Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend inkomen
Aanvullend pensioen
Aanvullende gasstromen aansteken
Bijkomend pensioen
Bijkomend twaalfde
Bijkomend twaalfde gedeelte
Bijkomende eis die verbonden is aan ...
Bijkomende eis die verbonden is met ...
Bijkomende gasstromen aansteken
Bijkomende inkomsten
Bijkomende vergaderperiode
Bijkomende voltallige zitting
Gebrek aan scholing
Minizitting
Schoolplicht
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek

Traduction de «iii bijkomende verplichte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting

mini-session | période de session additionnelle


bijkomend twaalfde | bijkomend twaalfde gedeelte

douzième additionnel


bijkomende eis die verbonden is aan ... | bijkomende eis die verbonden is met ...

demande accessoire à ...


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


aanvullend inkomen [ bijkomende inkomsten ]

revenu complémentaire


aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken

allumer des jets de gaz auxiliaires


aanvullend pensioen [ bijkomend pensioen ]

retraite complémentaire [ pension complémentaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Naast de verplichte vermeldingen, bedoeld in artikel 9, lid 1, en artikel 10, mogen de lidstaten overeenkomstig de in artikel 45 vastgestelde procedure maatregelen vaststellen waarbij bijkomende verplichte vermeldingen worden opgelegd voor specifieke typen of categorieën levensmiddelen, die om ten minste een van de volgende redenen gerechtvaardigd zijn:

1. Outre les mentions obligatoires visées à l’article 9, paragraphe 1, et à l’article 10, les États membres peuvent, conformément à la procédure établie à l’article 45, adopter des mesures exigeant des mentions obligatoires complémentaires, pour des types ou catégories spécifiques de denrées alimentaires, justifiées par au moins une des raisons suivantes:


Bijkomende verplichte vermeldingen voor specifieke typen of categorieën levensmiddelen

Mentions obligatoires complémentaires pour des types ou catégories spécifiques de denrées alimentaires


Bijkomende silicone verstrekkingen', wordt aangevuld met twee leden, luidende : "Onder "bijkomende silicone verstrekkingen" worden de verstrekkingen 641933, 641970 en 642154 voor hoofdgroep III, de verstrekkingen 642751, 642795 en 642832 voor hoofdgroep IV, de verstrekkingen, 642994, 643554, 643591, 643613 en 643635 voor hoofdgroep V, de verstrekkingen 644416, 644453 en 644490 voor hoofdgroep VI en de verstrekkingen 644674, 644711, 644755 en 644770 voor hoofdgroep VII bedoeld. De verstrekkingen 641955, 641992, 642773, 642810, 643532, 643576, 644431, 644475, 644696 en 644733 omvatten de tussenkomst van de ...[+++]

Prestations complémentaires en silicone', est complété par deux alinéas rédigés comme suit : « Par « prestations complémentaires en silicone », sont visées les prestations 641933, 641970 et 642154 du groupe principal III, les prestations 642751, 642795 et 642832 du groupe principal IV, les prestations, 642994, 643554, 643591, 643613 et 643635 du groupe principal V, les prestations 644416, 644453 et 644490 du groupe principal VI et les prestations 644674, 644711, 644755 et 644770 du groupe principal VII. Les prestations 641955, 641992, 642773, 642810, 643532, 643576, 644431, 644475, 644696 et 644733 concernent l'inte ...[+++]


III. - Bepaling van de bijkomende inspanningen inzake opleiding Art. 3. De partijen nemen akte van de opheffing van de verplichting om een collectieve arbeidsovereenkomst op te maken overeenkomstig artikel 30, § 2 van de wet van 23 december 2005 betreffende het Generatiepact.

III. - Détermination des efforts supplémentaires en matière de formation Art. 3. Les parties actent la suspension de l'obligation d'établissement d'une convention collective de travail conforme à l'article 30, § 2 de la loi du 23 décembre 2005 relative au Pacte de solidarité entre les générations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Misleidende voorstelling van de kosten waarbij de kosten van het krediet op een onjuiste wijze worden voorgesteld of de consumenten kan misleiden, bijv. i) door de wijze waarop de prijs berekend wordt, of ii) indien de consument niet geïnformeerd is over het feit dat er behalve de kosten van het consumentenkrediet zelf ook een bijkomende verplichte verzekering is.

présentation trompeuse des coûts: le coût du crédit est présenté d’une manière inexacte ou susceptible d’induire les consommateurs en erreur, par exemple en raison de la méthode de calcul du prix, ou parce que le consommateur n’est pas informé qu’une assurance obligatoire supplémentaire vient s’ajouter au coût du crédit à la consommation proprement dit.


3. Door de Commissie kunnen gedetailleerde voorschriften worden vastgesteld voor de presentatie van de verplichte vermeldingen en de uitbreiding van de voorschriften van lid 2 tot de bijkomende verplichte vermeldingen voor specifieke types of categorieën levensmiddelen, als bedoeld in de artikelen 10 en 38.

3. La Commission peut adopter des règles détaillées de présentation des mentions obligatoires et étendre les exigences du paragraphe 2 aux mentions obligatoires complémentaires pour les types ou catégories spécifiques de denrées alimentaires visées aux articles 10 et 38.


1. Naast de verplichte vermeldingen, als bedoeld in artikel 9, lid 1, en artikel 10, mogen de lidstaten overeenkomstig de in artikel 42 vastgestelde procedure bijkomende verplichte vermeldingen voorschrijven voor specifieke types of categorieën levensmiddelen, die zijn gerechtvaardigd op grond van:

1. Conformément à la procédure établie à l’article 42, les États membres peuvent exiger des mentions obligatoires complémentaires s’ajoutant à celles énumérées à l’article 9, paragraphe 1, et à l’article 10 pour des types ou catégories spécifiques de denrées alimentaires, justifiées par des raisons:


1. Naast de verplichte vermeldingen, bedoeld in artikel 9, lid 1, en artikel 10, mogen de lidstaten overeenkomstig de in artikel 45 vastgestelde procedure maatregelen vaststellen waarbij bijkomende verplichte vermeldingen worden opgelegd voor specifieke typen of categorieën levensmiddelen, die om ten minste een van de volgende redenen gerechtvaardigd zijn:

1. Outre les mentions obligatoires visées à l’article 9, paragraphe 1, et à l’article 10, les États membres peuvent, conformément à la procédure établie à l’article 45, adopter des mesures exigeant des mentions obligatoires complémentaires, pour des types ou catégories spécifiques de denrées alimentaires, justifiées par au moins une des raisons suivantes:


Dit onderzoek verleent het Verenigd Koninkrijk echter niet de bevoegdheid om eenzijdig de binnenkomst te weigeren aan burgers van de Unie en hun familieleden die over een verblijfskaart beschikken door hun een algemene verplichting op te leggen om een bijkomend document dat niet in het Unierecht is opgenomen, te verkrijgen en aan zijn grenzen over te leggen.

Toutefois, cette vérification n’autorise pas le Royaume-Uni à refuser de manière unilatérale l’entrée des citoyens de l’Union et des membres de leurs familles titulaires d’une carte de séjour, en leur imposant, de manière générale, d’obtenir et de présenter à ses frontières un document supplémentaire non prévu par le droit de l’Union.


bijkomende allergenen moeten worden onderworpen aan de verplichting van de individuele etikettering op de verpakking van een cosmetisch product.

Les allergènes supplémentaires soient soumis à l’obligation d’un étiquetage propre sur l’emballage d’un produit cosmétique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iii bijkomende verplichte' ->

Date index: 2024-08-24
w