Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iets moeten ondernemen » (Néerlandais → Français) :

Als de overheid wil blijven beschikken over gekwalificeerd personeel, zal ze iets moeten ondernemen.

Si le service public veut continuer à disposer d'un personnel qualifié, il va devoir entreprendre quelque chose.


Als de overheid wil blijven beschikken over gekwalificeerd personeel, zal ze iets moeten ondernemen.

Si le service public veut continuer à disposer d'un personnel qualifié, il va devoir entreprendre quelque chose.


Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen zeestraten waar we met verantwoordelijk staten te maken hebben en waarmee we kunnen samenwerken bij de bestrijding van piraterij, en maritieme operaties in gevallen waar er geen verantwoordelijk optredende staat is, zoals in Somalië, waar we zelf iets moeten ondernemen.

Nous devons faire la distinction entre, d’une part, les détroits où il y a des pays responsables avec lesquels nous pouvons coopérer pour lutter contre la piraterie, et, d’autre part, les opérations maritimes où il n’y a pas de pays responsables, comme en Somalie, où nous devons agir nous-mêmes.


Tot slot wil ik graag zeggen dat ik tevreden ben met het voorstel van de Commissie. Ik hoop dat ze bereid is rekening te houden met de suggesties van het Parlement om de lidstaten er zo, samen met ons, op te wijzen dat ze op dit gebied zo snel mogelijk iets moeten ondernemen, en dan niet alleen om de obstakels die deelname van volwassenen aan het leerproces in de weg staan te verwijderen, maar ook om die deelname actief aan te moedigen. We moeten het economische, sociale en culturele belang van dit type onderwijs in onze landen onderkennen en nationale gegevens op dit gebied uitwisselen.

En bref, je salue la proposition de la Commission et j’espère qu’elle tiendra compte des propositions du Parlement, afin que nous puissions conjointement aider à sensibiliser les États membres à la nécessité d’agir le plus vite possible dans ce domaine, non seulement pour lever les obstacles à l’implication des adultes dans l’apprentissage, mais pour l’encourager, reconnaître sa valeur économique, sociale et culturelle dans tous les pays et pour échanger des données nationales permettant de comparer et de mesurer les progrès accomplis.


– (PT) Ik heb voor het verslag-Evans over de erkenning van bewijzen van de beroepsbekwaamheid van zeevarenden gestemd, omdat ik geloof dat we iets moeten ondernemen tegen het afnemen van het aantal zeevarenden, en wel door maatregelen te nemen om de vrijheid van verkeer van de werknemers in deze sector te garanderen.

- (PT) J’ai voté en faveur du rapport de M. Evans sur la reconnaissance des brevets des gens de mer parce que je pense que nous devons enrayer la baisse du nombre de marins dans l’UE par le biais de mesures de protection de la libre circulation des travailleurs dans ce secteur.


Het hier en nu is veel belangrijker. Die werkelijkheid mag door Israëliërs en Palestijnen niet op precies dezelfde wijze ervaren worden, het is hoe dan ook duidelijk dat we iets moeten ondernemen om een oplossing te vinden voor de huidige, volkomen uit de hand gelopen situatie.

L'inévitable réalité du présent, les conditions déchirantes – même d'origines et d'intensités diverses, ressenties par chacun de façon différente – des sociétés israélienne et palestinienne nous obligent à trouver une solution de toute urgence.


Wij vinden dat de Oostenrijkers en de Oostenrijkse regering iets moeten ondernemen om ervoor te zorgen dat wij ons standpunt wijzigen.

Nous estimons que ce sont les Autrichiens et le gouvernement autrichien qui doivent changer, s’ils souhaitent que nous adoptions une attitude différente, voilà tout.


4. Moeten de belastingplichtigen nu iets ondernemen ?

4. Les contribuables doivent-ils entreprendre des démarches dès maintenant ?


Ook op handelsgebied moeten we iets ondernemen.

Nous devons également agir dans le domaine du commerce.


Dat een senator een blaam krijgt van zijn partij bewijst dat politici soms beter moeten nadenken voor ze iets ondernemen, vooral wanneer ze gebruik maken van hun prerogatieven.

Le fait qu'un sénateur reçoive un blâme de son parti prouve que les hommes politiques doivent parfois réfléchir davantage avant de faire usage de leurs prérogatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iets moeten ondernemen' ->

Date index: 2024-12-16
w