Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "ierland slechts over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ in Ierland slechts het rechtsmiddel van beroep over een rechtsvraag bij het Supreme Court worden aangewend;

­ en Irlande, que d'un recours sur un point de droit devant la Supreme Court;


­ in Ierland slechts het rechtsmiddel van beroep over een rechtsvraag bij het Supreme Court worden aangewend;

­ en Irlande, que d'un recours sur un point de droit devant la Supreme Court;


overwegende dat IAO-Verdrag nr. 189 en Aanbeveling nr. 201 betreffende waardig werk voor huishoudelijk personeel een belangrijke verzameling van internationale normen vormen om over de hele wereld voor betere arbeidsomstandigheden te zorgen voor tientallen miljoenen mensen die als huishoudelijk personeel werken; overwegende dat huishoudelijk personeel grotendeels uit vrouwen bestaat en de nieuwe in IAO-Verdrag nr. 189 geformuleerde normen een belangrijke stap vooruit vormen in het streven naar gendergelijkheid in het beroepsleven en gelijke rechten en wettelijke bescherming voor vrouwen; overwegende dat er zich onder de 22 landen die het verdrag hebben geratificeerd t ...[+++]

considérant que la convention no 189 et la recommandation no 201 de l'OIT concernant le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques constituent un ensemble historique de normes internationales visant à améliorer les conditions de travail de dizaines de millions de travailleurs domestiques à travers le monde; que la plupart des travailleurs domestiques sont des femmes et que les nouvelles normes établies dans la convention no 189 de l'OIT représentent une étape importante sur la voie de l'égalité hommes-femmes dans le monde du travail et de l'égalité des droits des femmes et de la protection devant la loi; considérant toutefois que sur les 22 États qui ont ratifié la convention à ce jour, seuls six sont des États memb ...[+++]


Trouwens, wanneer het Protocol stelt dat geen enkele bepaling van het Verdrag van Lissabon afbreuk doet aan de reikwijdte of toepasbaarheid van de bescherming van het recht op leven, de bescherming van het gezin en de bescherming van de rechten met betrekking tot onderwijs, als vervat in de Ierse Grondwet, dan verwijst het naar materies die niet tot de bevoegdheden van de Unie behoren, of naar materies waarvoor de Unie slechts een ondersteunende of coördinerende rol (en geen harmoniserende rol) vervult, of naar materies waarvoor Ierland reeds over een opt ...[+++]

Le Protocole, lorsqu'il prévoit qu'aucune des dispositions du Traité de Lisbonne n'affecte la portée et l'applicabilité de la protection du droit à la vie, de la protection de la famille et de la protection des droits en ce qui concerne l'éducation prévues dans la Constitution de l'Irlande, se réfère d'ailleurs soit à des matières qui ne relèvent pas des compétences de l'Union, soit à des matières pour lesquelles l'Union ne joue qu'un rôle d'appui ou de coordination (et non d'harmonisation), soit à des matières pour lesquelles l'Irlande bénéficie déjà d'un opt out (coopération judiciaire civile).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn problemen en moeilijkheden met betrekking tot de uitslag in Ierland, maar dat is niet slechts een probleem over de relatie van Ierland met Europa.

Le vote irlandais pose des problèmes et des difficultés, mais ceux-ci ne sont pas exclusivement liés à la relation de l'Irlande avec l'Europe.


18. is er bezorgd over dat slechts drie lidstaten (het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Zweden) hun bilaterale hulp volledig ontkoppeld hebben en dat sommige lidstaten bijna al hun hulp gebonden hebben; doet een beroep op alle lidstaten van de EU hun hulp aan ontwikkelingslanden vrij van "banden" te verlenen en te handelen overeenkomstig de EU-doctrine dat contracten, waar dat mogelijk is, verleend moeten worden aan lokale, regionale of nationale contractanten;

18. se déclare préoccupé du fait que seuls trois États membres (l'Irlande, la Suède et le Royaume-Uni) ont totalement supprimé les conditions posées pour l'octroi de leur aide bilatérale et que certains États membres continuent à "lier" la quasi-totalité de leur aide; invite tous les États membres de l'Union à offrir leur aide aux pays en développement sans aucune condition et à se conformer à la doctrine de l'Union selon laquelle les contrats d'aide doivent être accordés à des contractants locaux, régionaux ou nationaux chaque fois que cela est possible;


- in Ierland slechts het rechtsmiddel van beroep over een rechtsvraag bij het "Supreme Court" worden aangewend.

- en Irlande, que d'un "recours sur un point de droit", devant la "Supreme Court",


Op grond van artikel 131 t/m 136 a van het EG-Verdrag (Associatie van de landen en gebieden overzee), artikel 227 van het EGV en Protocol nr. 3 over de Kanaaleilanden en het eiland Man (toegevoegd aan de Akte van toetreding van het VK, Denemarken en Ierland) is het communautaire recht in deze gebieden niet of slechts zeer beperkt toepasselijk.

Conformément aux articles 131 à 136 A du TCE (association des pays et territoires d'outre-mer), à l'article 227 du TCE et au protocole n° 3 sur les îles anglo-normandes et l'île de Man (annexé à l'Acte relatif à l'adhésion du Royaume-Uni, du Danemark et de l'Irlande), le droit communautaire ne s'applique pas ou ne s'applique que de manière restreinte à ces territoires.


Slechts zeven lidstaten (België, Duitsland, Ierland, Italië, Luxemburg, Oostenrijk, Verenigd Koninkrijk) zijn in staat exacte gegevens te verstrekken over het aantal totnogtoe wegens witwassen veroordeelde personen.

Huit États membres seulement (Belgique, Allemagne, Irlande, Italie, Luxembourg, Autriche et Royaume-Uni) sont en mesure de fournir des données précises quant au nombre des personnes qui ont jusqu'ici été condamnées pour blanchiment d'argent.


Men kan zich niet aan de indruk onttrekken dat zes lidstaten (Portugal, Griekenland, Luxemburg, Italië, België en Ierland) die de vragenlijst van de Commissie over de toepassing van de definitie van het begrip gevaarlijk afval niet of slechts gedeeltelijk hebben beantwoord, oogluikend verstoringen van de mededinging tussen ondernemingen toelaten.

L'on a l'impression que six États membres (Portugal, Grèce, Luxembourg, Italie, Belgique et Irlande) qui n'ont répondu qu'en partie aux questions de la Commission sur l'application de la définition des déchets dangereux, acceptent tacitement l'existence de distorsions de la concurrence entre les entreprises.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     ierland slechts over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ierland slechts over' ->

Date index: 2022-11-05
w