Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
IGC
IGC-code
Intergouvernementele Conferentie
Intergouvernementele conferentie
Intergouvernementele conferentie EG
Internationale Code voor Gastankschepen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "igc moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IGC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | IGC [Abbr.]

recueil IGC | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac | IGC [Abbr.]


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Conferentie van vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten | Intergouvernementele Conferentie | IGC [Abbr.]

Conférence des représentants des gouvernements des États membres | Conférence intergouvernementale | Conférence RGEM | CIG [Abbr.] | CRGEM [Abbr.]


Internationale Code voor de bouw en uitrusting van schepen die vloeibaar gemaakte gassen in bulk vervoeren | Internationale Code voor Gastankschepen | IGC [Abbr.]

Recueil IGC - 1983 | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac


intergouvernementele conferentie (EU) [ IGC | intergouvernementele conferentie EG ]

conférence intergouvernementale (UE) [ CIG | conférence intergouvernementale CE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als men op de definitie van de meerderheid zou willen terugkomen door ze aan te passen in functie van de betrokken domeinen, zal de regering deze beslissing van de IGC moeten blokkeren.

Si l'on revient sur cette définition de la majorité, en fonction des domaines concernés, le gouvernement devra bloquer cette décision de la CIG.


Het vraagstuk van de externe vertegenwoordiging van de Unie op gebieden als de handel in diensten of internationale monetaire aangelegenheden, zou derhalve opnieuw in de IGC moeten worden behandeld.

Il importe par conséquent d'examiner, lors de la CIG, la question de la représentation extérieure de l'Union, dans les négociations concernant par exemple le commerce des services ou les affaires monétaires internationales.


Als men op de definitie van de meerderheid zou willen terugkomen door ze aan te passen in functie van de betrokken domeinen, zal de regering deze beslissing van de IGC moeten blokkeren.

Si l'on revient sur cette définition de la majorité, en fonction des domaines concernés, le gouvernement devra bloquer cette décision de la CIG.


Daarom neemt het Parlement zich voor om regelmatig initiatieven te nemen om de bevolking en het maatschappelijk middenveld in de discussie te betrekken; - vraagt de Belgische regering deze doelstellingen eveneens ter harte te nemen; - neemt zich voor om de onderhandelingen, tijdens de IGC, nauwlettend op te volgen; - herinnert eraan dat artikel168 van de Grondwet en de wetten betreffende de internationale betrekkingen van de Gemeenschappen en de Gewesten, impliceren dat de parlementaire assemblées geregeld moeten ingelicht worden over de onderhandelingen in de IGC; - drukt de wens uit dat in het raam van de wettelijke bepalingen, het ...[+++]

Le Parlement s'engage dès lors à prendre régulièrement des initiatives afin d'impliquer la population et la société civile dans la discussion; - demande au gouvernement belge de prendre ces objectifs à coeur; - se propose de suivre attentivement les négociations au cours de la CIG; - rappelle que l'article168 de la Constitution et les lois relatives aux relations internationales des Communautés et des Régions impliquent que les assemblées parlementaires doivent être régulièrement informées sur les négociations relatives à la CIG; - émet le souhait que dans le cadre des dispositions légales, la concertation nécessaire entre les instit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt ook vooruitgelopen op een beslissing die de Kamer en de Senaat zullen moeten nemen betreffende de resultaten van de werkzaamheden van de IGC, dit wil zeggen de goedkeuring van het wetsontwerp houdende instemming met het Verdrag inzake de werkzaamheden van de IGC.

L'on anticipe aussi sur une décision que la Chambre et le Sénat devront prendre quant aux résultats des travaux de la CIG, à savoir l'adoption du projet de loi portant approbation du Traité issu des travaux de la CIG.


Wat we ook nodig hebben, is een zo toegankelijk en begrijpelijk mogelijk Verdrag. De integrale tekst zal zo snel mogelijk na de afsluiting van de IGC moeten worden gepubliceerd.

Nous avons aussi besoin d’un Traité qui soit aussi accessible et compréhensible que possible, avec un texte consolidé qui devrait être mis à disposition dès que possible après la conclusion de la CIG.


8. onderstreept dat de huidige formulering van artikel III-210 van het ontwerp voor een constitutioneel verdrag inzake de financiële bepalingen voor het GBVB/EVDB volledig door de IGC moeten worden herzien aangezien het EP niet zal aanvaarden dat de Raad het laatste woord heeft in de sfeer van het GBVB en pleit ook op dit terrein voor medebeslissing in de begrotingsprocedure;

8. souligne que la rédaction actuelle de l'article III‑210 du projet de traité constitutionnel sur les dispositions financières relatives à la PESC/PSDC devrait être entièrement révisée par la CIG en tenant compte du fait que le PE ne peut accepter que le Conseil ait le dernier mot en matière de PESC, et préconise la codécision pour la procédure budgétaire dans ce domaine également;


5. is verheugd over de toezegging dat het Parlement "nauw bij de werkzaamheden van de Conferentie zal worden betrokken"; onderstreept het belang van het in de Conferentie voortzetten van de open, pluralistische en op het bereiken van consensus gerichte geest van de Conventie; benadrukt dat de vertegenwoordigers van het Parlement bij alle aspecten van het werk van de IGC moeten worden betrokken;

5. se félicite de l'engagement d'assurer que le Parlement "sera associé étroitement et concrètement aux travaux de la conférence"; souligne l'importance de maintenir dans le cadre de la CIG, l'esprit plus ouvert, plus pluraliste et consensuel de la Convention; insiste sur le fait que les représentants du Parlement devraient être associés à tous les aspects du travail de la CIG;


Mijns inziens wordt terecht de klemtoon gelegd op de ingewikkelde institutionele problematiek. Tijdens de IGC moeten de drie left-overs van Amsterdam en de versterkte samenwerking worden beklonken.

Il me semble judicieux de scinder la complexité du problème institutionnel. Il faut approfondir la CIG sur les trois reliquats d’Amsterdam et il faut poursuivre la coopération renforcée.


21. meent dat, in het vooruitzicht van een vergroot Europa, veel verbeteringen in het functioneren van de Raad kunnen en moeten worden aangebracht zonder dat daarvoor herziening van het Verdrag vereist is en dat die verbeteringen in hetzelfde tijdpad als de komende IGC zouden kunnen passen; beklemtoont dat het Parlement zich bij zijn advies over de uitkomst van de IGC onder andere zal laten leiden door de resultaten die op dit punt binnen de Raad zijn geboekt;

21. considère que, dans la perspective d'une Europe élargie, beaucoup d'améliorations doivent et peuvent être apportées au fonctionnement du Conseil sans exiger une réforme du Traité et que celles-ci devraient s'inscrire dans le même calendrier que la prochaine CIG ; précise que le Parlement rendra son avis sur les résultats de la CIG au regard, entre autres, des résultats qui auront été ainsi obtenus au sein du Conseil;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'igc moeten' ->

Date index: 2021-09-24
w