Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ierse commissaris ontlokte mij gisteren " (Nederlands → Frans) :

De voordracht van minister McCreevy als Ierse commissaris ontlokte mij gisteren slechts een spottende glimlach.

La nomination hier du ministre McCreevy comme commissaire irlandais me laisse d’ailleurs un peu narquois.


Tot slot wil ik nog zeggen dat het goed was iemand hier iets positiefs te horen zeggen over de Ierse commissaris, Charlie McCreevy, die een vriend van mij is, hoewel hij tot een andere politieke fractie behoort.

Enfin, je voudrais ajouter que cela m’a fait plaisir d’entendre quelqu’un ici dire du bien du commissaire irlandais, Charlie McCreevy, qui est l’un de mes amis, même si nous appartenons à des groupes politiques différents.


"Wat de flexibiliteit binnen de begroting betreft", aldus nog commissaris Lewandowski, "verheug ik mij erover dat de Raad het gisteren eens is geworden om een marge tot 0,03% van het bni van de EU te laten als ultiem middel om op onvoorziene omstandigheden te reageren.

En ce qui concerne la flexibilité du budget, ajoute Janusz Lewandowski, je suis heureux que le Conseil a décidé hier d’établir une marge de maximum 0,03% du PIB de l’UE, comme dernier recours, afin de réagir à des circonstances imprévues.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe dat ik om te beginnen de heer Šemeta feliciteer met het feit dat zijn benoeming tot commissaris voor de begroting gisteren is bekrachtigd.

− Monsieur le Président, permettez-moi d’abord de féliciter M. Šemeta pour la confirmation obtenue hier de sa nomination de commissaire en charge du budget.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe dat ik om te beginnen de heer Šemeta feliciteer met het feit dat zijn benoeming tot commissaris voor de begroting gisteren is bekrachtigd.

− Monsieur le Président, permettez-moi d’abord de féliciter M. Šemeta pour la confirmation obtenue hier de sa nomination de commissaire en charge du budget.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, geachte commissarissen, dames en heren, staat u mij toe om eerst in positieve bewoordingen te zeggen wat commissaris Barnier op een negatieve manier heeft verwoord, in de wetenschap dat het Ierse voorzitterschap zeer gevoelig is voor poëzie.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, sachant que la présidence irlandaise est très sensible à la poésie, permettez-moi tout d’abord d’exprimer en termes positifs ce que le commissaire Barnier a déclaré de manière négative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ierse commissaris ontlokte mij gisteren' ->

Date index: 2020-12-11
w