Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kennis over klantenservice vergroten
Klanten adviseren over onderhoud van leren schoeisel
Klanten raad geven over onderhoud van leren schoeisel
Leren over klantenservice

Traduction de «iets leren over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten adviseren over onderhoud van leren schoeisel | klanten advies geven over onderhoud van leren schoeisel | klanten raad geven over onderhoud van leren schoeisel

conseiller des clients sur l'entretien de chaussures en cuir


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


kennis over klantenservice vergroten | leren over klantenservice

apprendre à connaître le service clients


Witboek van de Commissie over onderwijs en opleiding Onderwijzen en leren: naar een cognitieve samenleving

Livre blanc de la Commission sur l'éducation et la formation - Enseigner et apprendre: Vers la société cognitive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. benadrukt het belang van stages en leerlingplaatsen als onderdeel van de curricula van het secundair en hoger onderwijs voor de verwerving van arbeidservaring en transversale vaardigheden; benadrukt het belang van mentoraatsprogramma's waardoor studenten gekoppeld worden aan beroepsbeoefenaren en jonge werkenden en zij toegang krijgen tot netwerken en een duidelijk inzicht in het werkproces verkrijgen; moedigt bedrijven derhalve aan duurzame samenwerkingsverbanden en partnerschappen aan te gaan met onderwijsinstellingen zodat studenten gemakkelijker toegang krijgen tot de arbeidsmarkt en ervoor gezorgd wordt dat de onderwezen vaardigheden voortdurend worden afgestemd op de werkelijke behoeften op de arbeidsmarkt; wijst er echter op d ...[+++]

16. souligne l'importance des stages et des apprentissages dans les cursus de l'enseignement secondaire et supérieur pour l'acquisition d'une expérience du monde du travail et de compétences transversales; insiste sur l'importance des programmes de tutorat qui mettent en relation les étudiants avec des professionnels ou des jeunes travailleurs et permettent aux étudiants d'accéder à des réseaux et de bien comprendre le processus du travail; encourage, dès lors, les entreprises à établir des liens et des partenariats durables avec les établissements d'enseignement afin de faciliter l'accès au monde de l'emploi pour les étudiants et de v ...[+++]


1. geeft zijn volledige steun aan de Syriëconferentie (Genève II), die de eerste stap moet vormen in een proces dat tot een politieke oplossing van het conflict zal leiden; is ervan overtuigd dat een duurzame oplossing van de huidige crisis in Syrië alleen kan worden bereikt via een inclusief politiek proces waarin Syrië de leiding heeft en de internationale gemeenschap steun verleent; onderstreept dat er behoefte is aan een echte politieke overgang in het land, om zo tegemoet te komen aan de wens van het volk naar vrijheid en democratie; roept alle partijen ertoe op constructief deel te nemen aan werkelijke onderhandelingen; is verh ...[+++]

1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit const ...[+++]


Laten we kinderen iets leren over voedingscultuur, want dat is een uitermate belangrijke taak.

Enseigner à nos enfants notre culture alimentaire est une tâche extrêmement importante, alors faisons-le.


De mate waarin wederzijdse leerprocessen/informatie-uitwisseling inclusief zijn en voldoen aan de minimumnormen voor raadpleging || Uit de vervolgenquête van 2010 blijkt dat de door Progress gefinancierde evenementen over wederzijds leren hoog worden gewaardeerd vanwege de duidelijkheid van de besproken onderwerpen en de betrokken­heid van de desbetreffende besluitvormers (4 van de 5 respondenten geven een positieve mening), maar iets minder positief wat de betrokkenheid van andere belanghebbe ...[+++]

Inclusivité et respect des normes minimales de consultation des évènements portant sur l’apprentissage mutuel/le partage d’informations. || Comme l’a révélé l’enquête de suivi de 2010, les évènements portant sur l’apprentissage mutuel financés dans le cadre de Progress sont particulièrement appréciés pour la clarté des questions abordées et la participation des décideurs concernés (parmi les parties prenantes ayant répondu, quatre sur cinq ont exprimé une opinion positive). Les opinions sont légèrement moins positives pour ce qui est de la participation des autres parties prenantes (partenaires sociaux, ONG, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen u over de uitwisseling van jongeren sprak, herinnerde ik mij aan het volgende, aan iets waarop wij geloof ik trots kunnen zijn dames en heren: toen er een besluit moest worden genomen over de financiële vooruitzichten, en toen men drastisch op de uitwisseling van jongeren, op het Erasmus-programma en levenslang leren, wilde besnoeien, hebben wij gezegd: wij zullen alleen overeenstemming over de financiële vooruitzichten bereiken wanneer wij de mid ...[+++]

Lorsque vous avez parlé de l’échange de jeunes gens, je me suis souvenu – et je crois, Mesdames et Messieurs, que nous pouvons en être fiers – que quand les perspectives financières étaient sur le point d’être convenues et qu’ils voulaient réduire radicalement les fonds consacrés aux échanges de jeunes, au programme Erasmus et à l’apprentissage tout au long de la vie, nous avions élevé la voix et dit: les perspectives financières ne porteront leurs fruits que si nous augmentons, plutôt que de diminuer, les fonds en vue que les jeunes ...[+++]


Dan ga ik nu over op iets anders. De Europese Unie is heel goed als ze anderen de les kan leren, maar laat vaak na om zelf een les te leren.

À propos d’autres questions, l’Union européenne sait parfaitement donner des leçons aux autres, mais il arrive souvent qu’elle ne tire pas elle-même d’enseignements.


De lidstaten bleven over het algemeen op knelpunten reageren met aanpassingen van hun systeem van beroepsopleiding en met strategieën voor levenslang leren; door de groeivertraging zijn de arbeidsmarktproblemen op korte termijn iets verlicht.

Les États membres ont généralement continué de répondre aux problèmes posés par les goulets d'étranglement en modifiant leurs systèmes de formation professionnelle et en adoptant des stratégies d'apprentissage tout au long de la vie.


We mogen ervan uitgaan dat politiecijfers ons iets leren over hun activiteiten, daarentegen mogen ze niet gebruikt worden om iets te zeggen over «criminaliteit».

Nous pouvons considérer que les données de la police nous apprennent quelque chose sur ses activités. Par contre, elles ne peuvent pas être utilisées pour poser des affirmations sur la «criminalité».


Ik wens geen verenigingen aan de kaak te stellen, maar een consultatie van de organisaties die de cofinanciering coördineren - Coprogram voor Vlaanderen en Acodev voor Wallonië - zou ons iets leren over een reeks verenigingen en de minister van Ontwikkelingssamenwerking en de diensten van Financiën inlichten over bepaalde NGO-praktijken die afhangen van netwerken zonder enige binding met ontwikkelingssamenwerking en zich schuldig maken aan witwaspraktijken, of van sekten die zich in België komen vestigen.

Je ne souhaite pas mettre en cause les associations, mais consulter les organisations qui coordonnent le cofinancement - Coprogram pour la Flandre et Acodev pour la Wallonie - permettrait d'avoir un avis sur une série d'associations et d'éclairer le ministre de la Coopération et les services du ministre des Finances sur certaines pratiques d'ONG, qui relèvent soit de réseaux sans rapport avec la Coopération et participent du blanchiment soit de sectes qui viennent s'installer en Belgique.




D'autres ont cherché : kennis over klantenservice vergroten     leren over klantenservice     iets leren over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iets leren over' ->

Date index: 2023-09-06
w