Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik bijzonder gunstig gestemd » (Néerlandais → Français) :

In tegenstelling tot mijn collega De Lepeleire ben ik bijzonder gunstig gestemd over het voorstel van resolutie.

Contrairement à mon collègue, M. De Lepeleire, je vois la proposition de résolution d'un œil particulièrement favorable.


In tegenstelling tot mijn collega De Lepeleire ben ik bijzonder gunstig gestemd over het voorstel van resolutie.

Contrairement à mon collègue, M. De Lepeleire, je vois la proposition de résolution d'un œil particulièrement favorable.


is gunstig gestemd over het akkoord van 22 december 2015 voor de start van de onderhandelingen voor een vrijhandelsovereenkomst met de Filipijnen; acht het passend dat de Commissie en de Filipijnse overheid hoge standaarden inzake mensenrechten, arbeid en milieu waarborgen; benadrukt dat een dergelijke vrijhandelsovereenkomst een bouwsteen moet zijn voor een EU-ASEAN-overeenkomst tussen de regio's over handel en investeringen, die gelijktijdig opnieuw opgestart kan worden.

salue l'accord du 22 décembre 2015, qui prévoit l'ouverture de négociations sur un traité de libre-échange avec les Philippines; estime qu'il convient que la Commission et les autorités philippines garantissent des normes exigeantes en matière de droits de l'homme, de travail et d'environnement; souligne qu'un tel traité de libre-échange devrait servir de fondement à un accord interrégional entre l'Union européenne et l'ANASE portant sur le commerce et l'investissement, dont les négociations peuvent être relancées en parallèle.


in het geval van een aankoop tegen bijzonder gunstige voorwaarden, hetzij bij een leverancier die definitief zijn handelsactiviteit staakt, hetzij bij curatoren of vereffenaars van een faillissement, een gerechtelijk akkoord, of een procedure van dezelfde aard naar nationaal recht.

en cas d’achats à des conditions particulièrement avantageuses, soit auprès d’un fournisseur cessant définitivement ses activités commerciales, soit auprès de curateurs ou liquidateurs d’une faillite, d’un concordat judiciaire ou d’une procédure de même nature selon le droit national.


De punten a) tot en met d) van de eerste alinea zijn niet van toepassing op de aankoop van leveringen tegen bijzonder gunstige voorwaarden, hetzij bij een leverancier die definitief zijn handelsactiviteit stopzet, hetzij bij curatoren of vereffenaars van een faillissement, een vonnis, of een in de nationale wetgeving of regelgeving bestaande procedure van dezelfde aard.

Les points a) à d) du premier alinéa ne s'appliquent pas en cas d'achat de fournitures à des conditions particulièrement avantageuses, soit auprès d'un fournisseur cessant définitivement ses activités commerciales, soit auprès des curateurs ou des liquidateurs d'une faillite, par le truchement d'un concordat judiciaire ou d'une procédure de même nature prévue par le droit national.


Ik betwijfel niet dat ze gunstig staan ten opzichte van de verhoging van de middelen die ter beschikking staan van de ontwikkelingssamenwerking, en in het bijzonder ten opzichte van innovatieve financieringen die toelaten om de ontwikkelingssamenwerkinginitiatieven in het domein van de gezondheidszorg financieel beter te voorzien.

Je ne doute pas qu'elles sont favorables à l'augmentation des moyens mis à la disposition de la coopération au développement, et en particulier à des financements innovants permettant de mieux alimenter financièrement les initiatives de coopération au développement dans le domaine de la santé publique.


In dit opzicht heb ik aan de diensten van het RIZIV gevraagd een bijzonder statuut te definiëren voor een arts die niet langer voldoet aan het criterium van de erkenning, opdat deze zijn werk kan verderzetten, maar wel onder minder gunstige verloningsvoorwaarden dan de huisartsen die aan alle voorwaarden van hun erkenning voldoen.

C'est dans cette optique que j'ai demandé aux services de l'INAMI de définir un statut particulier pour un médecin qui ne correspond plus au critère de l'agrément, pour lui permettre de continuer une certaine pratique, mais dans des conditions de rémunération moins favorables que les médecins généralistes qui assument toutes les conditions de leur agrément.


Een dergelijk proces vergt derhalve extra voorwaarden die bijzonder gunstig zijn voor de oprichting en groei van sterk innoverende (en vaak op geavanceerde technologie gebaseerde) ondernemingen, voor het in omloop brengen van nieuwe ideeën en technologieën en voor het scheppen van een klimaat waarin ondernemingen deze kunnen integreren en er profijt van kunnen trekken.

Pour réussir, ce processus doit également réunir d'autres éléments qui favorisent en particulier la création et le développement d'entreprises très innovantes (souvent basées sur les technologies de pointe), l'échange d'idées et de technologies nouvelles ainsi que la mise en place d'un environnement permettant aux entreprises de les intégrer et de les exploiter.


26. Europa biedt onderzoekers uit derde landen geen bijzonder gunstige materiële en administratieve arbeidsvoorwaarden.

L'Europe n'offre pas aux chercheurs des pays tiers des conditions matérielles et administratives particulièrement avantageuses.


- Ik ben bijzonder blij dat vandaag over dit wetsvoorstel zal worden gestemd.

- Je me réjouis particulièrement que cette proposition de loi soit votée aujourd'hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik bijzonder gunstig gestemd' ->

Date index: 2024-11-21
w