Via werkdocument nr. 86 deed Frankrijk een vergelijkbaar voorstel om het woord « indu » te schrappen in de Franse tekst, hoewel dezelfde term voorkomt in het VRK. Voor een Franstalige heeft dat adjectief immers iets « aanstootgevends ».
Une proposition analogue, tendant à supprimer le mot « indu » dans le texte français, figurait dans le Document de travail No 86, présenté par la France, bien que le même terme figure dans la CDE, car, pour un francophone, cet adjectif a quelque chose de « choquant », observation qui a été appuyée par l'Observateur de Défense des enfants International.