Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Wijnkaart aanbieden

Traduction de «iets weet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens dat artikel is het onaanvaardbaar dat iemand bij verstek wordt veroordeeld, zonder dat hij het weet, dat er geen betekening is aan de verstekdoende partij en dat de termijn loopt zonder dat de veroordeelde van iets weet.

En vertu de cet article, il est inadmissible qu'un individu soit condamné par défaut sans le savoir, qu'il n'y ait pas de signification à la partie défaillante et que le délai commence à courir à l'insu du condamné.


Kolonel Demortier antwoordt dat die mogelijkheid bestaat, maar dat het op grond van de internationale wetgeving betreffende het luchtverkeer en het vervoer van passagiers mogelijk is om het Belgisch luchtruim te doorkruisen zonder dat de Belgische overheid iets weet over de lading van het vliegtuig.

Le colonel Demortier répond que ces possibilités existent mais, sur la base de la législation internationale de trafic aérien et du transport des passagers, il est possible de traverser l'espace aérien belge, sans que les autorités belges en sachent plus sur le contenu de l'avion.


Als klinisch bioloog durf ik te stellen dat ik iets weet over vals positieve waarden, vals negatieve waarden, positief predicatieve waarden, negatief predicatieve waarden, de invloed van prevalentie hierop, detectielimieten en de reproduceerbaarheid van testen.

En tant que biologiste clinique, je crois pouvoir affirmer que j'ai des connaissances en matière de valeurs positives et négatives, valeurs prédictives positives et négatives, d'influence de la prévalence, de limites de détection et de reproductibilité des tests.


31 Voetnoot 10 van het voornoemde advies : Two factor authentication vereist twee of meer authenticatiemiddelen (factoren), deze zijn : iets wat de gebruiker weet, iets wat de gebruiker heeft, iets wat de gebruiker is.

31 Note 10 de l'avis cité : Une authentification à deux facteurs requiert deux ou plusieurs moyens (facteurs) d'authentification, qui sont : quelque chose que l'utilisateur sait, quelque chose que l'utilisateur détient, quelque chose que l'utilisateur est.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Weet u of er in andere landen iets dergelijks wordt gedaan?

3. Avez-vous connaissance d'une telle pratique dans d'autres pays?


„sterke cliëntauthenticatie”: authenticatie met gebruikmaking van twee of meer factoren die worden aangemerkt als kennis (iets wat alleen de gebruiker weet), bezit (iets wat alleen de gebruiker heeft) en inherente eigenschap (iets wat de gebruiker is) en die onderling onafhankelijk zijn, in die zin dat compromittering van één ervan geen afbreuk doet aan de betrouwbaarheid van de andere en di zodanig is opgezet dat de vertrouwelijkheid van de authenticatiegegevens wordt beschermd.

«authentification forte du client», une authentification reposant sur l’utilisation de deux éléments ou plus appartenant aux catégories «connaissance» (quelque chose que seul l’utilisateur connaît), «possession» (quelque chose que seul l’utilisateur possède) et «inhérence» (quelque chose que l’utilisateur est) et indépendants en ce sens que la compromission de l’un ne remet pas en question la fiabilité des autres, et qui est conçue de manière à protéger la confidentialité des données d’authentification.


1. Weet u al iets over de inhoud van deze overeenkomst?

1. Disposez-vous déjà de certains éléments quant au contenu de cet accord?


Spreker wijst op het gevaar dat iets wordt opengebroken zonder dat men weet waar men naartoe wil, noch dat men weet dat er enige consensus bestaat om in één of andere richting te evolueren.

L'intervenant insiste sur le risque d'ouvrir une voie sans savoir où l'on veut aller, ni s'il existe le moindre consensus pour évoluer dans l'un ou l'autre sens.


[.] Naar de kwaliteiten van de kandidaten wordt niet gekeken. [.] Iedereen bij Financiën weet het en iedere Aalstenaar weet het, maar als wij er op een vergadering iets over zeggen, houden ze zich van de domme.

[.] La qualité des candidats n'a aucune importance [.] Tout le monde aux Finances le sait et tous les Alostois le savent, mais si nous évoquons le sujet lors d'une réunion, ils font les innocents.


2. a) Kent u meer bijzonderheden over die opleiding? Weet u iets over de inhoud en de doelstellingen ervan? b) Waar situeert ze zich in het AFRICAP-programma?

2. a) En savez-vous plus quant à cette formation, notamment sur son contenu et ses objectifs? b) Quelle est sa place au sein du programme "AFRICAP"?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iets weet' ->

Date index: 2022-03-07
w