17. is van oordeel dat de indicatieve lijst van samenwerkingsterre
inen voor onderdeel IIIA voldoende elementen omvat voor grensoverschrijdende projecten van grote kwaliteit; beseft dat de lijst van in aanmerking komende regio's is afgeleid van de huidige samenwerkingsgebieden; laakt het feit dat in onderdeel IIIA de insulaire en ultraperifere regio's onvoldoende aan bod komen, hoewel is erkend dat deze gebieden bijzondere aandacht vergen; verzoekt de Commissie derhalve duidelijke en onschendbare geschiktheidsprincipes op te stellen, maar de lidstaten binnen de bestaande begrotingstoewijzingen meer flexibiliteit toe te staan bij het aa
...[+++]nwijzen van samenwerkingsterreinen in het kader van onderdeel IIIA; 17. estime que la liste indicative des domaines de coopération pour
le volet IIIA comporte suffisamment d'éléments pour des projets transfrontières de grande qualité; est conscient que la liste des zones éligibles découle des espaces de coopération en vigueur; déplore que les régions insulaires et ultrapériphériques ne soient pas suffisamment prises en considération dans le volet IIIA, et ce bien qu'il soit reconnu que ces régions exigent une attention particulière; invite la Commission à définir des principes d'éligibilité clairs et intangibles, tout en laissant aux États membres davantage de flexibilité, dans la limite des attributi
...[+++]ons actuelles, pour désigner les zones de coopération au titre du volet III A;