Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besparing door integratie
Computer-telefonie-integratie
Computer-telefonie-integratie gebruiken
Computer-telefoonintegratie
Computertelefonie
Conversiehysterie
Conversiereactie
Economische integratie
Hysterie
Hysterische psychose
Integratie bevorderen
Integratie promoten
Interculturele integratie
Kostenverlaging door integratie
Maatschappelijke re-integratie
Monetaire integratie
Multiculturele integratie
Positief extern effect door integratie
Re-integratie in de samenleving
Reclassering
Regionale integratie
Resocialisering
Sociale heraanpassing
Sociale reclassering

Traduction de «ijvert voor integratie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


besparing door integratie | kostenverlaging door integratie | positief extern effect door integratie

économies d'intégration






Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een tra ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


computertelefonie | computer-telefonie-integratie | computer-telefonie-integratie gebruiken | computer-telefoonintegratie

effectuer le couplage téléphonie informatique | réaliser le couplage téléphonie informatique | utiliser le couplage téléphonie informatique | utiliser le CTI


interculturele integratie | multiculturele integratie

intégration pluriculturelle


maatschappelijke re-integratie | reclassering | re-integratie in de samenleving | resocialisering | sociale heraanpassing | sociale reclassering

réinsertion dans la société | réinsertion sociale | résocialisation


integratie bevorderen | integratie promoten

promouvoir l’inclusion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
... 1° VIH : vereniging die ijvert voor integratie via huisvesting erkend door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; 2° Code : de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode; 3° Regering : de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; 4° Minister : de minister bevoegd voor Huisvesting; 5° Bestuur : de directie Huisvesting van Brussel Stedelijke Ontwikkeling van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; 6° Vereniging : vereniging zonder winstoogmerk bedoeld door de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 7° Gehandicap ...[+++]

...ndre par : 1° AIPL : association oeuvrant à l'insertion par le logement agréée par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; 2° Code : l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement; 3° Gouvernement : le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; 4° Ministre : le Ministre ayant le Logement dans ses attributions; 5° Administration : la Direction du Logement de Bruxelles Développement Urbain du Service public régional de Bruxelles; 6° Association : association sans but lucratif visée par la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif e ...[+++]


Art. 7. De bekendmaking op de website van de BGHM van de vastgestelde lijst met kandidaatstellingen, waarvan sprake in artikel 8, lid 4, ° 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 mei 2016, voldoet aan de volgende voorschriften : 1° de voornaam + naam van de kandidaat worden bekendgemaakt 2° het adres van de kandidaat wordt niet bekendgemaakt 3° iedere geldige referentie naar een vereniging die door de Regering erkend is als vereniging die ijvert voor integratie via huisvesting of naar een huisvestingssite wordt bekendgemaakt.

Art. 7. La publication, sur le site internet de la SLRB, de la liste des candidatures arrêtée, dont question à l'article 8, alinéa 4, 2°, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 mai 2016, répond aux prescrits suivants : 1° le prénom + le nom du candidat sont publiés 2° l'adresse du candidat n'est pas publiée 3° toute référence valable à une association agréée par le Gouvernement en tant qu'association oeuvrant à l'insertion par le logement ou à un site de logement est publiée.


Een kandidaat mag zich niet voorstellen door tegelijk te verwijzen naar een vereniging die ijvert voor integratie via huisvesting en naar een huisvestingssite.

Un candidat ne peut pas se présenter en même temps en référence à une association oeuvrant à l'insertion par le logement et à un site de logement.


Art. 9. Een kandidaat mag zich voorstellen met een verwijzing naar een door de Regering erkende vereniging die ijvert voor integratie via huisvesting.

Art. 9. Un candidat peut se présenter en référence à une association agréée par le Gouvernement en tant qu'association oeuvrant à l'insertion par le logement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stelt een kandidaat zich voor met een verwijzing naar een door de Regering erkende vereniging die ijvert voor integratie via de huisvesting, zoals bedoeld in artikel 9, dan dient zijn kandidatuur, om geldig te zijn, te worden vergezeld van een door de betrokken vereniging ondertekend document dat haar akkoord bevestigt aangaande de verwijzing van de kandidaat.

