1999, qui est en vigueur depuis 2006.


Daarmee werd de constante tendens die zich sinds de eerste algemene rechtstreekse verkiezingen voor het Europees Parlement heeft afgetekend, voortgezet. Uit het overzicht van de opkomstpercentages in de vijftien landen van de Unie blijkt dat alleen in België, Spanje, Griekenland, Ierland en Portugal sprake is geweest van een lichte stijging.

Il s'agit de la confirmation d'une tendance constante depuis les premières élections du Parlement européen au suffrage universel direct. À la lecture du tableau sur le taux de participation dans les quinze pays de l'Union, on peut constater que seuls la Belgique, l'Espagne, la Grèce, l'Irlande et le Portugal ont connu de légères augmentations de la participation.


Ierland heeft sinds 1973 ongeveer 10 miljard euro ontvangen via het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en de Commissie cohesie.

L’Irlande a reçu quelque 10 milliards d’euros depuis 1973 au titre du Fonds de développement régional et du Comité européen pour la cohésion sociale.


(GA) Ierland heeft sinds de toetreding tot de Europese Unie in 1973 meer dan 7 miljard euro steun uit het Europees Sociaal Fonds (ESF) ontvangen.

(GA) L’Irlande a reçu un soutien financier de plus de 7 milliards d’euros de la part du Fonds social européen depuis qu’elle a adhéré à l’Union européenne en 1973.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In juni 2014 werd een diepgaand onderzoek naar staatssteun opgestart. Daaruit heeft de Europese Commissie geconcludeerd dat de door Ierland aan Apple afgegeven twee fiscale rulings de door Apple verschuldigde belasting sinds 1991 aanzienlijk en kunstmatig hebben verlaagd.

À l'issue d'une enquête approfondie en matière d’aides d’État ouverte en juin 2014, la Commission européenne a conclu que deux rulings fiscaux émis par l'Irlande en faveur d'Apple avaient substantiellement et artificiellement réduit le montant de l'impôt payé par l'entreprise en Irlande depuis 1991.


Het fonds heeft een positieve invloed gehad op zaken in zowel Ierland als Noord-Ierland, en sinds de oprichting ervan in 1986 zijn veel grensoverschrijdende initiatieven door het fonds gesteund.

Le fonds a eu une incidence positive tant en Irlande qu’en Irlande du Nord, de même qu’il a aidé et soutenu de nombreuses initiatives transfrontières depuis sa création en 1986.


De Europese Gemeenschap heeft sinds 1989 financieel bijgedragen aan het Internationaal Fonds voor Ierland (IFI), drie jaar na de oprichting ervan door een overeenkomst tussen de regering van het Verenigd Koninkrijk en van Ierland.

La Communauté contribue financièrement au Fonds international pour l'Irlande (FII) depuis 1989, trois ans après son institution par un accord entre le gouvernement d'Irlande et le gouvernement du Royaume-Uni.


Sinds die datum heeft het Verenigd Koninkrijk omzettingsmaatregelen voor Engeland, Noord-Ierland, Schotland en Wales vastgesteld, maar niet voor Gibraltar.

Depuis cette date, le Royaume-Uni a adopté des mesures de transposition pour l’Angleterre, l’Irlande du Nord, l’Écosse et le Pays de Galles, mais pas pour Gibraltar.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philipe MAHOUX Minister van Onderwijs van de Franse Gemeenschap Denemarken : de heer Ole VIG JENSEN Minister van Onderwijs Duitsland : de heer Dieter BREITENBACH Minister van Wetenschappen en Cultuur van Saarland Griekenland : de heer Georgios PAPANDREOU Minister van Onderwijs en Kerkelijke Zaken Spanje : de heer Gustavo SUÁREZ PERTIERRA Minister van Onderwijs en Wetenschappen Frankrijk : de heer François BAYROU Minister van Onderwijs Ierland : mevrouw Niamh BHREATHNACH Minister van Onderwijs Italië : de heer ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philipe MAHOUX Ministre de l'Education de la Communauté française Pour le Danemark : M. Ole VIG JENSEN Ministre de l'Education Pour l'Allemagne : M. Dieter BREITENBACH Ministre des Sciences et de la Culture du Saarland Pour la Grèce : M. Georgios PAPANDREOU Ministre de l'Education nationale et des Cultes Pour l'Espagne : M. Gustavo SUÁREZ PERTIERRA Ministre de l'Education et des Sciences Pour la France : M. François BAYROU Ministre de l'Education Pour l'Irlande : Mme Niamh BHREATHNACH Ministre de l'Educa ...[+++]


Sinds 1989 heeft de Gemeenschap in totaal reeds 90 miljoen ecu bijgedragen aan het IFI, dat in 1986 krachtens een overeenkomst tussen de regeringen van het Verenigd Koninkrijk en Ierland is opgericht om een verzoening tussen de betrokken bevolkingsgroepen en daarnaast ook economische en sociale vooruitgang te bevorderen.

Depuis 1989, la Communauté a versé au total 90 millions d'écus au F.I.I., créé en 1986 par un accord entre les gouvernements britannique et irlandais pour promouvoir la réconciliation intercommunautaire et le progrès économique et social.




D'autres ont cherché : wenst deel te nemen     ierland heeft sinds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ierland heeft sinds' ->

Date index: 2021-01-19
w