Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hark met ijzeren tanden
Het leiden in dubbel gordijn
Ijzeren gordijn
Ijzeren traliewerk
Teelt in dubbel gordijn

Vertaling van "ijzeren gordijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


het leiden in dubbel gordijn | teelt in dubbel gordijn

conduite à double rideau


licht in een niet-gemene muur,met dichte ijzeren tralien en met vaststaande ramen | venster in een niet-gemene muur met ijzeren traliewerk en met vaststaand glasraam

jour de souffrance | jour de tolérance




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tussen de val van het IJzeren Gordijn en de toetreding van de Midden- en Oost-Europese landen tot de Europese Unie hebben die landen en de landen die al lid van de EU waren een reeks bilaterale overeenkomsten en verdragen gesloten, met name over de bescherming van investeringen.

Dans la période qui a suivi la chute du rideau de fer et qui a précédé l'adhésion des pays d'Europe centrale et orientale à l'Union européenne, une série d'accords et de traités bilatéraux de natures diverses ont été signés entre ces pays et les pays déjà membres de l'UE, notamment en matière de protection des investissements.


Het probleem zit hem niet in een ijzeren gordijn − het ijzeren gordijn bestaat overigens al twintig jaar niet meer −, en ook niet in het feit dat in deze regio geen gebruik zou worden gemaakt van de instrumenten die de Europese Unie tot haar beschikking heeft, want die instrumenten worden wel degelijk ingezet, zoals ik ook al in mijn eerste bijdrage aan dit debat heb uiteengezet.

Le problème n’est donc pas un rideau de fer, qui a disparu il y a vingt ans, et ce n’est pas que les instruments à la disposition de l’Union européenne ne sont pas utilisés dans cette région, car ils le sont, comme je l’ai indiqué dans mon discours liminaire.


De val van het IJzeren Gordijn en de uitbreiding van de EU bieden echter een kans voor een betere toekomst.

La chute du rideau de fer et l’élargissement de l’Union européenne permettent toutefois d’envisager un avenir meilleur.


Dit alles lag niet voor de hand. Als we rekening houden met de verschillende historische achtergronden van de verschillende landen binnen onze Unie en in het bijzonder de droeve geschiedenis van al die Europeanen die decennia achter het IJzeren Gordijn geleefd hebben in een verdeeld, vernederd en gepijnigd Europa, is het niet meer dan normaal dat bepaalde landen andere gevoelens koesteren naar onze Russische buren dan de landen die in vrijheid leefden ten westen van het IJzeren Gordijn.

Ce n’était pas si évident car, compte tenu de l’histoire de nos différents pays, une histoire douloureuse pour ceux des Européens qui ont vécu tant de décennies derrière le rideau de fer, dans une Europe humiliée, dans une Europe divisée, dans une Europe martyrisée, il est normal que certains pays aient une sensibilité, à l’endroit de nos voisins russes, différente de ceux qui n’ont connu que la liberté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is voorstander van een geïnformeerd openbaar debat over de impact van de uitbreiding en heeft een reeks evenementen opgezet om de verjaardag van de vijfde uitbreiding te herdenken die samenviel met de twintigste verjaardag van de val van het IJzeren Gordijn.

Elle encourage la mise en place d'un débat public éclairé sur les conséquences du cinquième élargissement et a organisé une série d'événements pour célébrer le cinquième anniversaire, lequel coïncidait avec le 20e anniversaire de la chute du rideau de fer.


Tegenwoordig hoeven we niet meer tegen het ijzeren gordijn te strijden, geachte collega’s – ik heb dit stuk ijzeren gordijn uit de omgeving van mijn stad hier al vaker laten zien – maar slechts tegen een paar “verboden in te rijden”-borden; toch ben ik van mening dat we in de geest van Europa moeten zien te bereiken dat ook deze worden weggehaald.

Aujourd’hui, nous ne devons plus lutter contre le Rideau de fer, chers collègues - j’ai plusieurs fois déjà apporté ce morceau du vrai Rideau de fer venant des environs de ma ville d’origine - mais seulement contre quelques panneaux «Accès interdit». Je crois cependant que, au nom de l’esprit européen, nous devrions veiller à ce que ceux-ci soient également éliminés.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, mijn Hongaarse collega, een lid van het EP uit Boedapest, heeft gezegd dat er zelfs ten tijde van het IJzeren Gordijn sprake was van samenwerking tussen wetenschappelijke instellingen in Europa, maar het tegendeel is waar: het IJzeren Gordijn heeft de wetenschap in Europa in twee kampen verdeeld – het westelijke kamp, dat zich in de vrije wereld kon ontwikkelen en financieel werd ondersteund, en het oostelijke kamp.

– (PL) Monsieur le Président, ma collègue hongroise, une eurodéputée de Budapest, a dit que même à l’époque du rideau de fer il existait une coopération entre les institutions scientifiques en Europe, mais il faut dire la vérité: le rideau de fer a aussi divisé la science en deux camps en Europe – le camp de l’ouest, qui s’est développé dans le monde libre et bénéficiait d’un soutien financier, et le camp de l’est.


Het is nu voor ons weliswaar mogelijk om van Wilnis aan de Baltische Zee naar Lissabon aan de Atlantische Oceaan te reizen, maar tegelijkertijd is er voor Oekraïne, Rusland, Moldavië en Wit-Rusland een nieuw Europees Gordijn dichtgetrokken dat in de plaats is gekomen van dat oeroude IJzeren Gordijn.

Pourtant, même si aujourd'hui nous pouvons voyager de Vilnius, sur la mer Baltique, à Lisbonne, sur l'océan Atlantique, un nouveau rideau européen s'abat devant l'Ukraine, la Russie, la Moldavie et la Biélorussie, un écran financier et bureaucratique qui remplace l'ancien rideau de fer.


De verdwijning van het ijzeren gordijn en de daaruit voortvloeiende openstelling van de markten heeft de weg gebaand voor een nieuwe verdeling van de productiecapaciteit in Europa.

La chute du rideau de fer et l'ouverture des marchés qui en a résulté a ouvert la voie à une réallocation des capacités de production à l'échelle du continent.


De verdwijning van het ijzeren gordijn en de daaruit voortvloeiende openstelling van de markten heeft de weg gebaand voor een nieuwe verdeling van de productiecapaciteit in Europa.

La chute du rideau de fer et l'ouverture des marchés qui en a résulté a ouvert la voie à une réallocation des capacités de production à l'échelle du continent.




Anderen hebben gezocht naar : hark met ijzeren tanden     het leiden in dubbel gordijn     ijzeren gordijn     ijzeren traliewerk     teelt in dubbel gordijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ijzeren gordijn' ->

Date index: 2023-02-16
w