Lorsqu'un candidat se présente en référence à une association agréée par le Gouvernement en tant qu'association oeuvrant à l'insertion par le logement, tel que prévu à l'article 9, sa candidature doit, pour être valable, être accompagnée d'un document signé par l'association en question qui atteste de son accord quant à sa référence au candidat.


De mogelijke overdracht van bevoegdheden op het vlak van ontwikkelingshulp van de federale Staat naar de gewesten en gemeenschappen, zoals de regering in oktober 2000 heeft voorgesteld, baart de leden van de Commissie voor ontwikkelingsbijstand zorgen. De internationale gemeenschap ijvert juist nu voor een grotere samenhang tussen de verschillende beleidsopties, voor een betere coördinatie en integratie van de strategieën en voor e ...[+++]

À cet égard, la possibilité de transferts de compétences de l'État fédéral vers les communautés et les régions, dans le domaine de l'aide retenue par le gouvernement fédéral en octobre 2000, suscite l'inquiétude des membres du CAD, au moment où la communauté internationale se préoccupe d'une cohérence accrue des politiques, d'une meilleure coordination et intégration des stratégies ainsi que d'une plus grande efficacité sur le terrain, et où elle a résolu de se donner les moyens de renforcer ces éléments des politiques de coopération.


De mogelijke overdracht van bevoegdheden op het vlak van ontwikkelingshulp van de federale Staat naar de gewesten en gemeenschappen, zoals de regering in oktober 2000 heeft voorgesteld, baart de leden van de Commissie voor ontwikkelingsbijstand zorgen. De internationale gemeenschap ijvert juist nu voor een grotere samenhang tussen de verschillende beleidsopties, voor een betere coördinatie en integratie van de strategieën en voor e ...[+++]

À cet égard, la possibilité de transferts de compétences de l'État fédéral vers les communautés et les régions, dans le domaine de l'aide retenue par le gouvernement fédéral en octobre 2000, suscite l'inquiétude des membres du CAD, au moment où la communauté internationale se préoccupe d'une cohérence accrue des politiques, d'une meilleure coordination et intégration des stratégies ainsi que d'une plus grande efficacité sur le terrain, et où elle a résolu de se donner les moyens de renforcer ces éléments des politiques de coopération.


Het is wel zo dat beide landen actief zijn binnen de CEDEAO (Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten), meer bepaald binnen de Mano River Union, een organisatie die ijvert voor de subregionale economische integratie (behalve Liberia en Sierra Leone zijn ook Guinee en Ivoorkust actief in deze Unie).

Je peux toutefois vous indiquer que les 2 pays collaborent activement dans le cadre régional de la CEDEAO (Communauté Economique des États d’Afrique de l’Ouest) et de manière encore plus particulière au niveau de la Mano River Union, organisation qui a pour objectif l’intégration économique sous-régionale (outre le Liberia et le Sierra Leone participent également la Guinée et la Côte d’Ivoire).


Indien de klager dit wenst, kan hij vergezeld worden door een mandataris van een erkende vzw die ijvert voor de integratie via de huisvesting, erkend overeenkomstig artikel 187, of door om het even welke mandataris.

Le plaignant peut, s'il le désire, être accompagné par un mandataire d'une asbl oeuvrant à l'insertion par le logement qui est agréée conformément à l'article 187, ou de tout autre mandataire de son choix.


Wanneer een kandidaat zich voorstelt met een verwijzing naar een door de Regering erkende vereniging die ijvert voor integratie via huisvesting, zoals bepaald in artikel 8bis, dient zijn kandidatuur, om geldig te zijn, te worden vergezeld van de documenten die in vorig lid zijn opgenomen en van een door de verenging ondertekend document dat haar akkoord bevestigt aangaande de verwijzing van de kandidaat.

Lorsqu'un candidat se présente en référence à une association agréée par le Gouvernement en tant qu'association oeuvrant à l'insertion par le logement, tel que prévu à l'article 8bis, sa candidature doit, pour être valable, être accompagnée des documents repris à l'alinéa précédent et d'un document signé par l'association qui atteste de son accord quant à sa référence au candidat.


w