Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ierse regering ermee heeft " (Nederlands → Frans) :

Daarom heeft de Commissie, op voorstel van de Ierse autoriteiten, ermee ingestemd dat vastleggingen ter waarde van ca. 51 miljoen EUR, betrekking hebbend op 2001 en 2002, overgeheveld worden van de prioriteit onderzoek en ontwikkeling van het OP voor de productieve sector naar de prioriteit openbaar vervoer van het OP voor economische en sociale infrastructuur.

C'est pourquoi, donnant suite à une proposition des autorités irlandaises, la Commission a accepté le transfert de crédits d'engagement de l'ordre de 51 millions d'euros concernant 2001 et 2002, de l'axe prioritaire Recherche et développement du PO Secteur de la production sur l'axe prioritaire Transports publics du PO Infrastructure économique et sociale.


- Overwegende dat de Regering de "S.P.G.E". ermee heeft belast dit voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Haine te onderwerpen aan de raadpleging van de gemeenten betrokken bij het overwogen onderstroomgebied, de betrokken houders van winningen van tot drinkwater verwerkbaar water en de bevoegde Directoraten-generaal van de Waalse Overheidsdienst;

- Considérant que le Gouvernement a chargé la S.P.G.E. de soumettre cet avant-projet de modification du PASH de la Haine à la consultation des communes concernées par le sous-bassin hydrographique considéré, des titulaires de prises d'eau potabilisable concernés et des Directions générales compétentes du Service public de Wallonie;


C. overwegende dat de Europese Raad in zijn vergadering van 11-12 december 2008, op verzoek van de Ierse regering ermee heeft ingestemd dat een besluit zou worden genomen, inhoudende dat ook na 2014 van elke lidstaat een onderdaan in de Commissie zitting zal hebben;

C. considérant que le Conseil européen, lors de sa réunion des 11 et 12 décembre 2008, a convenu, à la demande du gouvernement irlandais, qu'une décision serait prise pour disposer que la Commission continuerait à comprendre un membre de chaque État membre après 2014;


C. overwegende dat de Europese Raad in zijn vergadering van 11 en 12 december 2008, op verzoek van de Ierse regering ermee heeft ingestemd dat een besluit zou worden genomen, inhoudende dat ook na 2014 van elke lidstaat een onderdaan in de Commissie zitting zal hebben;

C. considérant que le Conseil européen, lors de sa réunion des 11 et 12 décembre 2008, est convenu, à la demande du gouvernement irlandais, qu'une décision serait prise pour que la Commission continue à comprendre un ressortissant de chaque État membre après 2014;


L. overwegende dat de Syrische regering ermee heeft ingestemd dat haar chemische wapens, onder auspiciën van de Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW), tegen 30 juni 2014 worden verwijderd en vernietigd; overwegende dat tot dusverre 4,1% van haar voorraad chemische wapens het land heeft verlaten om te worden vernietigd; overwegende dat, overeenkomstig resolutie 2118 van 27 september 2013 van de VN-Veiligheidsraad, niet-naleving kan leiden tot maatregelen krachtens hoofds ...[+++]

L. considérant que le gouvernement syrien a accepté l'enlèvement et la destruction de son arsenal d'armes chimiques, d'ici au 30 juin 2014, sous l'égide de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques (OIAC); que, jusqu'à présent, 4,1 % de ses stocks sont sortis du pays en vue de leur destruction; que, selon la résolution 2118 du 27 septembre 2013 du Conseil de sécurité, le non-respect de ces engagements peut entraîner des mesures au titre du chapitre VII de la charte de l'ONU;


Het moet gezegd worden dat de nieuwe regering ermee heeft ingestemd dat de verlaging van het minimumloon wordt teruggedraaid.

Notons que le nouveau gouvernement a accepté de revenir sur la réduction du salaire minimal.


Art. 68. In artikel D.395, tweede lid, van hetzelfde Boek, vervangen bij het decreet van 5 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt 5° wordt vervangen als volgt: « 5° degene die een nieuwe woning niet uitgerust heeft met een systeem dat het gezamenlijke regenwater van het afvalwater scheidt, niet voorziet in een uitrusting overeenkomstig de door de Regering bepaalde modaliteiten wanneer het geloosde afvalwater niet behandeld wor ...[+++]

Art. 68. A l'article D.395, alinéa 2, du même Livre, remplacé par le décret du 5 juin 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° n'a pas équipé toute nouvelle habitation d'un système séparant l'ensemble des eaux pluviales des eaux urbaines résiduaires, ne s'équipe pas conformément aux modalités arrêtées par le Gouvernement lorsque les eaux usées déversées ne sont pas traitées par une station d'épuration, n'évacue pas les eaux urbaines résiduaires exclusivement par le réseau d'égouttage lors de la mise en service de la station d'épuration, ne met pas hors service la fosse septique suit ...[+++]


In het kader van de geplande constitutionele hervorming heeft de constitutionele conventie in Ierland in 2013 evenwel onderzocht hoe deze beperking kan worden opgeheven. In het verslag dat de conventie op 25 november 2013 bij de Ierse regering heeft ingediend[14], is voorgesteld Ierse burgers het recht te geven bij presidentsverkiezingen op de Ierse ambassades hun stem uit te brengen.

Néanmoins, dans le cadre de son plan de réforme constitutionnelle, la convention constitutionnelle irlandaise a examiné, en 2013, la possibilité de lever cette limitation et suggéré, dans un rapport présenté au gouvernement le 25 novembre 2013, d'accorder aux citoyens irlandais le droit de voter sans cette restriction dans les ambassades d'Irlande, pour les élections présidentielles[14].


Desondanks moet ik zeggen dat de Italiaanse regering ermee heeft ingestemd ons voor eind juli een statusrapport over de situatie te sturen. Dit is uiterst belangrijk.

Mais je dois dire, ce qui est très important, que le gouvernement italien s'est engagé à nous transmettre un rapport sur l'état de la situation d'ici la fin du mois de juillet.


De Ierse regering heeft in 1993 een beleid goedgekeurd voor de benoeming van de Staatsraden waarbij vastgelegd is dat minimaal 40% van beide seksen vertegenwoordigd dienen te zijn.

Le gouvernement irlandais a adopté en 1993 une politique qui prévoit une représentation minimale de chacun des deux sexes de 40% au sein des organismes publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ierse regering ermee heeft' ->

Date index: 2023-09-23
w