Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iets meer gedaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wanneer in de in den vreemde gegeven beslissing uitspraak is gedaan over meer dan één punt van de eis

lorsque la décision étrangère a statué sur plusieurs chefs (de la demande)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Heeft deze commissie iets meer gedaan dan een ‘verklaring’ te vragen aan de vakbonden? heeft zij effectief bij ACV, ABVV en ACLVB een controle gedaan van de ledenlijsten?

Cette commission a-t-elle fait davantage que demander une « déclaration » aux syndicats ? A-t-elle effectivement contrôlé les listes des membres de la CSC, de la FGTB et de la CGSLB ?


Iets meer dan twee jaar geleden hebben we navraag gedaan bij de federale politie.

Il y a un peu plus de deux ans, nous nous sommes informés auprès de la police fédérale.


Iets meer dan twee jaar geleden hebben we navraag gedaan bij de federale politie.

Il y a un peu plus de deux ans, nous nous sommes informés auprès de la police fédérale.


8. onderstreept dat de overheids- en externe schulden van de perifere EU-lidstaten tot de hoogste in de wereld behoren, hetgeen getuigt van de asymmetrische aard van het integratieproces; herinnert eraan dat deze schulden grotendeels het gevolg zijn van de hulppakketten voor de financiële instellingen die zich daarvóór met corrupte en speculatieve praktijken hadden beziggehouden, die mogelijk waren door het ontbreken van passende regelgeving en democratisch toezicht op de economie; bekritiseert dat de overheidsschulden als voorwendsel gebruikt zijn voor het opleggen van bezuinigingsmaatregelen, die geresulteerd hebben in meer armoede, de aantast ...[+++]

8. souligne que le niveau de la dette publique et de la dette extérieure dans les pays situés à la périphérie de l'Union est parmi les plus élevés au monde, preuve de la nature asymétrique du processus d'intégration; rappelle que la dette a été engendrée, dans une large mesure, par le sauvetage d'institutions financières qui s'étaient livrées à des pratiques abusives et spéculatives, profitant de l'absence de réglementation et de contrôle démocratique de l'économie; dénonce le fait que la dette publique ait servi de prétexte à l'imposition de mesures d'austérité dont les conséquences sont l'accentuation de la pauvreté, la violation des droits sociaux et des droits fondamentaux et une augmentation de la dette; estime qu'il est impératif d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijn vraag is daarom: kan er niet iets meer gedaan worden om ervoor te zorgen dat het EURES-portaal gemakkelijker toegankelijker wordt voor mensen die niet per se naar arbeidsbemiddelingsbureaus gaan, maar die gewoon zelf op internet willen zoeken?

Par conséquent, ma question est la suivante: est-il possible de faire plus pour s’assurer que le portail soit plus utilisé par les personnes qui ne se rendent pas nécessairement dans les agences de recherche d’emplois mais qui souhaitent uniquement avoir eux-mêmes accès à l’internet.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, niets van wat wij hier of in de Europese Unie doen, zal de overledenen weer tot leven brengen, maar ik hoop dat wat er nu wordt gedaan zal voorkomen dat er nog meer doden vallen en dat het de keten zal doorbreken van mensen die ziek zijn en lijden zonder dat ze ook maar iets gedaan hebben wat deze problemen heeft veroorzaakt.

(ES) Monsieur le Président, rien de ce que nous faisons ici ou dans l’Union européenne ne ramènera les morts à la vie, mais j’espère que ce qui est fait empêchera d’autres décès et clora la liste de personnes malades qui souffrent sans n’avoir rien fait.


Een paar maanden geleden kreeg ik een brief van de gemeente waarin stond: “Wauw, fantastisch, eindelijk kunt u uw energieleverancier kiezen en dit zal leiden tot meer concurrentie” – alsof zij er iets aan gedaan hadden!

Il y quelques mois, j’ai reçu une lettre des pouvoirs locaux qui m’écrivaient: «C’est fantastique, désormais vous pouvez enfin choisir votre fournisseur d’énergie et cela améliorera la concurrence». Comme s’ils y étaient pour quelque chose!


21. is evenwel van mening dat deze voordelen alleen daadwerkelijk zullen ontstaan indien snel iets wordt gedaan aan de legitieme zorgen van de ontwikkelingslanden in verband met de complexiteit en het toepassingsgebied van de desbetreffende onderhandelingen; dit betekent onder meer het bieden van garanties dat de ontwikkelingslanden redelijke beperkingen en voorwaarden mogelijke hanteren in gevallen waarin hun nationale economische belang in het geding is; ook moet voor substantiële technische bijstand worden gezorgd om de onderhand ...[+++]

21. estime cependant que ces avantages ne se matérialiseront que si l'on s'attaque d'urgence aux préoccupations légitimes des pays en développement quant à la complexité et à la portée des négociations conduites dans ces domaines; en particulier, il conviendrait de garantir que les pays en développement pourront imposer des restrictions et conditions raisonnables dès lors que leur intérêt économique national sera clairement en jeu; estime qu'une assistance technique substantielle doit également être garantie pour permettre aux négociateurs des pays en développement de participer pleinement et efficacement à ces négociations;


Moureaux en Morael waren zeer blij met de verklaring dat er iets zou gedaan worden aan de gerechtelijke achterstand en dat er meer aan preventie en nazorg zou worden gedaan.

Moureaux et Morael se sont satisfaits de la déclaration selon laquelle on travaillerait à l’arriéré judiciaire et qu’il y aurait davantage de prévention et d’accompagnement.


Meestal waren het geen multiresistente vormen, maar telkens werd toen door uw voorgangers gezegd, onder meer door mevrouw Aelvoet, dat er dringend iets moest worden gedaan aan de coördinatie.

Dans la plupart des cas, il ne s'agissait pas de formes multirésistantes mais à chaque fois vos prédécesseurs, et entre autres Mme Aelvoet, ont dit qu'il fallait faire quelque chose en urgence pour améliorer la coordination.




Anderen hebben gezocht naar : iets meer gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iets meer gedaan' ->

Date index: 2024-10-14
w